Читаем Доктор Кто. Крадущийся ужас полностью

Позевывая, Кевин откинул одеяло с Годзиллой и вытащил себя из кровати. После парочки бессонных ночей прошлым летом он завел привычку держать на подоконнике мощный водяной пистолет. Сперва он хотел воспользоваться рогаткой, но мама сказала, что это жестоко и опасно, и конфисковала ее.

Когда мальчик приблизился к окну, с улицы снова донеслись лисьи завывания, но что-то в них – то ли громкость, то ли изменившаяся интонация – заставило Кевина похолодеть. Раньше звери таких звуков не издавали. Этот вопль был полон ужаса и страдания.

Занервничав, Кевин отодвинул занавеску и выглянул в окно. Спрятавшаяся за облака луна превратила сад в театр теней, и все же мальчик заметил животное, извивающееся посреди лужайки. К ним действительно забрела лиса, вот только с ней что-то было не так. Прижавшись носом к стеклу, Кевин попытался рассмотреть, что именно. Лиса каталась по стриженой траве и яростно кусала себя, взвизгивая и рыча от боли.

Не успел Кевин опомниться, как луна вынырнула из облаков. В потоке ее молочно-белого света мальчик разглядел десятки ползающих по лисе черных существ. Не на шутку испугавшись, он шарахнулся от окна – а в следующую секунду услышал отчаянный визг, после которого на сад вновь опустилась тишина.

Какое-то время Кевин стоял посреди темной комнаты, пытаясь осознать, что же он увидел. От окна он держался подальше. Мальчик хотел было спуститься вниз и все рассказать родителям, но представил уничижительный взгляд, которым наградит его отец, и счел за лучшее никуда не ходить.

Кевин забрался в кровать и закрыл глаза. Он тщетно силился не думать о том, что произошло в саду, но когда наконец уснул, в его снах больше не было места мороженому и пляжу: их вытеснили блестящие черные монстры и жуткие, исполненные боли крики несчастной лисы.

Глава первая

Поля вокруг Рингстоуна окутывал густой туман, но первые лучи солнца уже начинали пробиваться сквозь кроны деревьев, в которых дремали стаи ворон. Внезапно птицы с карканьем поднялись в воздух – сонную утреннюю тишину английской провинции нарушило громкое «вуу-вуу», и на фоне сельского пейзажа проступили синие очертания ТАРДИС.

Едва телефонная будка полностью материализовалась, дверь распахнулась, и Доктор высунул голову наружу. В этой инкарнации он был высоким мужчиной с худым лицом, щеткой взъерошенных седых волос и пронзительными глазами под выразительными кустистыми бровями.

Удостоверившись, что ТАРДИС не сбилась с курса, Доктор вышел наружу, освободив дорогу миниатюрной девушке с эльфийским лицом.

– Ну и где мы? Или правильнее будет спросить – когда? – поинтересовалась она, настороженно оглядываясь вокруг. – Далекое прошлое? Еще более далекое будущее? Неизвестная планета, которая по чистой случайности выглядит, как английская глубинка?

Доктор смерил спутницу суровым взглядом.

– Это Уилтшир.

– Уилтшир? – Клара кивнула с притворным одобрением. – Что ж, ты показываешь мне действительно необычные уголки Вселенной!

– Не я нас сюда привел. – Доктор неспешно прохаживался перед будкой. – ТАРДИС уловила возмущение лей-линий[1]. Небольшое, но достаточное, чтобы обратить внимание.

– Лей-линии? – Клара удивленно уставилась на Повелителя Времени. – Только не говори, что регенерировал в хиппи!

– Что б ты знала, мое соло на тамбурине взорвало Вудсток. Ах, вот мы где… – Доктор, прищурившись, смотрел сквозь тающий туман на шпиль далекой церкви. – И это значит… – Он провел воображаемую линию от шпиля к ТАРДИС – и дальше, к противоположному концу поля. – Нам туда.

И он устремился в туман, вытянув перед собой руку – отчего сразу приобрел сходство с пугалом, вырядившимся в ботинки и пальто. Устало вздохнув, Клара закрыла дверь ТАРДИС и поспешила вслед за Доктором.


Как только за окном рассвело, Кевин помчался вниз, натянул сапоги поверх пижамных штанов и, осторожно поглядывая по сторонам, вышел в сад через черный ход.

В глубине души он надеялся, что на лужайке ничего нет, что прошлой ночью лунный свет и чересчур богатое воображение просто сыграли с ним злую шутку; но чем ближе он подходил к дальнему концу сада, тем яснее различал лежащую на клумбе кучку красно-бурого меха.

Мальчик с опаской наклонился к останкам лисы: животное будто съежилось после смерти. Вооружившись сломанной палкой с отцовской грядки, Кевин потыкал лису. Шкура поддалась, словно оболочка сдутого шарика; мальчик с ужасом понял, что от лисы не осталось ничего, кроме меха, кожи и костей. Кто-то выел ее изнутри.

Когда Кевин опустился на колени, чтобы получше разглядеть находку, в кустах раздалось шуршание, и под забором, отделявшим их сад от соседского, блеснуло что-то черное. Мальчик отвел ветки в сторону, и «что-то», резко ускорившись, юркнуло в нору размером с кроличью – вот только вырыл ее не кролик. Кевин сунул туда палку. Он мог поклясться, что в темноте под землей что-то двигалось. Что-то черное и блестящее.

Он наклонился еще ниже.

– Кевин?

Мальчик подпрыгнул, услышав из дверей кухни мамин голос.

– Что ты делаешь в саду в пижаме? Снова в школу опоздаешь. Быстро домой!

– Сейчас!

Перейти на страницу:

Похожие книги