Читаем Докричаться до небес полностью

Легко сказать. Массивную фигуру охранника за спиной я чувствовала даже не оборачиваясь. Да и все в магазине прекрасно понимали, что дядька в пиджаке не просто так гуляет за нашей парочкой, и это привлекало внимание, от которого уже начинало подбешивать.

— Как тебе эти? — Фил остановился в начале длинного ряда с офисной мебелью и внимательно стал изучать выставленные стулья и кресла.

— Может ну их? Поехали домой? — снова заканючила я, но в ответ увидела отрицательное движение головы.

— Сперва все купим и только потом домой, — он вытащил одно из кресел в проход и похлопал его по спинке, — Давай, присядь.

— Да тут нельзя же.

— Да? — Фил обернулся, а потом посмотрел на меня, — Покажи хоть одну табличку, где написано, что нельзя. И как ты собралась выбирать кресло, если в нем нельзя посидеть?

— Ну я не знаю… — я пожала плечами и потрогала подушку сиденья, — Вроде удобное.

— Рита, — взрыкнул Фил, — Я не собираюсь брать первое попавшееся.

— А если мне оно нравится?

— Тебе сейчас даже табуретку с одной ножкой дай, и ты скажешь, что она удобная. Гуря, подержи ее сумку.

— Маргарита.

Я обречённо вздохнула, отдавая сумку, и присела на краешек кресла.

— Да, твою ж… — прошипел Фил, скрежетнув зубами. — Нам нужно купить тебе кресло и стол. Две простых вещи. Рита, что за цирк?

— Я могу и за кухонным заниматься или у родителей.

— Да? Что ещё ты собралась делать у родителей? — он присел передо мной на корточки и положил ладони на колени. — Ритуся, я тебя очень прошу. Забей на всех. Пусть они пялятся сколько угодно… — Фил повернул голову в сторону тетки, которая косилась в нашу сторону и громко спросил, — Вас что-то смущает или заняться больше нечем?

Женщина, до этого момента смотревшая на нас, тут же уставилась на полку и начала внимательно рассматривать выложенные на ней коробки.

— Мы выбираем стул домой. Потом пойдем смотреть столы, — так же громко сказал Фил, — Еще в планах было сходить в аптеку, чтобы купить пару упаковок презервативов, и вечером заняться сексом…

— Фил, ты совсем что ли? — зашикала я, краснея, но его это не остановило.

Он поднялся, полностью развернулся к женщине и грубо прорычал:

— Какие-то проблемы, тетя?

— Хам! — выкрикнула она и испарилась, цокая каблуками.

— Фил, зачем ты так? Что она о нас теперь подумает?

— Похуй. В следующий раз может реально начнет башкой думать, а не хернёй страдать.

— Ну так же нельзя…

— Да? Значит, ей можно совать нос в чужие дела, и это нормально, так? — спросил Фил и помотал головой, — Я так не думаю, Рит.

Вытащил еще одно кресло и плюхнулся в него, устраиваясь поудобнее. Поерзал, регулируя наклон спинки, и прикрыл глаза, постукивая костяшками пальцев по колену.

— Бесит… — негромко произнес он, ни к кому конкретно не обращаясь.

Я посмотрела на напряженное лицо и осторожно придвинулась, положила ладонь на его пальцы. Села нормально в своем кресле и примирительно сказала:

— Может другое посмотрим? Это неудобное. Огромное какое-то.

— Давай, — Фил легонько сжал мою ладонь, — Гуря, ты не в курсах, у них тут кофе есть?

— Сейчас решим, — мужчина вернул мне сумку и пошел в сторону кафешки, которую мы видели у входа.


Меня немного отпустило минут через тридцать. Каким-то чудом в отдел больше никто не заходил, а Гурий из молчаливого охранника превратился в советчика. Я перепробовала все более-менее понравившиеся кресла и только из одного вылезать не хотелось. Простенькое, с сеточкой, натянутой на каркас, вместо привычной спинки, без подлокотников, но удобное до жути.

— Это? — спросил Фил, и я посмотрела на Гурия.

Он показал большой палец в ответ на мой немой вопрос, пробасив:

— Смотрится хорошо, Маргарита. И железки не хлипкие. Я бы взял.

— Тогда точно это, — кивнула я.

— Минус одна проблема, — Фил вытащил со стеллажа коробку с разобранным креслом и положил его в тележку. — Пошли смотреть стол? Ты какой вообще хочешь?

— Простой.

— Гуря, кажется мы с этим "простой" наебемся по самые гланды.

— А мне не кажется, босс, — демонстративно тяжело вздохнул Гурий, и я засмеялась:

— Вы — две стонотины! — встала на тележку и показала Филу язык, — Вперед, босс!!!

— Так значит? О'кей. Держись, выбиральщица! — он толкнул тележку вперед, так, что мне пришлось вцепиться в ручку и взвизгнуть, а сам засмеялся, все сильнее разгоняясь. — Стонотины значит? А ну подвинься, — Фил запрыгнул ко мне и стал отталкиваться от пола одной ногой, но тележка от первого такого толчка тут же вильнула в сторону и чуть не впечаталась в стеллаж. — Карамба!!! Ангел, помогай!

Мы выставили тележку ровно посередине прохода и погнали на этом импровизированном самокате по магазину, хохоча как припадочные.

— Капитан, я вижу столы на горизонте! — прокричала я, показывая рукой на соседний проход, и Фил быстрее заработал ногой.

— На абордаж!!!

Едва не задавив вынырнувшего из-за угла консультанта и врезавшись в первый ряд столов, мы спрыгнули на пол, развернули тележку, чтобы она не мешалась другим покупателям, и натянули самые серьезные выражения на лица. Будто это не мы сейчас вели себя хуже малых детей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лавстори

Похожие книги