Читаем Долгая дорога домой. (Книга пятая) полностью

Статус 'странника' был значительно выше, чем у 'Хранителя' из народа эльфов, поэтому 'Старый вожак' беспрекословно признал мою власть, но поначалу схитрил, потому что не был полностью уверен в моем статусе. Таким образом, была раскрыта еще одна тайна долины 'Нордрассила', мучаясь над разгадкой которой, я едва не сломал себе голову.

От такого объема новой информации моя голова пошла кругом, поэтому я решил не углубляться в нюансы, чтобы не утонуть в мелочах и сначала решить самые неотложные задачи.


Перед отлетом я провел последние часы со Стасиком и Дэей и только вечером улетел к Ингуру. Общение с детьми отвлекло меня от забот и значительно улучшило настроение.

К моменту прилета в 'Горное убежище' подготовка каравана была практически закончена, и мы с братом рано утром проводили его в дорогу. В самый последний момент уходом каравана прискакала Лаура на своем зорге и заявила, что тоже поедет в бункер. Зная взбалмошный характер девушки, я только махнул рукой на неожиданно изменившиеся решение племянницы и приказал ей держаться в караване, а не гонять афров по окрестностям, рискуя получить стрелу из засады. Однако, мне было прекрасно известно, что все мои приказы для Лауры пустое сотрясение воздуха и она поступит только в соответствии с собственными желаниями.


***


Перелет к бункеру прошел без происшествий. Ингур вел себя дисциплинированно и держался в сотне метров позади моего дельтаплана, а Акаир с пассажирского сидения контролировал действия брата. Во время перелета, я попытался определить расстояние, на котором возможна связь с 'Нордрассилом', и постоянно поддерживал с ним магический контакт. Чем дальше мы улетали от долины, тем менее надежной становилась связь с деревом. До расстояния в полсотни километров никаких проблем не возникало, но затем мне постоянно приходилось увеличивать высоту полета.

В районе бункера, я вынужден был поднять дельтаплан на почти двухкилометровую высоту, чтобы связь не пропадала и не забивалась помехами. В принципе можно было смириться с возникшими неудобствами и пользоваться этим экзотическим способом связи по мере необходимости.

Я первым зашел на посадку, а за тем проследил, как сядет Ингур. Все прошло благополучно, и мы вместе причалили к берегу.


Наученные горьким опытом часовые, не потеряли бдительности и вовремя заметили наших 'драконов'. Поэтому Алдар вместе с Ноланом встретили нас на стоянке, и нам не пришлось разыскивать их по всему поселку. Я выслушал короткий доклад о происшествиях, из которого узнал, что от халифа Саадина прибыла целая делегация магов с десятком почтовых птиц и ими уже установлена связь с Тадмуром, замком Триумфалер и Мэлором. Больше ничего существенного не произошло, и мы отправились обедать.

Быстро перекусив обычной солдатской пищей, я принял послов Саадина и прочитал присланные им письма. Из посланий халифа я узнал, что к нему прибыли парламентеры из Чинсу и рассказали о гибели императора Сы Шао-кана в бою с мятежниками. Глава делегации попросил поддержать их войсками в войне против мятежников, при этом он сослался на договоренность с князем Ингаром. Саадин ответа пока не дал, но просил меня срочно прилететь в Герат, чтобы разрулить эту проблему. Письмо было получено уже двое суток назад и я, выругавшись в сердцах, снова направился к озеру, чтобы успеть до темноты, долететь до Герата.


***

Мои руки буквально гудели от напряжения, когда я заходил на очередной круг, пытаясь посадить дельтаплан на заболоченный пруд неподалеку от крепостной стены Герата. Это была уже третья попытка, и я решил если и на этот раз промахнусь, то улечу обратно на Атлаское озеро, и пусть Саадин сам едет к месту посадки. То, что халиф в Герате я выяснил, сделав пару кругов над крепостью, где разглядел на башне машущего руками Саадина.

Третья попытка сесть все-таки удалась, и мне повезло не сломать себе шею при посадке. Я вылез из кабины и вытащил аппарат из воды на сушу, а затем стал дожидаться встречающих. К этому времени из крепости к пруду уже скакали два десятка ассасинов во главе с халифом.

Через пару минут ко мне подлетел на Саадин, верхом на тонконогом арабском жеребце и, соскочив на землю, сразу полез обниматься:


- Князь, ты не представляешь себе, как я рад снова тебя видеть! Как прошел перелет на 'драконе'? Ты, наверное, сильно устал в дороге?


- Все хорошо мой друг. Однако ты прав, дорога меня измотала, но через час я снова буду в форме, - скромно ответил я.


- Тогда поехали скорее в замок. Я приказал подготовить для тебя лучшие покои и ужин, а если пожелаешь, то ужин подадут прямо в хамам. После тяжелой дороги самый лучший отдых в бане, это мне известно по собственному опыту.


- Саадин, ты читаешь мои мысли! Я очень рад, что у меня такой гостеприимный и догадливый друг!


Халиф громко рассмеялся в ответ, и предложил мне сесть на своего коня, а сам пересел на лошадь одного из телохранителей. Я жестко проинструктировал охрану возле дельтаплана, и мы поскакали в Герат.

Перейти на страницу:

Похожие книги