Читаем Доктор Данилов в кожно-венерологическом диспансере полностью

— Да погодите вы, Екатерина Васильевна! — рявкнула на нее главный врач. — Успеете еще записать. К четырем часам мы вызваны в управление, к Коровкиной, так что мальчиком, видимо, займетесь уже завтра. Я же пока просто пытаюсь понять, чисто для себя, ну как такое могло случиться? Как можно просрать контактного ребенка? А, Инна Вадимовна? Я же всегда думала, что вы не только красавица, но и умница. А вы мне — такую свинью! Как это понимать?!

— Я просто в шоке… — начала Соболевская.

— А уж я-то! — перебила ее главный врач.

— Эта Масиловская такая милая женщина, — лепетала Соболевская, — медсестра по образованию, но сейчас работает администратором в ресторане… Она такая сознательная, аккуратная, понимающая… У меня и в мыслях не было, что она может соврать. Тем более что о сыне она сказала сама.

— А что бы ей не сказать? — Наблюдая за испуганными и растерянными подчиненными, Марианна Филипповна немного успокоилась. — Она же медик, знает, что при сифилисе будут выявлять контактных. Вы должны были проверить или хотя бы дать информацию Екатерине Васильевне, а она уже сама бы довела дело до конца. Вы что, первый день работаете и не знаете, как венерические больные утаивают контактных? Я просто удивляюсь! Опытный врач понадеялась на ничем не подкрепленные слова матери и не проконтролировала местонахождение ребенка! Или она заплатила вам за то, чтобы вы оставили ее мальчика в покое?

— Как вы могли такое подумать?! — выдохнула Соболевская.

— А что я еще должна думать?!

Марианна Филипповна промывала мозги своим подчиненным недолго, минут десять, хотя запала у нее хватило бы на час с лишним. Но хотелось побыть немного одной, подумать, что говорить в управлении, и вообще прийти в себя. В столь взвинченном состоянии она благоразумно не рискнула садиться за руль своей «Короллы», а сказала Данильченко, что поедет в управление с ним. В итоге Данильченко повез всех, благо в его новеньком «Мицубиси Паджеро» места хватало с избытком.

— Какая у вас машина, Валерий Михайлович! — откровенно позавидовала заведующая детским отделением.

Суеверный Валерий Михайлович, не таясь, трижды сплюнул через левое плечо, отводя сглаз. С зеркала заднего вида у него свисали освященные деревянные четки, привезенные в прошлом году из Иерусалима, на передней панели выстроились в ряд пять икон («одного калибра, но разного достоинства», — шутила жена Валерия Михайловича), а под водительским сиденьем был спрятан плетеный из кожаных полосок амулет-косичка, отводящий дурные помыслы. Амулет был откровенно языческим, но это не смущало православного Валерия Михайловича, считавшего, что лишняя защита никогда не повредит.

Ехать до управления было совсем ничего, поэтому успели обсудить только «действия по выходу из кризиса» — успокоить родителей, которые, вне всякого сомнения, разъяренно негодуют, и провести обследование детей, контактировавших с больным ребенком, на предмет выявления инфицированных.

— Можно провести превентивное лечение, хотя бы тем же экстенциллином, — предложила Тулункина. — Однократная инъекция, очень удобно.

— Не настаивать, а предложить родителям выбор — профилактическое лечение или контрольные анализы с последующим лечением при необходимости, — сказала Марианна Филипповна. — Пусть сами решают, а то потом визгу не оберемся — почему колем пенициллинами здоровых детей. И не дай бог, у кого аллергическая реакция возникнет. И болючие они, эти пенициллины, ужасно…

— Лечение сифилиса — это своего рода покаяние, а покаяние без страдания невозможно, — сказал Данильченко, на секунду оборачиваясь к Марианне Филипповне, сидевшей на переднем пассажирском сиденье.

— Вы лучше на дорогу смотрите, Валерий Михайлович! — ответила она. — И готовьтесь пострадать, ведь вы с Инной Вадимовной главные виновники.

— Я не хотела! — Соболевская долго сдерживалась, искусала чуть ли не до крови нижнюю губу, но в конце концов разрыдалась. — Меня же теперь уволят, а потом родители засудят…

— Засудить могут вполне, если кто-то еще в садике заболеет, — «утешила» ее Ирина Ильинична. — Дело такое, Инна Вадимовна…

Соболевская спрятала лицо в ладони и самозабвенно рыдала до тех пор, пока Данильченко грубовато, но не без участия проворчал:

— Хватит уже мокроту разводить, уже стекла запотевать начали.

— И мы уже почти приехали, — добавила Марианна Филипповна. — Слезами горю не поможешь, и вообще, поздно пить боржом, когда почки отказали. И не вздумайте пускать слезу при Серафиме Леонидовне, она этого ох как не любит.

— На дух не переносит! — подтвердила Ирина Ильинична. — Так что возьмите себя в руки, и поскорее. К начальству не опаздывают.

Серафима Леонидовна, по своему вечному обыкновению, начала с «театра одного актера» — гневалась, орала, грозила карами, преимущественно земными, но отчасти и небесными.

— Вы поставили под угрозу жизнь и здоровье огромного детского коллектива! Как можно жить, имея на совести такой груз?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Данилов

Невероятные будни доктора Данилова: от интерна до акушера
Невероятные будни доктора Данилова: от интерна до акушера

Владимир Данилов семь лет работает врачом «Скорой помощи». Он циник и негодяй, он груб с пациентами и любит черный юмор. Отличный врач. Поверьте, если вы не знаете, что такое будни обычной подстанции, вы ничего не знаете об этой жизни. Ложные вызовы, сумасшедшие пациенты, неожиданные роды, автомобильные аварии, бытовуха, случайные трупы, бесчисленное количество спасенных жизней… Это действительно страшно и это действительно весело. Это жизнь. Роман написал реальный врач «Скорой помощи», вот только на той подстанции он больше не работает.«А-А-А-А… Рожааююю..!» После работы на Скорой помощи доктор Данилов не думал, что его сможет что-то еще удивить и напугать в этой жизни. Не думал, пока не устроился в обычный московский родильный дом, после чего и началась эта История. Мужчины, покиньте помещение! Слабонервным тут не место!В книгу вошел новый рассказ Андрея Шляхова.

Андрей Левонович Шляхов

Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза
Доктор Данилов в реанимации, поликлинике и Склифе (сборник)
Доктор Данилов в реанимации, поликлинике и Склифе (сборник)

Мытарства доктора Данилова продолжаются… На этот раз перед главным героем открывается закулисье обычной районной поликлиники. Медицина по-русски покажет вам свое истинное лицо. Вымогательство врачей, подпольные махинации, фальшивые больничные и… круговая порука. То, о чем и не подозревают пациенты!Склиф – это не институт и не больница. Это особый мир. Доктору Данилову «посчастливилось» устроиться на работу в место, которое называют и «Кузницей здоровья», и «Фабрикой смерти, и «Главной помойкой Минздрава». Некоторые говорят, что Склиф – это нечно среднее между бойней и церковью. Сколько можно продержаться в главном институте Скорой помощи, Данилов не знал, тем более после одного страшного случая.В книгу вошел новый рассказ Андрея Шляхова «Эпидемия».

Андрей Левонович Шляхов

Проза / Юмор / Юмористическая проза / Проза прочее
Из морга в дурдом и обратно
Из морга в дурдом и обратно

Интерн Данилов готов приступить к работе — узнайте, как все начиналось! Русскому «доктору Хаусу» предстоит столкнуться с новыми тайнами изнанки российской медицины. День рождения обещает быть жарким!Холодный кафельный пол, угрюмые санитары, падающие в обморок студенты-медики. Бывалый доктор Данилов оказывается в морге, к счастью, пока как сотрудник этого таинственного учреждения. Изнанка жизни патологоанатомов еще страшнее, чем видится нам, простым обывателям. Вперед, в царство Аида, только не оглядывайтесь и не закрывайте книгу — все самое интересное только начинается.Вам интересно узнать, как на самом деле проходят будни в сумасшедшем доме? Звери-санитары и не совсем нормальные врачи — именно с этим сталкивается доктор Данилов, когда благодаря весьма странным обстоятельствам попадает в «желтый дом». Добро пожаловать, дорогой читатель! С уже полюбившимся многим героем вы узнаете, в какой цвет обычно выкрашены палаты и что происходит, когда звучит команда «отбой».

Андрей Левонович Шляхов , Андрей Шляхов

Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза