Читаем Долгая поездка полностью

Земля гудела все ощутимее. Но даже сквозь этот назойливый гул Стив слышал, как грохочет его сердце. За всю свою короткую геологическую карьеру он бывал всего лишь на двух извержениях, у вулкана Гримсвотн на юго-востоке Исландии и на Камчатке в России. Но оба они были больше похожи на масштабированные детские школьные проекты, чем на неукротимую мощь стихии и им не удавалось участить его пульс. Сулур же грозился стать настоящим Голиафом среди снующих внизу Давидов и планировал раздавить каждого, кто подберется к нему слишком близко. Однако сердце под курткой бешено колотилось еще и по другой причине – Стив был все еще слишком далеко от вершины, а, значит, слишком далеко от Эммы. Стиснув зубы, он вывернул руль вправо, надеясь немного срезать и подняться наверх по диагонали. Но оживший вулкан не собирался потакать прихотям маленького человека и плюнул в квадроцикл камнем.

Удар пришелся по левому борту на заднюю ось. Камень размером с горного барана с легкостью сбил квадроцикл с траектории и начал заваливать его на правый бок. Стив попытался выровнять свою машину, поднявшись на ноги и всем телом наклонившись в противоположную падению сторону. Но пострадавшие от удара задние оси квадроцикла уже не были такими же ровными как в начале подъема и беспомощно крутили колеса в воздухе. Целиком завалившись налево, Стив все же поставил своего «коня» на все «лапы», но еще один камень, прилетевший почти в центр квадроцикла, все-таки опрокинул и машину, и Стива. Тяжелый квадроцикл поддался силам гравитации и, сделав несколько оборотов вокруг своей продольной оси, начал скатываться вниз по склону увлекая за собой ездока, пристегнутого к седлу карабином.

Машина беспощадно била Стива в бока и тащила его вниз, пока он пытался освободиться от пут страховочного ремня. Стив терял силы, борясь с тяжестью квадроцикла и неустойчивым песчаным грунтом под ногами и руками, как вдруг все прекратилось громким треском металла и пластика. Со всего маху мужчина врезался в квадроцикл, налетевший на покрытый бледным мхом валун, и, наконец-то, отстегнул карабин.

Со стоном поднявшись на ноги, Стив согнулся пополам и закашлялся, после чего постарался отдышаться, упершись руками в колени. Исподлобья глядя на неуступчивую гору, мужчина медленно разогнулся, провожая глазами катящиеся вниз камни, и снова поставил на колеса свой транспорт. Порывшись в его багажном кофре, он выудил оттуда массивную и, к счастью, уцелевшую рацию и настроился на аварийный канал местных спасателей.

– Станция три-один-четыре-один, прием! Это руководитель группы пятнадцать, Стив Джонсон. Требуется эвакуация, код семнадцать-один-ноль – быстро отчеканил Стив, дождавшись от рации одобрительного щелчка – Повторяю, это два-восемь-восемь, Стив Джонсон! Аварийный код семнадцать-один-ноль! Требуется эвакуация! Пришлите сюда вертолет, мать вашу! Тут извержение!

– Это станция три-один-четыре-один, слышим вас два-восемь-восемь – ответил спокойный деловой голос сквозь треск помех – Вас понял, эвакуация. Группа уже на пути к вам, будут в течение десяти минут…

– Десяти? Вы спятили там что ли, станция? – возмущенно воскликнул Стив, пытаясь завести квадроцикл – Да за десять минут мы тут все зажаримся!

– Видимость затруднена, мы делаем все возможное, чтобы вас вытащить два-восемь-во… – попытался выкрутиться его собеседник, но кто-то грубо прервал его и вклинился в разговор. Твердый мужской голос, в котором Стив узнал своего нового знакомого Миккельса Грегссона, руководителя спасателей Акурейри – Без паники, Стив! Мы вас вытащим, найдите укрытие! Вертушка уже ушла. Пять минут, и они у вас!

– Понял, конец связи – слегка успокоившись, ответил Стив и, убрав рацию в рюкзак на спине, снова забрался в седло квадроцикла. Потрепанный, но живой, квадроцикл жадно зарылся колесами в грунт и снова сорвался с места.

Поднимаясь все выше, Стив уже не искал легкого и прямого пути. Петляя и виляя, он уклонялся от летящих сверху камней и небольших лапиллей1, проносящихся мимо с дымным шлейфом, словно падающие на небосводе звезды. Сосредоточенный на вождении, подобный бездумному механизму, Стив незаметно для самого себя снова сорвался на воспоминания.

Где-то внизу, в темноте обрыва, разбиваясь о камни, шумел прибой. Океан дышал холодным ветром в лица развалившимся на теплом капоте «Лэнд Ровера» Стиву и Эмме. Длинные светлые волосы девушки развевались в северных сумерках, словно жидкое серебро, текущее в реке темного расплавленного металла ночи. Мужчина ловил их одной рукой и пропускал сквозь них пальцы.

– Мой ты свет… – негромко произнес Стив.

– Что-что? – улыбнувшись, переспросила девушка с легким акцентом – Я еще не совсем понимаю твой английский, Стэфан.

Стив улыбнулся и сделал глоток из термокружки, которую держал в другой руке. Накинув на плечи Эммы сдуваемый ветром огромный вязаный плед, медленно и тщательно проговаривая слова, Стив попытался разъяснить свою фразу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Триллеры / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее