Я лежа потянулся, не открывая глаз. Это была одна из тех блаженных минут, когда заботы еще не подняли головы и можно наслаждаться удобной постелью, накрахмаленными простынями, посулами нового дня. Не хватало только Ливак, свернувшейся возле меня калачиком и просыпающейся от моего поцелуя. Грезы кончились, и я откинул покрывало — в эти душные летние ночи одеяло не требовалось. Я умылся, побрился и вышел из сторожки. Солнце едва показало краешек над черепицами крыш, и было еще прохладно. Кусты, растущие вдоль дорожек парка, отбрасывали длинные тени в блеске росы, и я устремился прямо по ним к казармам — узнать, не появились ли какие-то новости, пока я спал.
На скамье у двери развалился Столли.
— Здорово, Раш, у меня есть для тебя послания.
— Спасибо. — Я взял из его рук два письма. — За ночь случилось что-нибудь, о чем мне следует знать?
Столли пожал плечами.
— Госпожа Тор Канселин прислала чашу с ягодами из собственной оранжереи. Приходил парень от Тор Безимара, предлагал услуги личного врача их сьера. С утра Сирнис Ден Виорель послал твоему парню ларчик для трав.
— Что-нибудь еще? — не отставал я.
Столли всосал воздух через три отсутствующих зуба — он потерял их в драке.
— А чего ты ждешь? Что придет рычащий головорез с дубинкой и будет просить личной аудиенции?
— Или появится таинственная красавица, утверждающая, что она — старый друг? Или какой-то невезучий музыкант с просьбой, чтобы его прослушали? — кивнул я с притворной серьезностью. Каждый год со всех этих кукольных персонажей сметается пыль, чтобы развлекать нас представлениями и выманивать наши праздничные пенни. — А как насчет добродушного старика, который ищет честной игры в Ворона? Я не прочь выиграть несколько крон.
— В казармы не ходи, — заржал Столли. — Всех новобранцев о тебе предупредили.
— Любишь ты портить другим удовольствие. — Значит, ничего необычного не привлекло внимание сержанта.
— Ты вчера напал на след? — Столли так же, как я и все остальные в казармах, жаждал увидеть мерзавца, ударившего ножом Темара, болтающимся на виселице.
— Нет, но я поговорил с каждым сержантом между холмами и морем. — Я покачал головой. — Мне лучше позавтракать и снова идти всех расспрашивать.
— Старшие слуги едят в нижнем зале, — напомнил мне Столли, демонстративно кивая на главный дом.
Я застонал.
— И почему служанки по утрам такие сварливые?
Но, помня об упреке Камарла, я зашагал через сад к особняку. Слуга из холла, которого я немного знал, подметал площадку возле двери, когда я взбегал по лестнице.
— Доброе утро, Райшед!
— И тебе, Дасс.
Не желая останавливаться для болтовни, я спустился по черной лестнице в нижний зал — длинный полуподвал с неглубокими окнами под потолком. Вдоль тяжелых поцарапанных столов тянулись лавки без спинок, заполненные камеристками дам, служанками, камердинерами и лакеями. Все говорили одновременно и громко, стараясь перекричать соседа. Гул отражался от побеленного камня и бил по ушам. Я постучал в раздаточную, построенную меж двух массивных столбов, которые некогда поддерживали своды подвала резиденции Д'Олбриота, построенной и снесенной поколения тому назад.
— Что тебе подать? — Веснушчатая девчушка заправила за ухо каштановую прядку и вытерла руки о грубый передник.
— Хлеб, ветчину, фрукты, какие остались, и положи в настой побольше белой амеллы. — Я улыбнулся девочке.
— Чтобы не зевать весь день? — хихикнула она, накладывая мне еду из корзин и тарелок.
— Когда я вчера вернулся, как раз било полночь, — признался я.
— Надеюсь, она того стоила, — поддразнила девчушка, внезапно показавшись старше своих лет.
— И тебе хорошего праздника, — парировал я.
Девчушка засмеялась.
— Он начнется, как только я отработаю свою смену и вытащу бальные туфли.