Но, Габриэлю было совершенно наплевать на ее чувства. Прижав руку к ее пояснице, он заставил Катриону выгнуться. Его пальцы продолжали двигаться в ее теле, отчего Катриона едва не закричала. Муж оказался слишком опытным, подчиняя себе ее тело. И в этой битве ей не суждено было выиграть.
— Умная девочка, — прошипел Габриэль, ощущая влагу под своими пальцами. Только теперь, добившись, всего, чего хотел, он отпустил Катриону и резко оттолкнул от себя. Катриона даже не пыталась удержаться, и словно сломанная игрушка, осела на пол.
— Можешь быть шлюхой, но только моей.
Габриэль с презрением оглядел Катриону. Потом, обойдя жену стороной, так словно ему была не приятна даже сама мысль коснуться ее, он направился к входной двери, совершенно не обращая внимания на рыдания жены.
Глава 32
Катриона сидела на полу, все еще не в силах прийти в себя, после унижения, которое нанес ей Габриэль. Она не знала, сколько времени прошло, прежде чем звуки окружающего мира, наконец, проникли в ее сознание. Вздрогнув, она отпрянула от стены, к которой прижималась и тут же вздрогнула от дикого холода. Похоже, вместе с другими чувствами, вернулся и страх наравне с переживаниями.
Медленно опираясь рукой об стену, Катриона поднялась с пола, стараясь не обращать внимания на боль в бедре и плече. Позже, она позволит себе жалость, но только не сейчас.
Вернувшись на кухню, Катриона спокойно, почти отрешенно подняла стул, который, скорее всего, упал, когда Габриэль бросился вслед за ней. Тут же отбросив от себя это воспоминание, ведь и оно тоже несло в себе боль от произошедшего, она подошла к плите, чтобы снять кастрюльку, в которой грела воду. Странно, Катрионе казалось, что прошло уже достаточно долго времени, но пар едва только начал подниматься. Так как желания пить чай окончательно пропало, Катриона с отвращением поморщилась и поспешно сняла воду.
Только удостоверившись, что огонь в очаге погас, Катриона позволила себе покинуть кухню. Все это она делала машинально и по привычке, выработанной годами. Как и прежде, это помогло ей совершенно ни о чем не думать.
Войдя в комнату, Катриона даже не подошла к камину, чтобы разжечь огонь. Сейчас, это ей было совсем ни к чему. Она все равно никогда больше не сможет согреться. Прежде, в таверне, даже отбиваясь от настойчивых посетителей, она не ощущала ничего подобного. Сегодня же, хватило только пары слов мужа, чтобы окончательно разрушить все чувство собственного достоинство, которое у нее было.
Так и оставшись в халате и рубашке, Катриона легла на кровать и завернувшись в одеяло, закрыла глаза. Только здесь, в темноте, она могла позволить себе заплакать. Она плакала так сильно, как никогда прежде в своей жизни. Свернувшись, Катриона уткнулась в одеяло, не позволяя себе закричать. Она всегда казалась себе сильным человеком, но сегодня, муж показал ей, что это вовсе не так. Всего пара слов и движений, чтобы овладеть ее телом.
От слез, голова неприятно заныла, но Катриона ничего не могла с собой поделать. Обида и горечь заглушали все остальные чувства. Резко втягивая воздух носом, она попыталась сдержать слезы, но это совсем не помогло. Все стало только хуже. Вся ее жизнь стала хуже.
Резко перевернувшись на спину, Катриона уставилась в потолок. Теперь слезы стекали по вискам, падая прямо на чистую ткань подушки. Подняв руки, Катриона с отвращением смахнула капли. Сегодня, ей придется смириться с тем, что муж победил. А ей придется думать, как с этим жить.
Судорожно вздыхая, Катриона открыла глаза. Комнату освещали лучи утреннего солнца, а значит, у нее все же получилось уснуть. Только вот это не пошло ей на пользу. Застонав, Катриона перекатилась на бок и зажмурилась. Глаза болели так сильно, будто в них засыпали песок. Она понимала, что это все от слез. Но это осознание ей совсем не помогло. Наоборот, лишь воскресило воспоминание о вчерашнем.
Подскочив, Катриона села на кровати. Она посмотрела на себя, с отвращением оглядывая халат и рубашку. Может быть, вчера ночью у нее и не осталось сил, но сегодня, желание бороться возродилось и с уже большей силой.
Не медля, она вскочила на ноги. Двигаясь резко и стремительно, она стянула с себя халат и рубашку, отправляя их к платью, которое надевала на ужин. Она уже знала, как с ними поступить. Позже, она избавится от них. И сделает это без зазрения совести.
Умывшись, Катриона с особым удовольствием наделала свое собственное платье. Проведя ладонью по юбке, она усмехнулась. Прежде, она и подумать не могла, что когда-нибудь наденет его с таким удовольствием. Это платье оказалось как напоминание о ее прошлой жизни, в которой не было мужа.
От громкого стука в дверь, Катриона испуганно вздрогнула. Затем, вскинув голову, вышла из комнаты, что открыть дверь. Она не позволит Габриэлю узнать, как больно он ранил ее прошлой ночью.
Но, к ее огромному удивлению, за дверью стоял не Габриэль. Это был всего лишь тот мальчишка, которого она еще совсем недавно видела на конюшне.
— Привет, — выпалил мальчик, оглядываясь по сторонам, словно боялся, что его застанут у дома.