Читаем Доктор Дулитл и его звери полностью

И он гордо отвернулся, положив голову на лапы и прикрыв глаза. Этим гривастый царь зверей давал понять, что аудиенция окончена.

Доктор Дулитл развел руками, надел на голову цилиндр и вместе с обезьянкой Чу-Чу удалился.

— Что ж, — сказал доктор, — обойдемся без Льва. Но у нас есть еще слоны, антилопы, леопарды, бегемоты.

Однако в этот день доктора Дулитла поджидала неудача. К кому бы они ни приходили, куда бы ни заглядывали, повсюду получали вежливый, а иногда и грубый отказ. Звери боялись ссориться со Львом. Все же царь!

Слон что-то невнятное пробубнил в свой длинный хобот, будто у него насморк.

Леопард, старательно вылизывая каждое пятнышко на своей шкуре, сказал, что не намерен идти туда, где можно вывозиться в грязи и пыли по самые у щи.

Бегемот, сидевший по шейку в воде, тут же нырнул и в ответ на просьбу доктора Дулитла булькнул под водой. И вместо слов вылетели на поверхность радужные пузыри, один другого больше.

Антилопа застенчиво поковыряла землю копытом и глянула на доктора такими умоляющими глазами, что тот и сам не стал ни о чем ее просить.

А мелкие зверьки просто прятались при их появлении в норки, в кусты, в песок и в дупло.

Ни с чем вернулся обратно доктор Дулитл. Пригорюнился он, глядя на беспомощных бессловесных больных.

А тем временем к заносчивому царю зверей в дом пришла беда. Его детеныш, маленький львенок заболел. Он отказывался есть, худел на глазах, перестал бегать и шалить.

— Пойди к звериному доктору, — попросила Львица своего мужа, — попроси у него помощи.

— Как же я пойду просить о помощи доктора, когда только недавно сам отказался помочь ему? — смущенно ответил Лев.

И он рассказал Львице обо всем. Ох как разъярилась она!

— Звериный доктор знаменит на весь мир! Он добрый, он удивительный! Он знает язык зверей! И ты посмел обидеть такого человека! Что мы теперь будем делать? Кто вылечит нашего малыша? Иди к доктору, извинись и умоляй его простить нас!

И понурый Лев, виляя хвостом, как побитый пес, отправился собирать зверей на подмогу доктору Дулитлу. Он зашел к слону и сказал ему:

— Уважаемый слон, своим хоботом вы, я думаю, могли бы и баобаб вырвать с корнем. Не желаете ли пойти со мной к звериному доктору?

Польщенный слон закивал головой. А Лев заглянул к леопарду, к бегемоту, к жирафу, к антилопе. И всем говорил какие-то приятные слова, а потом звал помогать доктору Дулитлу строить больницу.

Когда Лев пришел на поляну, где лечил больных обезьян доктор Дулитл, за ним тянулась длинная вереница зверей. Жираф, одногорбый верблюд, слон, зебра, страус, леопард, бегемот, пятнистый питон, носорог, а позади — все мелкие зверюшки джунглей.

— Уважаемый доктор, — сказал Лев, — не сердитесь на меня. Видите, сколько зверей пришло помочь вам. Мы будем делать все, что вы скажете.

Несказанно обрадовался доктор Дулитл. Он улыбнулся и сказал:

— Сэр, разрешите поблагодарить вас. Вы настоящий царь зверей. И я нисколько не сержусь.

Все звери, не мешкая, взялись за работу. Слон выворачивал с корнем деревья. Верблюд оттаскивал в сторону бревна. Носорог и леопард рогом и зубами очищали стволы от веток. Страус крепкой пяткой утрамбовывал площадку. Жираф срывал с верхушек пальм самые широкие листья для крыши больницы. Всем нашлась работа.

А Лев подошел к доктору Дулитлу и смущенно попросил:

— Доктор, мой малыш что-то занемог. Вылечите его, пожалуйста.

— Сэр! — воскликнул доктор Дулитл. Что же вы молчали? Срочно идем к вашему львенку!

Он схватил свой саквояж с лекарствами и побежал следом за Львом. Обеспокоенная Львица уже ждала их, укачивая в лапах хнычущего малыша.

Доктор Дулитл быстро разложил на траве свои инструменты. Он попросил львенка открыть пасть. Он поставил ему градусник. Он потрогал своими чуткими пальцами грудку, спинку и животик львенка. Он покачал головой и сказал:

— Сэр! У вашего маленького сына режутся зубки. Никаких лекарств ему сейчас не нужно. Но зато, когда все зубки прорежутся, ему необходимы будут зубная паста и зубная щетка. Вот возьмите и не забывайте заставлять его чистить зубки по утрам.

Доктор Дулитл, как всегда, оказался прав. На следующий день у львенка выросли острые, белые, частые зубки и два чудесных кривых клыка, и он тут же попросил есть, а наевшись до отвалу, начал кувыркаться, прыгать, носиться вокруг пальмы и весело визжать. Мама Львица была счастлива. Папа Лев скупо улыбался. И теперь каждое утро следил, чтобы львенок чистил свои новые зубки подаренной ему зубной щеткой.

А большая больница в джунглях была построена через неделю. И теперь в ней лечились не только обезьяны, но и зебры, и жирафы, и леопарды, и антилопы. И вскоре в джунглях не осталось ни одного больного зверя. Доктор Дулитл собрал свой лечебный саквояж и сказал:

— Друзья мои! Уже целый год я лечу вас и ваших детей. Мне пора собираться в обратный путь. Если я снова понадоблюсь вам, напишите письмо, пришлите его с моей старой знакомой ласточкой, и я немедленно примчусь на помощь.

<p>Глава 7. Большой звериный совет</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Дулитл

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей