- По движкам тоже все хорошо. «RR» - они и в Африке «RR».
- С этим сложно спорить – смеется Дамхоф.
Тут раздается требовательный гудок автомобильного клаксона. Я оборачиваюсь и вижу небольшой ивековский грузовичок с тремя латиносами в кабине. Видимо, ребят задолбало ждать пока мы наговоримся, и они решили привлечь мое внимание к себе. И они правы. Делу – время, потехе – час, как говориться. В том смысле, что дело – в первую очередь. А я об этом забыл.
- Прошу прощения, мистер Дамхоф, но мне нужно выгружаться. Надеюсь, еще увидимся.
- Конечно увидимся. Рекомендую отель «Paloma» - спокойное и тихое место. Ну насколько это возможно в здешнем бардаке. Если надумаешь заселяться – там меня и найдешь. Рад буду видеть вновь.
- Спасибо за совет. Взаимно.
35й день 7го месяца 24го года.
Автономная территория Невада и Аризона, г. Нью-Рино.
Нет, все-таки нужно иногда выбираться в люди! А то совсем в своей глуши одичаю. Не сказать, чтобы меня это сильно напрягало – я больше интроверт по натуре, но иногда все же хочется общения. Правда, не с кем попало, а с интересными людьми. Сейчас такой человек рядом присутствует. Так отчего бы не потрещать за жизнь и за дела наши летные? Тем более, что имея на руках неплохую сумму денег можно смотреть вполглаза на цены здешнего общепита, не сильно уступающие приаэродромным кафешкам, которые отродясь дешевыми не были. Но сегодня я свою жабу задавил, благо и повод имелся – я себе зубы починил.
Стоматологи – страшные люди. По крайней мере – для меня. Когда здешний специалист сказал мне открыть пасть пошире и полез туда со сверлильной машинкой – мне стало как-то не по себе. А когда зубодер принялся сверлить, душа моя вообще в пятки ушла. Видимо, потому что пятки были наиболее удаленной от сверла точкой моего организма. И находилась там добрые сорок минут, которые дантист (представившийся как Александр Рейзен) занимался моим жевательным аппаратом. Ну и ругался при этом разнообразно, задавая всякие риторические вопросы типа: «Как можно так запускать свои зубы?». А что я мог ему ответить? Да ничего. Как-то неохота язык распускать, когда у тебя во рту вращающееся сверло находится. Вот и я помалкивал. Разве что в особо неприятные моменты мычал и делал страшные глаза, намекая доктору на то, что можно и поаккуратнее. По моему мнению, во всяком случае. Жаль только, что мое мнение по этому вопросу специалистом игнорировалось. Хотя, может быть, это и к лучшему. Из нас двоих врач-то явно не я.
Но все рано или поздно заканчивается. Закончилась и эта экзекуция. Александр, подлатав мои многострадальные зубы, посоветовал в следующем году снова к нему наведаться, запретил есть в ближайшие два часа и отправил в кассу. Где я сразу же понял, что здесь лучше быть здоровым. Потому как слупили с меня совершенно не по-божески. Триста пятьдесят экю за неполный час работы! Кучеряво живут в этом Нью-Рино, раз могут себе позволить отдавать за один визит к врачу половину средней порто-франковской зарплаты. Хотя – чего я ждал? В Старом-то Свете в Америке болеть крайне накладно, а здесь, если проводить аналогии – не просто Америка, а Лас-Вегас, где все либо дорого, либо очень дорого.
- О чем задумался? – пихнул меня в бок Рафаэль.
- О зубах. – меланхолично отозвался я.
- Ты ж их вроде вылечил – удивился мой собеседник. – Или там что-то, что за один раз не лечится?
- Вылечил. – подтвердил я, отхлебывая из кружки пиво и отправляя в рот ломтик соленого мяса. – Только думаю, там ли я их лечил. Может, в Виго дешевле бы вышло?
- Скорее всего – подтверждает мои мысли Дамхоф. – Но только если бы там еще взялись твои зубы лечить. Нью-Рино в этом плане как-то надежней. Целых шесть госпиталей, и на оборудовании здесь не экономят. Так что если что-то хочешь вылечить – лечись в Нью-Рино. Если не вылечат здесь – не вылечат нигде.
- Тоже верно. Вылечил – и ладно. А то еще прихватит в самый неподходящий момент – и что делать?
- А ничего не поделать. Ты тут давно?
- Первый год.
- И как? – интересуется голландец.
- Сложно сказать. Здесь есть положительная сторона – тут у меня возможность летать появилась. Но есть и минусы – очень многих мелких вещей не хватает. Самое обидное, что «за ленточкой» они мне и не нужны были. А тут нету – и хочется. Ну и информационное голодание лютое. Я из-за него уже AFM и АММ наизусть выучил[АФМ – руководство по летной эксплуатации самолета, АММ – по технической].
- Ну это в любом случае дело полезное – смеется мой «мистический» собеседник. – А так – в Порто-Франко всяких книжных хватает. И на русском у них тоже много что есть. Ты ведь русский?
- Ага. Только меня не так часто в Порто-Франко заносит, не говоря уж о русских территориях. Да и уже привык к тому, что в Интернете есть практически все и не нужно куда-то идти, что-то искать и платить за это деньги.
- Ну на английском читай. Тебе полезно. А то словарного запаса, я смотрю, не хватает.
- Согласен. Но и на родном языке тоже чего-то хочется.