Читаем Долгая дорога домой полностью

— Ты же не хочешь еще ночь провести в холодном трюме? А в кубрик я тебя не могу взять. Не бойся, до утра с тобой ничего не сделают, а к утру ты уже будешь фактором, с которым придётся смириться. Короче, план действий такой. Я выпускаю тебя на палубу, исчезаю. Ты через некоторое время идёшь, попадаешься на глаза первому встречному. Дальше уже от тебя ничего не зависит.

— А что мне говорить капитану? Он спросит, как я попал на корабль.

— Где ты провел двое суток — можешь не скрывать. Капитан своё судно знает, для него все тайники не секрет. А кто провёл — молчи. Он не дурак — сам поймёт. Без помощи кого-то из экипажа, тебе не попасть сюда. Бить не будут, не бойся. Он строгий, но ребенка мучить не станет. У него дома двое, таких как ты. Но, если не выдержишь, называй только меня.

— Я выдержу! А что тебе будет, если узнают?

— Выбросят в первом же порту. За контрабанду обычно штрафуют, если попадешься, но за такую как ты….

— Клянусь, я ни слова!

Выбираемся из трюма. Даниэль стискивает мне плечо и собирается уходить.

— Стой! — Полушепотом останавливаю его. Достаю пакетики — Вот. Продашь за сколько получиться? Мне деньги в Австралии не помешают.

— Да ты не пропадешь! Не успел поселиться, а уже наркоторговлю начал — Качает головой Даниэль. Пакетики, однако, берет. И растворяется в темноте.

Выждав минут десять выдвигаюсь в сторону рубки. Ночь лунная, видно неплохо. Замечаю фигуру у борта. Судя по форме не рядовой матрос.

— Извините, Вы не подскажите, как пройти в библиотеку? — Вспомнился виденный миллион лет назад фильм. Хотя мне было около пяти, но запомнилось. Правда, ни сюжет, ни актёров не помню. Мы с Кирой угорали именно с этой фразы.

Человек резко развернулся. Уставился на меня, зачем то потёр глаза. Еще ущипнул бы.

— Ты кто? Как ты тут оказался?

— Да я это, заблудился. Пролетая с Альфы Центавры сбился с курса и вынужден был приземлиться на этой планете. Теперь нужно в библиотеку, найти звёздные карты — Объясняю, ожидая, что сейчас начнут бить. Как бы Даниэль не уверял в обратном, но слишком часто меня били.

Человек почесал в затылке и пошел вперед.

— Пойдём. Отведу тебя, в библиотеку — Пару раз оглянулся, проверяя, не исчез ли я. Спускаюсь следом вниз, один поворот, при свете вижу, что мой сопровождающий молодой тёмный американец. Не негр, скорее мулат. Постучав в каюту и дождавшись оттуда ответа, открывает дверь.

— Сэр! Разрешите? Тут у нас… вот… — Заталкивает меня. Озираюсь, куда я попал. Стол, шкафчик, койка. Не слишком шикарная обстановка, но явно не матросский кубрик. И обитатель каюты на капитана не тянет, максимум на старпома. Как позже выяснилось, я угадал. На английском звучит иначе — Чиф-мейт или просто Чиф.

— Где ты его взял? — Ошарашенно разглядывает меня полуодетый мужчина. Высокий, крепкий, с жестким выражением лица. Похож немного на Дилана О'Брайена.

— На палубе, библиотеку искал.

— Чего?

Сопровождающий объясняет, как я появился. Пару минут тишина, идёт обработка информации.

— Давай серьезно, мальчик, кто ты и как тут оказался? — Строго говорит старпом.

— Меня зовут Дэн. Я сирота, пробрался сюда тайком, двое суток сидел в трюме — Выкладываю серьезно, как просили.

— Зачем?

— Я жил в банде, которая занималась наркоторговлей. Уйти просто я не мог, меня бы нашли и убили. Поэтому вот….

Опять обработка информации.

— Кто тебя спрятал? — Вариант с «пробрался тайком», даже не обсуждается.

— Я не скажу. Место, где был, могу показать — Заявляю достаточно твердо, чтобы не переспрашивали.

— Мда… И что прикажешь с тобой делать? — Риторически спрашивает старпом. Потом начинает одеваться.

— К капитану сэр? — Понимающе интересуется нашедший меня.

— К нему.

Через несколько минут я повторяю свои ответы на такие же вопросы. Капитан довольно пожилой, лет под 50. Странно, что у него такие дети как я. И странно, что не настаивает на ответе на вопрос — кто провёл на корабль. Возможно еще в шоке от моего появления.

— И что мне с тобой делать? — Вопрос звучит уже не риторически, нужно отвечать.

— Возьмите меня юнгой! Я буду палубу драить, паруса. ой, ну всё в общем делать!

— Слышь старпом, а может связать и за борт его? Кто кроме нас знает о нём? — Понимаю, что шутит, но сердце сбилось с такта.

— Йохансон. Он будет молчать. Я схожу за скотчем? — С готовностью откликается старпом.

— Не надо! Я могу быть полезен! — Протестую, уже с тревогой в голосе.

— Тогда рассказывай, кто и за сколько тебя протащил на борт — Ах вот оно что!

Протягиваю вперед руки.

— Вяжите. Я друзей не предаю.

У старпома вырывается выражение про мать. Улавливаю в интонации чуточку восхищения.

— Отведи его к Мигелю. Он помощника требовал, вот пусть загрузит работой — Капитан быстро спрятал набежавшую улыбку.

Мигель, к которому меня привели, уже спал. Сначала нас послал из-за двери, потом увидев старпома извинился. С удивлением уставился на меня.

— Вот, ты просил помощника, получи и распишись.

— Это что, шутка такая? — Сильный акцент, внешность и имя выдают в нём испанца. На мой взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога (Сафонов)

Похожие книги