Они обсудили это еще не по одному кругу, пару раз — на повышенных тонах, но в целом все уже было сказано. Кроме одной вещи, как выяснилось. Когда они вышли из номера, Билли отказался садиться в машину Джона.
— Я с тобой, — сказал он Дэну.
— Билли, спасибо, конечно, но это не самая лучшая идея.
— Мой пикап, мои правила. И потом, ты правда надеешься доехать до колорадских гор к утру понедельника в одиночку? Не смеши меня. Ты выглядишь как дерьмо на палочке.
— Мне уже несколько человек это говорили, хотя никто из них не выразился столь элегантно.
Билли не улыбнулся.
— Я тебе пригожусь. Пусть я старый, но еще не покойник.
— Возьми его, — сказала Абра. — Он дело говорит.
Дэн пристально посмотрел на нее.
Ответ последовал тут же.
Дэну этого было достаточно. Он протянул к Абре руки, и она крепко обняла его, прижавшись щекой к его груди. Дэн мог бы стоять так долго-долго, но разжал руки и отступил.
Вместо слов она послала ему образ: детектор дыма, пикающий, как будто ему надо сменить батарейку. Она все прекрасно помнила.
Подходя к машине, Абра сказала отцу:
— Надо будет на обратном пути заехать купить открытку «Выздоравливай скорее». Джули Кросс вчера сломала запястье на футбольной тренировке.
Он нахмурился.
— Откуда ты знаешь?
— Знаю, — откликнулась она.
Он легонько потянул ее за косичку.
— Ты и правда все это время могла это делать? Не понимаю, почему ты нам не сказала, Абба-Ду.
Дэн, который вырос с сиянием, мог бы ответить на этот вопрос.
Иногда родителей надо оберегать.
Они расстались. Внедорожник Джона отправился на восток, пикап Билли — на запад, с Билли за рулем. Дэн спросил:
— Билли, ты точно в состоянии вести?
— После того, сколько я сегодня продрых? Душа моя, да я до Калифорнии могу доехать.
— Ты знаешь, куда мы направляемся?
— Я купил дорожный атлас в городе, пока дожидался пиццы.
— Значит, ты уже тогда все решил. И знал, что мы с Аброй надумали.
— Ну… типа того.
— Если захочешь поменяться, только свистни, — сказал Дэн и немедленно уснул, привалившись головой к окну. Он погружался все дальше в пучину отвратительных видений. Сначала — кусты-животные из «Оверлука», те, что двигались, когда на них не смотришь. За ними — миссис Мэсси из номера 217, на сей раз в цилиндре набекрень. Опускаясь еще глубже, он увидел воспроизведение битвы при Облачной пади. Только на сей раз, ворвавшись в «Виннебаго», он обнаружил там Абру на полу с перерезанным горлом, а над ней стояла Роза с опасной бритвой, с которой капала кровь. Роза увидела Дэна, и ее ужасная пасть расплылась в непристойной ухмылке, демонстрируя одинокий длинный клык. «Я ей говорила, что этим кончится, да она не слушала, — сказала она. — Дети редко кого-то слушают».
Дальше была только темнота.
Проснувшись, он увидел сумерки, рассеченные посередине длинной белой полосой. Они были на федеральной автостраде.
— Сколько я проспал?
Билли бросил взгляд на часы.
— Да порядочно. Полегчало?
— Да.
Это была и правда, и неправда. В голове у него прояснилось, но живот болел адски. С учетом того, что он утром увидел в зеркале, Дэн этому не удивлялся.
— Где мы?
— Милях в ста пятидесяти к востоку от Цинциннати. Ты проспал две заправки. Причем храпел.
Дэн выпрямился.
— Мы в Огайо? Господи. Который час?
Билли взглянул на часы.
— Четверть седьмого. Вести было легко. Машин мало, дождя не было. Похоже, у нас ангел в попутчиках.
— Ну давай искать мотель. Тебе надо поспать, а я ссать хочу как беговая лошадь.
— Еще бы.
Билли свернул на ближайший съезд с указателями «бензин, еда и мотель». Он заехал в «Вендис» и купил пакет бургеров, пока Дэн сходил в туалет. Когда они вернулись в пикап, Дэн откусил один раз от двойного бургера, спрятал его обратно в пакет и осторожно отпил кофейный молочный коктейль. На это, судя по всему, его желудок был согласен.
Билли явно был поражен.
— Эй, тебе же надо заправиться! Чего это ты?
— Наверно, не стоило мне есть эту пиццу на завтрак.
Но Билли продолжал смотреть на него, и Дэн добавил:
— Коктейль я осилю. А больше мне и не нужно. Ты на дорогу смотри, Билли. Вряд ли мы поможем Абре, если загремим в больницу.
Пять минут спустя Билли завел пикап под навес «Фэйрфилд-Инн» с мигающей над дверью надписью «Свободные номера». Он выключил двигатель, но остался сидеть в машине.
— Раз уж мы вместе рискуем жизнью, шеф, то я хочу знать, что с тобой происходит.
Дэн чуть было не сказал, что Билли сам захотел рисковать жизнью, но это было бы несправедливо. Он объяснил все. Билли слушал молча, вытаращив глаза.
— Господи Иисусе-попрыгунчик! — воскликнул он, когда Дэн закончил.
— Если я ничего не путаю, — сказал Дэн, — то в Новом Завете ничего не говорится о том, что Иисус прыгал. Хотя в детстве — вполне мог. Почти все дети прыгают. Ну что, зарегистрируешь нас, или мне пойти?
Билли продолжал сидеть на месте.
— А Абра знает?
Дэн покачал головой.
— Но может узнать.