— О! — Опал покраснела и выхватила его обратно. — Они сказали, что он апельсиновый, я подумала, почему апельсиновый, а не просто оранжевый? Хотелось проверить, действительно ли похож на апельсин, вот я и открыла его. Не думаю, чтобы ты возражала. Разве только любишь именно оранжевый.
Мэгги отрицательно покачала головой.
— Вот и хорошо. Да и пахнет он как простой апельсин, хотя, откровенно говоря, какие-то нюансы утеряны…
— О'кей, но здесь их слишком много. — Мэгги подобрала блок с изображениями животных: львы, тигры, медведи. О Господи!
— Может быть, не при первом же свидании, — мягко намекнула Опал.
Мэгги бросила блок обратно в коробку.
— Тетя Опал, мне трудно что-нибудь сказать. Это так… чутко с вашей стороны. Спасибо.
— О, Мэгги! — Опал просияла. — Я вспоминаю, какое это было счастье, когда я впервые встретила отца Корэл. — Она уставилась в пространство с совершенно тем же выражением, какое только недавно было на лице Руби. — У него были огромные прекрасные голубые глаза.
Мэгги пристально посмотрела на свою тетю.
— Он продавал щетки и расчески и вошел в нашу дверь. День был очень жаркий, и я подала ему стакан чая со льдом. Мы сидели на качелях и разговаривали. — Она улыбнулась. — Потом он позвал меня, и я пошла. Он продавал гораздо больше расчесок, когда я была с ним. — На щеках Опал появились ямочки, а потом улыбка угасла. — Но я была из Джефферсонов, а тетя Берил никак не могла смириться с тем фактом, что он был янки, да еще коммивояжер. — Опал вздернула подбородок. — Тогда я убежала с ним. Сначала было очень весело и романтично, но спустя некоторое время я захотела вернуться к себе, тем более что Корэл была уже на подходе. Я вернулась сюда, а он собирался послать за мной, когда накопит достаточно денег.
Так и не накопил, это Мэгги было известно.
— Ну… — Опал похлопала ее по колену и поднялась. — Любовь — это прекрасно, Мэгги. Я не жалею ни об одном мгновении, и ты тоже не должна. — Она улыбнулась. — Не буду мешать твоим приготовлениям.
После этих двух визитов Мэгги приняла ванну и надела новое розовое нижнее белье, выглядевшее одновременно и сентиментально, и сексуально. И в это время раздался решительный стук в дверь.
— Магнолия?
Бабушка!
Пока Мэгги одевалась, стук повторился. Презервативы Опал все еще валялись по всей кровати. Мэгги подбежала и села прямо на груду, прикрыв собою как можно больше пакетиков.
— Магнолия? Хорошо, что ты еще не ушла. Я боялась, что не поспею. — Запыхавшаяся Перл, одетая в свое выходное платье, закрыла за собой дверь и, доставая из недр своего обширного бюста кошелек, продолжала: — Мне пришло в голову, что ты собираешься выйти с мистером Стюартом.
— Он пригласил меня пообедать с ним.
Перл оглядела ее:
— В последнее время ты на себя не похожа. Я уже дважды наблюдала такое. Такое, что я… что даже со мной было. — Она направилась к постели.
Мэгги съежилась от страха, края пакетиков вонзались в ее кожу сквозь шелк одежды и ее новое розовое белье. Краем глаза она видела, как проблескивает фольга, и почти слышала рев напечатанных на этикетках зверей. Ох, ладно, возможно, бабушка даже не знает, что это такое.
— Это… — бабушка оглядела кровать. — Я вижу, Опал и твоя мать уже говорили с тобой.
— Да. — Голос Мэгги звучал высоко и напряженно.
— Думаю, ты слышала, Магнолия, что женщины нашей семьи склонны к «пылкой страсти». Она глядела в сторону. — Мы любим только однажды, но любим всем существом, даже, может быть, более того. Мужчина… мужчина иногда оказывается не в состоянии понять всю глубину нашей привязанности. — Она перевела взгляд на Мэгги. — Я вспоминаю, когда впервые увидела твоего дедушку. Я как раз подавала пончики нашим дорогим солдатам. Он был с Севера…
— Янки, бабушка? — не удержалась Мэгги.
— Это сейчас не важно. — Она улыбнулась: — Мы поженились в субботу, а в понедельник он ушел в море. — Она вздохнула. — Ты не можешь этого видеть на черно-белой фотографии бракосочетания, но у него были прекрасные голубые глаза.
Янки с голубыми глазами — фамильное пристрастие!
— Я писала ему, но его письма перестали приходить, и я не знаю даже, известно ли ему о твоей матери. Вот так. — Перл порылась в кошельке и вынула коробочку. Обыкновенные презервативы. — Это для тебя… Так или иначе, нам, женщинам Джефферсон, суждено рожать детей от нашей единственной, настоящей любви. Твоя задача, Магнолия, в том, чтобы родить ребенка только тогда, когда ты будешь уверена, что его отец будет рядом, чтобы помочь воспитать дитя.
— Спасибо, — ответила Мэгги, едва справляясь с голосом и стараясь прикрыть большую часть экзотического подношения Опал.
— Я купила их в Атланте, чтобы поберечь твою репутацию, — объявила Перл и, коротко кивнув, вышла из комнаты.
Ее бабушка ради этой покупки съездила в Атланту! Мэгги была потрясена. С трудом поборов волнение, она закончила приготовления к свиданию с голубоглазым янки.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Все три Сокровища открыли дверь, когда Кайл подъехал к их дому. В первый момент он подумал, что они намерены воспрепятствовать свиданию.
— Добрый вечер, мистер Стюарт.