Подойдя к стулу, на который кивнул капитан, переместил его поближе к столу, за которым сидел Доэри.
— Не знал, что ты такой важный человек, — произнёс я садясь.
— Ты о чём? — не понял Доэри.
— В моём представлении, власти Драума не должны болтать кому ни попадя о моём титуле.
— А, ты об этом, — махнул он рукой, облокотившись на спинку кресла. — На самом деле, ты прав, не настолько. Просто, как мне кажется, у начальства возникли подозрения о том, что я и так знал о твоём титуле. Вот и проверяли.
Хорошо, что он обращается ко мне как раньше, мне было бы некомфортно, если бы придурок Доэри перешёл на формальную речь.
— Откуда тебе было об этом знать? — приподнял я брови. — Да и с какой стати тебе об этом молчать?
— Ну-у-у… — протянул он, демонстративно обводя взглядом кабинет. — Насколько я понял, тебя вычислили благодаря твоему старикашке, чьё родовое имя ты не особо-то и скрывал. Не скажу, что полгорода, но определённо многие знали о том, что он Горано.
Я что, настолько часто проговаривался? Да уж, разведчик из меня никакой.
— И что, никто не проверил, что за Горано такой? — спросил я.
— Да кому это к чёрту надо? — поморщился Доэри.
— Даже тебе? — усмехнулся я. — А если с этого заработать можно было?
— Даже если предположить, что я знал о твоём титуле с самого начала… Например, от команды Рогатых, которых ты когда-то в Тапсе спас. То сам подумай, зачем мне лишняя суета в городе?
Похоже, он действительно знал о том, кто я, с самого начала. А не признаётся из-за опасения прослушки кабинета. Почему разговор завёл, тоже понятно — очки перед принцем набивает.
— С трудом верится, что ты промолчал бы, — кивнул я ему. — Думаю, что твоё начальство ошибается, но если честно, мне до этого нет дела.
— Вот и я о том же, — кивнул он в ответ. — Так чего ты пришёл-то? Мне даже любопытно, что такому человеку, как ты, нужно от капитана стражи.
— Иду по пути наименьшего сопротивления, — пожал я плечами. — До тебя проще всего добраться. А дело у меня простое — нужно получить разрешение на постройку большого склада.
— Так а я здесь при чём? — удивился Доэри. — Иди в канцелярию мэра. Да хоть к самому мэру, я-то чем тебе помочь могу?
— Вот как раз тем, что можешь быстро до мэра добраться, — усмехнулся я. — Если не кричать на каждом углу о том, кто я, то мне дальше канцелярии не пройти. А в ней, как я слышал, сейчас адский хаос творится.
— Это да, лучше и не скажешь, — почесал он нос. — Но нынешняя канцелярия подчиняется исключительно новому мэру, так что я тебе тут мало чем помочь могу. Меня, скорее всего, тоже куда подальше пошлют.
— Потому я и говорю, чтобы ты к мэру обратился, — пожал я плечами.
— А ты, я смотрю, не стесняешься своим положением пользоваться, — хмыкнул он.
— Почему нет, если могу? — хмыкнул я.
Во дворце у меня такой возможности не было. В те времена мои хотелки чётко регламентировались. Я получал всё, что нужно для комфортной жизни и даже немного больше, но если мне что-то хотелось, а в ответ получал «нет», то изменить данный факт уже было невозможно. Например, как это было с моим желанием учиться в столичной академии. Стратус тогда лично пришёл ко мне и «объяснил», почему это невозможно. Мол, мой статус будет мешать учебному процессу других студентов. Естественно, я так просто не сдался, но итог был один — продолжение обучения с Горано. Возможно, мне просто сравнивать не с чем, но во дворце я никогда не чувствовал себя привилегированной особой.
— Тоже верно, — кивнул Доэри. — Хорошо, сегодня вечером у меня доклад у мэра и я передам ему твою просьбу о встрече.
— А может, без встречи? — уточнил я. — Пусть скажет своим людям, чтобы они проявили внимание к документам, которые подаст Шигран. Ты ведь знаешь, кто это?
— Я знаю всех торговцев Суры, — кивнул он. — Не со всеми знаком лично, но знаю всех.
— Ну вот, пусть поможет, — произнёс я.
— Эх… — вздохнул Доэри. — Давай я просто передам твою просьбу, а он сам решит, что делать. Просто эти дебилы из канцелярии даже моим документам внимания не уделяют. Пару раз было, теряли.
— Какая-то у мэра хреновенькая команда, — покачал я головой.
— Нормальная, на самом деле, — пожал плечами Доэри. — Я, конечно, тут возмущаюсь, но стоит признать, что работы у них и впрямь выше крыши.
Попрощавшись с капитаном, направился домой, по пути заглянув в публичный дом. Сегодня у нас выходной и все отдыхают. А вот на следующий день, когда я гонял Гряка с Даном во дворе, история продолжилась. Причём немного неожиданным образом.
— Приветствую, барон, — услышал я со стороны калитки.
Повернувшись, увидел пухлого мужчину в дорогой одежде, которого сопровождали два амбала в доспехах легиона. Хотя нет, если приглядеться, то только по образцу тех, что носили легионеры.
— Не останавливайся, — бросил я Танису, который давил магией на Гряка, после чего направился в сторону калитки. — Приветствую, уважаемый. С чем пожаловали?
— Я по поводу вашей просьбы, — ответил он. — Ох, прошу прощения, что не представился. Моё имя Апий. Граф Апий Ван. Исполняю обязанности мэра Суры.