Читаем Доктор Проктор и его волшебный порошок полностью

Когда они подошли к улице Свердрупа, Булле, увлеченный игрой, не услышал сирены приближающихся полицейских автомобилей. И не увидел огромный рычащий «хаммер», который вывернул из-за угла со скрежетом шин и резко затормозил, потому что водитель увидел, что путь ему преграждает то, чего он преодолеть никак не сможет: шествие Семнадцатого мая, двигающееся прямо на него. А звуки музыки школьных оркестров царапали ему нервы, это были звуки Страшного суда, звуки разбивающегося самолета и падения снега с крыши одновременно.

А за «хаммером» появилось круглым счетом сто полицейских автомобилей с мигалками и сетями.

Из «хаммера» выпрыгнул человек.

Лисе перестала играть.

— Но ведь это… — сказала она. — Но ведь это же господин Тране.

Булле тоже перестал играть и поднял взгляд. Господин Тране стоял посереди дороги и с ужасом озирался. Отступать было некуда. Это конец.

— Ха! — крикнул господин Тране. — Никогда меня не поймаете, идиоты, бездельники, недоростки!

Он поднял крышку люка, рядом с которым стоял, и прыгнул вниз.


— Ой! — сказала Лисе.

Полицейские подбежали, заглянули в колодец, почесали затылок и стали рассуждать.

Булле и Лисе услышали отдельные реплики.

— На мне сегодня парадная форма ради Семнадцатого мая, не хочу я прыгать в канализацию, я же испачкаюсь.

— У меня астма, мне это вредно.

— А я записался на соревнования по бегу с яйцом. Они поставили люк на место, проверили, плотно ли он закрыт, отменили всякие там погони и разрешили шествию Семнадцатого мая спокойно двигаться дальше.


Удав Анна Конда лежал в трубе коллектора и страдал от голода. Сверху с улицы до него доносились звуки музыки и запах венских сосисок. И вдруг он услышал, как что-то плюхнулось в коллектор. Он был так голоден, что с большим трудом пополз на звук падения. Впрочем, добравшись туда, он сразу же узнал то, что увидел. Это была пища, но на двух ногах и слабо светящаяся зеленоватым светом. В прошлый раз он проглотил такую же и в результате полетел к Несоддену. Но он узнал не только это. Эта пища на двух ногах напомнила ему те времена, когда он был маленькой анакондой в клетке в Ховсетере. А не похож ли этот толстый, жирный, как венская сосиска, мужчина на того толстяка-мальчишку, который тыкал в него палкой в те далекие времена? Да, это он. Удав увидел, что мужчина заметил его и тоже узнал. У мужчины так и раскрылся рот. Рот был большой. Очень большой. Но конечно, совсем не такой большой, как у Анны Конды.


— Ой, как вкусно!

Это крикнул Булле, проглотив кусок венской сосиски. В руке он держал дымящуюся копченую сосиску в тесте.

— Очень вкусно! — сказала Лисе и откусила свою сосиску.

Они сидели на лужайке перед крепостью Акерсхус и смотрели, как семь самых мужественных гвардейцев нервно топтались перед столом, у которого стоял доктор Проктор, а на столе стояла большая банка с Обычным ветрогонным порошком доктора Проктора. Эта семерка добровольно вызвалась выполнить столь почетное задание.

— Ассистент Булле! — крикнул доктор Проктор и посмотрел на часы на башне городской ратуши, стрелки которых приближались к времени начала Великого и Почти Всемирно Известного Королевского Салюта. — Не поможешь мне выдать нужные порции?

— Да, конечно, — сказал Булле, быстро проглотил остаток сосиски, подбежал к столу, схватил большую деревянную ложку и сунул ее в банку. — Меня зовут Булле, — проговорил он. — Что вы на это скажете?

— Буль-буль? — сказал один гвардеец.

— Гуль-гуль, — сказал другой.

— Бай-бай, — сказал третий.

— Закройте рот, — сказал Булле. — Впрочем, нет.

Как раз наоборот, откройте рот. И наклонитесь. Быстро, остались секунды.

— Это опасно? — спросил один гвардеец и открыл рот.

— Да, — ответил Булле и бросил ему в рот ложку порошка. — Но зато вкус как у груши. Десять… Девять…

— Спасибо, ассистент, — поблагодарил профессор и поправил мотоциклетные очки. — Дорогие гвардейцы, будьте любезны занять нужную позицию.

Гвардейцы, которые не привыкли, чтобы команду им давали со словами «дорогие» и «будьте любезны», растерянно переглянулись.

— У меня щекочет в животе, — сказал один.

— Слушай мою команду!!! — прокричал малыш с ярко-рыжими волосами. — Повернуться задом в ту же сторону, что и пушки! Наклониться!

Такой язык гвардейцы понимали и тотчас выполнили приказ.

И в этот миг часы на башне ратуши Осло начали отбивать свои двенадцать ударов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмин бал
Ведьмин бал

«За чертой страха»Хотя Ника недавно познакомилась с этими ребятами, они стали ей как родные. Дружная компания собиралась в укромных уголках, слушала музыку… Пока один за другим они не стали пропадать. Подруга, исчезнувшая первой, говорила что-то о заброшенном бараке. Отправившись его исследовать, Ника едва смогла спастись! Но разве можно бросить это расследование? Ведь уже никого не осталось, все друзья пропали! Ника не хочет стать следующей жертвой похищения, а сидеть без дела не намерена. Возможно, она идет на верную гибель, однако если не попытается спасти их – никогда себе не простит!«Холм обреченных»Ника не подозревала, какую страшную тайну скрывает от нее мама и почему не пускает ее в деревню познакомиться с бабушкой. Но настойчивости девушке было не занимать, и, отринув сомнения, она отправилась в далекую деревушку, при упоминании которой прохожие загадочно отводили глаза и чуть ли не крестились. Оказалось, дойти до нее не так-то просто: туда не ездят автобусы, а вместо дороги узкая заросшая тропинка. Успешно преодолев все препятствия, Ника наконец добралась до цели. К величайшему ужасу девушки, выяснилось, что в селении всем заправляют нежити, к которым она имеет самое прямое отношение…«Огненный змей»Таня и Ника отправились на зимние каникулы в деревню к бабушке. Но отдых на природе оказался не таким, как его представляли девчонки. Таню мучили давно забытые детские кошмары, а Ника вообще начала вести себя крайне странно. Девушка ночь за ночью сидела без сна в кресле, уставившись в темноту. Древнее зло неожиданно вторглось в жизнь подружек, но хуже всего то, что Таня странным образом оказалась с ним связана…

Светлана Ольшевская

Детские приключения / Книги Для Детей