Стр. 88. У каждого брата Авеля — брат родной Каин, на иного Бориса и Глеба — свой иной Святополк Окаянный
… — В библейской мифологии Каин, старший сын Адама и Евы, убил из зависти своего брата Авеля, за что был проклят Богом и отмечен особым знаком («Каинова печать»). Борис (? — 1015) — князь ростовский, сын князя Владимира I; был убит сторонниками Святополка I Окаянного (ок. 980—1019), в 1015–1019 гг. князя киевского, старшего сына Владимира I. Брат Бориса Глеб (? — 1015), князь муромский, был убит по приказу Святополка. Оба брата были канонизированы русской Церковью.Стр. 89. Обжа
— мера земли под пашню. В разных районах эта мера была различной.Стр. 94. Василек Ростовский
(1209–1238) — князь ростовский в 1218–1238 гг. В 1238 г. Василек вместе с дядей Юрием Всеволодовичем, князем владимирским, бился против татар на реке Сити. Юрий был убит, а Василек попал в плен. Некоторое время татары возили его с собой, надеясь, что Василек примет их обычаи и веру. Когда татары поняли, что их усилия напрасны, они убивают Василька.Стр. 96. Поприще
— путевая мера; суточный переход, около 20 верст (примерно 21,3 км).Стр. 98…древний… путь из варяг во греки
… — Имеется в виду древний водный торговый путь из Балтийского в Черное море, по которому в IX–XII вв. шла торговля Руси и Северной Европы с Византией.Сурожское море
— название Азовского моря в XIV–XV вв. (по названию города Сурож — современный Судак в Крыму).Стр. 101. Золотник
— русская дометрическая мера массы (веса), равная 96 долям (4,266 г).Стр. 104. Катыга
— плащ.…как Хам-то, смеешься
… — В библейской мифологии Хам. один из сыновей Ноя, был проклят Богом за то, что насмеялся над наготой отца.Стр. 105. Пардус, пард
— зверь семейства кошачьих, барс.Стр. 118. Панагия
(церк.) — икона, носимая архиереями на груди.Стр. 139. В одном шелковом чехольчике
… — Здесь чехол — нижняя рубашка.Стр. 145…купленная… на Каффском людском базаре
. — Город Каффа — современная Феодосия. Была основана в середине VI в. до н. э. греками. В XIII в. была под властью татар. В XIV–XV вв. Каффа стала важнейшим торговым центром между Востоком и Западом.Стр. 154. Охабень
— верхняя длинная одежда с прорехами под рукавами и с откидным воротом.Стр. 156…на кого положил свой палец ордынский хан
… — Возложенный на кого-то палец является знаком милости у монгол.Стр. 164. Доличье
(доличное) — одежда на иконе; фон иконы, все, кроме лика иконы.Печерний город Владимира Мономаха стоял за своим детинцем
… — Печерний город — дворцовые сооружения князя. Детинец — название внутреннего укрепления в русском средневековом городе вокруг княжеских палат. С XIV в. стал называться кремлем.Стр. 171. Накрачеи
— музыканты, играющие на накрах — русском ударном музыкальном инструменте в виде керамической литавры.Стр. 196. Понева
— в старину род запашной юбки из трех полотнищ шерстяной ткани. Обычно — южнорусская и белорусская одежда замужних женщин.Стр. 207. Порфира
(греч.) — пурпурная мантия государя.Стр. 229. Нукер
— в Монголии в XII–XIII вв. дружинник на службе знати; позже вассалы крупных феодалов.Стр. 231. Медведна
— медвежья шкура.Стр. 234. Местник
— то же, что и мститель.Стр. 239. Повойник
(повой, повоец) — старинный русский будничный головной убор замужних женщин, шапочка из ткани с околышем.Стр. 243. Бесермен
— мусульманский купец, откупщик монгольской дани в завоеванных землях.Стр. 246. Огланы
— в Золотой Орде члены правящей династии, царевичи, владевшие уделами и стоящие во главе левого и правого крыла войска. Занимали наиболее важные должности.Стр. 248. Темник
— в Золотой Орде военачальник над большим войском (тьма — в древнерусском счете десять тысяч).Стр. 275. Бек-нойон
— феодал-землевладелец в Монголии.Стр. 276. Резы
— на Руси процент от денег, данных в рост.Стр. 280. Курень
— здесь: круг, кольцо.Стр. 282. Гурген
— ханский зять.Стр. 291. Руга
— плата, содержание.Аманат
(араб.) — заложник.Стр. 292. Мора
— мрак, тьма, сумрак, потемки.Опашень
— летняя верхняя мужская одежда; широкий, долгополый кафтан с короткими, широкими рукавами.Стр. 300. Полма
— пополам.Стр. 317. Сурна
— музыкальный инструмент, похожий на трубу, резкий по звучанию.Берковец
— десять пудов, т. е. 163,9 кг.Стр. 318. Бирюч
— вестник, глашатай, герольд.Поруба
— темница, острог, яма со срубом.Стр. 331. Корзно
(корч) — плащ, застегивавшийся на шее. Отличие княжеской власти.Стр. 337. Перепечь
— хлеб, пирог.Стр. 348. Далинг
— седельная сумка.Стр. 350. Изограф
— иконописец.