В роскошных изданиях выходили сочинения придворных поэтов Демаре, Жоржа де Скюдери, Шаплена. В то же время внешне скромными выглядели издания произведений крупнейших классиков. В 1644 г. было опубликовано первое издание пьес Корнеля с награвированным фронтисписом. Непритязательно издавались произведения Мольера и Расина, небольшим форматом, в двенадцатую долю листа, изобиловавшие к тому же грубыми опечатками.
В период борьбы с абсолютизмом, особенно усилившейся во время регентства кардинала Мазарини («Фронда»), во Франции получила широкое распространение политическая брошюра. Противники королевской власти чуть ли не каждый день выступали в печати с памфлетами, которые издавались большей частью анонимно, без указания места печати. Эти издания получили название «мазаринад». Помимо памфлетов, авторами которых были представители дворянской оппозиции, печатались также брошюры, отражавшие интересы народа. Автором многих смелых и едких «мазаринад» был Сирано де Бержерак. Большим успехом пользовались стихотворные памфлеты Поля Скаррона, автора знаменитого «Комического романа». Его «мазаринады» по своей меткости и непринужденности считаются лучшим образцом фрондерской публицистики XVII в.
В XVII в. во Франции зарождается периодическая печать. 1 мая 1631 г. вышел первый номер «Газеты»
§ 2. Восточная Европа
С конца XVI в. на основе совместной борьбы против турецкой агрессии окрепли политические связи Валахии и Молдовы с Россией. Это способствовало и оживлению экономических и культурных связей. В XVII в., в правление М. Басараба в Валахии и В. Лупу в Молдове, упрочиваются связи русских и румынских печатников. Для обучения типографскому искусству и приобретения оборудования в Киев направлены М. Македонский, Некторий и Ш. Борзоходец.
В ответ, по рекомендации киевского митрополита П. Могилы, в Валахию были посланы Т. А. Вербицкий и И. Глебкович, а также типография с пятью разными гарнитурами шрифтов. В 1635 г. из этой типографии в Кымпулунге вышел «Требник». В монастырях Говора, Дялул, позднее — Тырговиште действовала типография М. Македонского. Здесь в 1640 г. были напечатаны «Правила» (Кодекс), в которых были помещены первые в Валахии печатные стихи — несколько строф для герба Матвея Басараба.
При участии П. Могилы и с помощью Львовского братства к 1642 г. организуется типография в Яссах. Первым изданием, вышедшим из этой типографии, была «Книга поучений на воскресные дни, или указания митрополита Варлаама» (1643) с ксилографическими украшениями украинского гравера Илиа. Был напечатан также один из первых в Европе свод законов на национальном языке — «Уложение Василия Лупу» (1646).
Значительный вклад в развитие книгопечатания в XVII в. внесли просвещенные гуманисты — молдавские митрополиты Варлаам (ок. 1590–1657) и Досифей (1624–1694). «Книга поучений», известная под названием «Казания» Варлаама — это творческий перевод ряда церковнославянских книг, содержащий тысячу страниц и изданный большим тиражом в образцовом художественном оформлении. Варлаам перевел и издал также «Семь церковных таинств» (1644) совместно с Е. Логофэтул; «Параклисис богородицы» (1645); «Ответ катехизису кальвинизма» (1645) — оригинальное произведение полемического характера. Досифей — церковный и политический деятель, поэт и книгопечатник, опубликовал молдавские книги в г. Уневе (Украина): «Пречестный акафист» (1673), «Псалтырь в стихах».
В XVII в. книгопечатание все еще остается монополией церкви. Печатаются только религиозные книги и некоторые юридические, среди которых особого внимания заслуживают «Имперские правила» (Яссы, 1646); преобладают религиозные книги на славянском языке, издаваемые для румын так же, как и для православных славян Южного Дуная. Вместе с тем, как уже отмечалось, увеличивается и печатание книг на румынском языке, чему способствовала деятельность некоторых митрополитов-гуманистов, а также проникновение румынского языка в церковное богослужение.