Читаем Доктор и стрелок полностью

Он покинул ресторан и направился к обветшалому магазину, в котором Эдисон и Бантлайн устроили временную мастерскую. Несмотря на фасад, здание выглядело уникальным: электрическое освещение над входом и электрический дверной звонок (и уж, конечно, имелась пара-тройка защитных устройств). Холидей хотел постучаться, но тут дверь открылась. На пороге стоял Бантлайн.

— Доброе утро, Док, не рановато ли?

— Утро доброе, Нед. Мне нужна помощь. Можно отнять пару минут вашего с Томом драгоценного времени?

— Это пожалуйста. Проходи.

Бантлайн провел Холидея внутрь; помещение было завалено проводами, батареями и устройствами, о назначении которых оставалось только гадать. Эдисон, склонившись над столом, строчил что-то у себя в блокноте (без которого, похоже, никуда не выходил).

— Привет, Док, — поздоровался изобретатель, оторвавшись от записей. — Чем могу помочь?

— У тебя сохранилась латунная броня, которую вы с Недом изготовили перед боем у кораля «О-Кей»? — спросил дантист.

— Да, — ответил Эдисон, — но это лишь прототип. Дай неделю, и мы состряпаем что-нибудь получше.

— Недели у меня нет. Шарлотта едет за Кидом уже сейчас.

— Шарлотта? — переспросил Бантлайн. — Миссис Брэнсон?

— Она самая, — подтвердил Холидей.

— Какого дьявола?.. — пробормотал себе под нос механик и вдруг улыбнулся. — Только не говори, что она — охотница за головами!

— Ладно, не скажу.

— Это же просто чудесно! Ее никто не заподозрит. Она может подкараулить бандита прямо на улице и пристрелить его! Добыча и понять ничего не успеет.

— Вы двое спелись бы, — кисло заметил Холидей.

— Если Кид приезжает в город, то зачем тебе броня? Пусть он присядет где-нибудь выпить, а уж Шарлотта его и кокнет.

— Доку нужна награда, не забыл? — вмешался Эдисон.

— Черт! — воскликнул Бантлайн. — И правда, совсем из головы вылетело.

— Если Шарлотте нужна голова Кида, пусть забирает, — произнес Холидей. — Я уж как-нибудь иначе заработаю нужную сумму. Беда в том, что Шарлотта не намерена ждать Кида в городе. Она пронюхала, где он прячется, и едет за ним. Это на ранчо, недалеко от города.

— С ума сошла! — произнес Бантлайн. — Стреляться с ним должен ты.

— Первый выстрел — за ней. Я только прикрываю ее.

— Приведи Шарлотту к нам, — попросил Бантлайн. — У нас осталась броня Моргана Эрпа. Думаю, за пару часиков сумеем подогнать ее…

— Начнешь обмерять Шарлотте бедра и грудь, и она тебя пристрелит, — полушутя заметил Холидей. — А вот если увидит броню на мне, тогда, может, еще подумает.

— Хорошо, — согласился Бантлайн. — Давай тогда сначала облачим тебя.

— Мне закрой только ноги и левое плечо, — попросил Холидей. — Снаружи настоящее пекло, броня тяжелая, а до ранчо ехать где-то с час. Мне и так дышать тяжело, не хватало еще, чтобы латунь давила на грудь. Правая рука должна быть легка и свободна.

— Клиент всегда прав, — ответил Бантлайн, роясь в ящиках и коробках, пока не нашел нужную. Открыл ее и достал броню. Латунь сияла как начищенная.

— Жаль, нет для тебя оружия, Док, — произнес Эдисон, помогая Бантлайну надевать броню на Холидея. — «Бантлайн спешиал» был создан для убийства неодушевленного трупа. Он поразил Джонни Ринго, зато против живого человека бесполезен.

— Понимаю, — сказал Холидей, разводя ноги, чтобы на него надели поножи и набедренные пластины. Затем он встал неподвижно, пока Бантлайн застегивал наплечник.

— В Тумстоуне я уже спрашивал, — произнес Бантлайн, — спрошу и сейчас: тебе точно не нужен шлем? Поверх него можно и шляпу надеть.

Холидей покачал головой.

— Ты ведь не со здоровым человеком беседуешь. Не хочу, чтобы что-то мешало озираться по сторонам.

— Тогда, — сказал Бантлайн, отступая на шаг и оглядывая Холидея, — ты готов.

Холидей вышел из мастерской и хотел было прикрыть за собой дверь, но та уже захлопнулась самостоятельно. Дантист вернулся в ресторан Мейбл Гримзли, где его дожидалась Шарлотта.

— Что это на вас такое? — спросила она, разглядывая латунную броню.

— Последний писк нью-йоркской моды, — ответил Холидей. — Не желаете примерить дамскую версию наряда?

Подумав немного, Шарлотта мотнула головой.

— Нет, броня меня выдаст. Какой же оценщик разъезжает в кирасе и поножах?

— Ну, тогда поехали?

Снаружи они немного поспорили, кому ехать на пассажирском сиденье: и Холидей, и Шарлотта так и норовили уступить его друг другу. В конце концов сговорились, что оба сядут на широкие козлы под навесом. Тронувшись, они минуты за три выехали за пределы города и отправились за головой Билли Кида.

<p><strong>26</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий-дикий вестерн

Доктор и стрелок
Доктор и стрелок

Быть столь известным человеком, как непревзойденный стрелок Док Холидей, и хорошо, и плохо. Во-первых, куча людей мечтают тебя убить, во-вторых, неизлечимая болезнь неумолимо отсчитывает последние месяцы твоего существования. Тут бы самое время, скопив деньжат, уйти на покой и мирно окончить свои дни, но… Алкоголь, безумная карточная партия — и вот уже в карманах гуляет ветер. К счастью, неподалеку обретается один юный головорез, за голову которого назначена баснословная награда. Но даже помощи старого друга и старого врага может оказаться недостаточно: уж больно хорош оказывается малыш Билли Кид! И, к тому же, тут опять не обошлось без индейской магии. Похоже, цель неуязвима, а времени все меньше…В продолжении романа «Бантлайн Спешиал» из серии «Истории Странного Запада»

Майкл (Майк) Даймонд Резник , Майк Резник

Приключения / Вестерн, про индейцев / Стимпанк / Вестерны / Приключения про индейцев

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения