Читаем Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы полностью

— Без сюрпризов не получится, — покачал головой Илья. — Тут даже для нас у «Карибов» еще полно фокусов. А так, доберись до десятого левела, там тебе выбор фракций и суперударов будет, а потом уже на тридцатом — фракционные особенности, — говорил он, наливая чай. — Вадим, не парься по этому поводу. Будешь под полной нашей опекой, не пропадешь.

Попили чаю, посидели. Затем я сходил в туалет — не хватало еще и в виртуале обмочиться, кто его знает… И пора обратно. Илья вкратце рассказал, как заходить в игру. И теперь уже самостоятельно я вновь погрузился на «Карибы»…

В этот раз головокружения не было, разве что чувствовалось, как качается корабль на волнах.

Мда, а качает-то не слабо! Меня не покидало ощущение, что бриг вот-вот перевернется. Я вылез из гамака, но темнота трюма не давала понять, где здесь вообще выход. Не устоял на ногах и упал, зацепившись за канат чьего-то гамака, после чего выругался. Нужно идти осторожнее.

Пришлось хвататься за что попало, чтобы выкарабкаться из кубрика на палубу. Когда я взобрался по трапу наверх, то огляделся: одна часть команды, вероятно, матросы, занималась парусами, лазала по мачтам и реям, другая слонялась без дела. Причем матросы были… одинаковыми? Похожие черты лица, телосложение, рост. Видимо, капитан корабля нанял специально обученных неписей.

Однако из рассказов Клеща я узнал, что стать матросом несложно — достаточно лишь продолжительное время заниматься парусами, и система «Карибов» сама добавит умение «Матрос» в список действующих.

Над головой вздымались пирамиды парусов; из-под носа корабля то и дело взвивался фонтан брызг и на мгновенье показывал миниатюрную радугу. Ветер стал неровный: налетая порывами, он наклонял высокие мачты брига вперед, а ослабевая, как бы возвращал судно в прежнее положение.

Я поднялся на кормовую надстройку, чтобы посмотреть, как далеко мы уплыли. «Рапира» неслась по волнам, оставляя за собой белые пенистые гребни, тянущиеся длинной полосой. Вид был красивый, а задувавший ветер приятно освежал после душного кубрика. Неподалеку стояли другие игроки.

— Да говорю тебе, это шхуна!

— Ты совсем кретин? Ты шхуну когда-нибудь видел вообще? Шлюп это обычный, а никакая не шхуна!

— Да я-то видел, в отличие от некоторых!

— И где же ты видел ее, дубина? Мы с тобой первый день в виртуале.

— Да на Ямайке этих шхун завались вообще-то! Но с тобой спорить бесполезно, тебе только шлюпы с косыми парусами мерещатся! Ха, шлюп с косыми парусами! Ну, ты и шутничок!

Двое молодых ребят страстно спорили, что за судно виднелось на горизонте. Казалось, еще немного, и они подерутся.

Многие глазели на тот корабль, но, окинув взглядом простирающееся во все стороны море, я понял, что он не был единственным — в общей сложности можно было различить пять кораблей. Одни казались совсем крошечными точками, но парочка других оказались гораздо ближе и их силуэты были понятнее.

— С возвращением, — послышался знакомый голос сзади.

Чертов Клещ! Как он это делает?

Напарник стоял, сцепив руки за спиной и широко расставив ноги — на вечно качающейся палубе это была едва ли не единственная надежная стойка. Все та же загадочная улыбка, черная шляпа, четыре пистолета на перевязи, тесаки по бокам, черные шелковые перчатки покрывали руки. Я в очередной раз задумался, что выглядит его наряд весьма круто, не под стать моим лохмотьям.

— В реале все нормально, решил надолго не задерживаться.

— Это правильно, — кивнул пират. — Видишь то судно? — Он молниеносно поднес к глазу маленькую подзорную трубу и направил ее на корабль, о котором так яростно спорили два первоуровневых игрока. — Испанцы.

— Испанцы игроки или фракция испанцев?

— Рудра, да выкинь ты из головы, кто из какой страны! Если говорят испанцы — значит, играют за Испанию, будь они в реале хоть из Антарктиды.

За штурвалом стоял не Корнид, а другой игрок, видимо, первый помощник или, как говорят, старпом. Клещ сказал, что нужно найти капитана, пока испанское судно не ушло далеко.

— Не, ну раз ты такой баран упрямый, что не можешь признать тот корабль шхуной, давай на бабло поспорим?

— Да запросто! И юнге ясно, что это шлюп!

— Это каравелла, — невзначай сообщил Клещ пиратам, проходя мимо. Те на секунду замерли, словно обрабатывая полученную информацию, переглянулись, а потом догнали нас.

— Э, погоди! Как ты щас сказал? Каравелла?

— Это вид шхуны, да?

— Кретин, ты слышал? Ка-ра-вел-ла! Не шхуна!

— Главное, что не шлюп!

Взбудораженная парочка осталась позади, а мы пошли дальше. Корнида нашли в носовой части — он что-то вещал игрокам, столпившимся вокруг него. Завидев нас, капитан покинул компанию и приблизился.

— Та каравелла, — начал Клещ, — испанская. Шестой уровень. Как насчет нее?

— Э-э… — боязливо протянул капитан, доставая подзорную трубу и вглядываясь в судно. — У них пушки же…

— Если точнее, двадцать орудий. Как у нас.

— А если они победят? Ведь придется сражаться…

Перейти на страницу:

Все книги серии Долг корсара

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы