— Где я? — шепот, раздавшийся со стороны кровати был больше похож на шелест падающих с дерева осенних листьев, чем на человеческий голос. Удивленный, Александр развернулся, встречаясь взглядом с испуганным взглядом женщины. Все так же бледная, она приподнялась на одном локте, и теперь пристально осматривала незнакомую для себя комнату. Она не помнила как, очутилась здесь, не помнила что произошло. И мужчина, что стоял у окна, тоже был ей не знаком.
— Вы в моем доме.
Его голос был грубым и низким, вполне соответствующим его устрашающему внешнему виду. Даже отсюда, с кровати, Кейтлин видела оружие, надежно прикрепленное к его поясу.
Едва сдержав дрожь страха, Кейтлин откинула одеяло и убедившись, что ноги надежно скрыты подолом рубашки, попыталась встать с кровати. Но ничего не получилось. Сказывалась лихорадка, которая владела ею несколько долгих дней подряд.
— Не стоит вам вставать прямо сейчас.
Александр в одно мгновение оказался у кровати, и теперь осторожно придерживал женщину за локоть. Вздрогнув, Кейтлин попыталась отстраниться, но мужчина не позволил.
— Не дергайтесь, милая.
Действуя сам, он подтолкнул Кейтлин на кровать и осторожно уложил на мягкий матрас. Не отрывая от него взгляда, женщина послушно прилегла.
— Что с вами произошло?
Поднявшись на ноги, Александр обошел кровать и подойдя к небольшому столику, поднял кувшин с водой. Наблюдая за ним, Кейтлин только сейчас поняла, как сильно ей хотелось пить. Похоже, Александр знал это лучше ее самой, ведь он уже нес кружку с водой прямо к ней.
— Пейте, — приказал он, еще ближе подтолкнув кружку.
Протянув руку, Кейтлин приняла кружку и в один жадный глоток выпила всю воду.
— Что с вами произошло? — облокотившись на прикроватный столб, спросил Александр.
Сжав в руках пустую кружку, Кейтлин нахмурилась. Она уже так давно болела, что не могла сказать, что послужило тому причиной. Она так часто переносила подобную лихорадку, что уже научилась справляться с последствиями, особенно такими, как неизменная слабость.
Пожав плечами, она устало облокотилась на спинку кровати.
— Спасибо вам за помощь, — прошептала Кейтлин, опустив взгляд на свои сжатые руки. — Когда я смогу уйти от сюда? — она с трудом выдавила из себя этот вопрос, боясь показаться не благодарной в глазах мужчины, который спас ее и похоже оставался рядом все то время, что она проболела. Но и оставаться здесь на долго она не могла. Вдруг, уже сейчас, Катриона пришла в таверну, чтобы найти ее?
— Не думаю, что вы когда-нибудь сможете покинуть этот дом, — сурово произнес Александр, не сводя с Кейтлин пристального взгляда.
— Почему? — теперь, этот мужчина пугал ее еще сильнее.
— Потому что я заплатил вашему хозяину слишком много денег, чтобы так просто вас отпустить.
— Нет, — Кейтлин покачала головой. — Вы не могли это сделать.
— Да, моя милая. Теперь вы принадлежите мне.
Катриона едва не рассмеялась. Натужным, истеричным смехом. Она и правда испугалась, очень сильно.
— Что вам от меня надо? — ее голос теперь казался еще более испуганным. — Вы ведь не просто так выкупили никчемную, больную служанку из таверны. Не так ли?
— Я еще не решил, — в ответ безразлично пожал плечами Александр, — Но, пока, вы должны выздороветь, чтобы иметь возможность заплатить по счетам.
Александр смотрел на кровать, разрываясь между желанием успокоить женщину или рассмеяться над тем, какой испуганной она выглядела. Хорошо, что она и не догадывается, что он никогда не стал бы требовать от нее выплаты по каким бы не было долгам. Пусть он и был отщепенцем, который привык воровать и убивать, но он никогда не использовал женщин, без их на то согласия.
— Отдыхайте.
Кивнув Кейтлин, он уже направился к двери, как его остановил тихий голос женщины.
— Думаю, я должна представиться. Меня зовут Кейтлин. А вас?
— Александр.
Это было последнее что он сказал, прежде чем покинуть комнату, оставив Кейтлин в одиночестве раздумывать над его словами.
И Кейтлин было о чем подумать. Особенно о том, кем был этот странный и загадочный мужчина. Александр. По его виду, она никак не могла догадаться о его возрасте. Может быть, он даже был на несколько лет моложе ее самой. Только вот она уже давно чувствовала себя старухой.
Наверное, с того момента, как в ее жизни, еще тогда совсем молоденькой и невинной девушке, появился беспринципный и жестокий граф. Мысли Кейтлин тут же перенеслись в то время, когда граф подумал, что девушка из таверны легкая добыча для такого как он.
А потом появлялась Катриона. И это было самое прекрасно, и одновременно сложное время для самой Кейтлин. Ей пришлось заботиться о дочери и о себе самой, что казалось совсем невыполнимым.
Теперь, ее дочь пропала. И только Бог знает, все ли с ней в порядке.
От переживаний, голова вновь закружилась. Всхлипнув, Кейтлин опустилась на подушки и позволила слабости снова затянуть ее в свои сети. Всего мгновение, и женщина заснула беспокойным сном без всяких сновидений. Остались лишь воспоминания.
Глава 16