Читаем Долгая ночь Примы Центавра полностью

- ЗАТКНИСЬ! - взревел Вир, но на сей раз не на Кейна. Он схватил рамку с фотографией и изо всех сил метнул ее в стену. Рамка раскололась, а Вир стоял, облокотившись об стол, тщетно пытаясь устоять на ногах, из которых почему-то исчезали последние остатки сил. Кейн начал было опять что-то говорить, но Вир поднял палец и оборвал его:

- Помолчите. Мне надо проверить кое-что.

Через несколько мгновений на экране внутренней связи появился Зак Аллан. Шеф службы безопасности выглядел бодрым, но поскольку час был поздним, Вир чувствовал, что для начала обязан извиниться.

- Надеюсь, я не разбудил вас?

- Меня? Ничуть. Я сплю только на дежурствах, - ответил Зак со своей обычной невозмутимостью. Он слегка склонил голову и спросил, - Вир, с вами все в порядке? Вы выглядите…

- Зак, мне нужно, чтобы вы кое-что для меня проверили. Мэриэл… отбыла со станции несколько часов назад, сохранилась ли у вас запись, куда она направилась?

- Я не смогу сказать абсолютно точно, потому что она ведь запросто могла лететь и с пересадками. Но мы можем проверить, какой билет она покупала здесь.

- И куда направлялся билет? То есть, она?

- Вир, какие-нибудь проблемы?

- Я не знаю. Просто проверьте, пожалуйста.

- Потому что если могут быть проблемы…

- Могли бы вы, пожалуйста, просто поскорее это проверить?!

Явно ошеломленный горячностью Вира, Зак кивнул и добавил коротко:

- Ждите.

На экране зажглась надпись: «Оставайтесь на связи». Прошла целая вечность, пока вместо этой дурацкой надписи вновь не появился Зак.

- Нимуэ. Мэриэл отправилась на Нимуэ. Это соответствует тому, что вы ожидали услышать, посол?

- Да. Вполне. Большое… спасибо.

- С Мэриэл все в порядке? - спросил Зак. - Надеюсь, с ней не случилось каких-нибудь неприятностей? Потому что если что-нибудь стряслось, дайте знать, и я смогу помочь. Потому что она…

- Да, да, я знаю. Она миллион и мелочь в кармане. Спасибо, мистер Аллан, - и Вир оборвал связь прежде, чем Зак успел сказать еще что-нибудь благонамеренное, что вновь ножом резануло бы по душе Вира.

Некоторое время в комнате царило неловкое молчание. Впрочем, Вир вовсе не считал его неловким. Он сел и весь ушел в это молчание, размышляя о мире, в котором он живет. Размышляя о своих фантазиях, которыми он подменил реальную жизнь. Размышляя о том, что если не считать появления Мэриэл, последний раз ему по-настоящему было хорошо лишь тогда, когда он любовался отрубленной головой мистера Мордена, насаженной на пику возле императорского дворца на Приме Центавра.

Он ведь все знал. В глубине души он и сам понимал, что не могла Мэриэл появиться здесь просто так. Что она просто решила воспользоваться положением, которое занимал Вир на станции, что ничего хорошего от нее ждать не приходится. Но ему очень хотелось верить в красивую легенду, и в результате он проявил безграничные способности к самообману. Доказательство тому - то, что он не рассказал обо всем этом Лондо. Не шепнул своему бывшему наставнику ни слова о том, что он сошелся с Мэриэл, потому что он абсолютно точно знал, какие поучения услышит в ответ. Лондо сказал бы, что Вир совершенно потерял рассудок. Что ему не следует вступать ни в какие отношения с такими личностями, как Мэриэл, что эта дамочка использует его в своих личных целях, и так далее, и тому подобное. Именно на мнение Лондо следовало бы ориентироваться Виру, чтобы понять, с кем и с чем он связался. Но он в очередной раз целенаправленно проигнорировал все тревожные сигналы.

- Если от этого тебе будет легче, - тихо сказал Кейн, похоже, искренне раскаиваясь в содеянном, - я очень сожалею, что так поступил.

- Нечего после драки кулаками махать, - ответил Вир. - Легче от этого не бывает.

- Тогда, возможно, станет легче от того, что на самом деле проблема не в Мэриэл. Она просто пешка в чужих руках. И даже те, кто использует Мэриэл, они сами тоже не более чем чужие орудия. На Приме Центавра воцарилась великая тьма.

- Великая тьма, - эхом повторил Вир слова, произнеся их без всякого выражения. - И это доказанный факт?

- Да. Именно так.

- И что, предполагалось, что мне от этого станет легче? Что я буду чувствовать себя менее обманутым? Менее униженным?

- Нет, - Кейн начал надвигаться на Вира и остановился лишь в дискомфортной близости. Инстинктивно Вир хотел было попятиться, но, полный вновь обретенного упрямства, заставил себя остаться на месте. Кейн, похоже, не обратил на это внимания. - Нет. Предполагалось, что от этого в глубине твоей души разгорится ярость. Предполагалось, что ты в результате поймешь, что на карту сейчас поставлено нечто большее, чем твое эго, или твои задетые чувства. Предполагалось, что ты, Вир Котто, осознаешь свое предназначение. И чтобы предначертанное тебе исполнилось, ты обязан - ты обязан! - подняться до уровня человека, которым ты мог бы стать.

- Понятно. А ваша работа заключается в том, чтобы подготовить меня к этому предназначению? Помочь мне продвинуться по службе и подняться до тех высот, до которых я в состоянии добраться? - саркастично спросил Вир.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже