Читаем Долгий, долгий сон полностью

Брэн с громким: «Уй!» плюхнулся рядом со мной. Потом сел.

— Что происходит?

— Некогда! — прошипела я. — Беги! Он охотится за мной, а не за тобой!

— Бежать? Что ты…

Но я уже бросилась бежать.


* * *


Он потерял цель из виду. Она спряталась за ящиком, а потом помчалась по одному из проходов между стеллажами. Тогда он включил сигнал оповещения.

— Оставайся на месте. Мне приказано иммобилизовать тебя и вернуть обратно. В случае если возвращение окажется невозможным, мне приказано уничтожить.

Он двинулся по коридорам. Он не слышал ни свою цель, ни постороннее лицо, находившееся при ней, поскольку после долгого пребывания в режиме ожидания его слуховые механизмы до сих пор не работали на полную мощность. Поэтому он соединился с Сетью и запросил диаграмму полуподвала.

СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ, ВОЗМОЖНОСТЬ УКРЫТИЯ СОГЛАСНО РАЗМЕРАМ. Он запустил стратегическую программу, приготовившись систематически обыскать каждый закуток подвала, продолжая блокировать доступ к выходу.

НАЧИНАЮ СТРАТЕГИЧЕСКУЮ ПРОГРАММУ


* * *


Бесконечный лабиринт кладовых и стеллажей, заполнявших полуподвал, оказался слишком велик для моего измученного стазисным истощением организма. Очень скоро я потеряла из вида Брэна и поняла, что не могу найти коридор, ведущий к лифту. Я задыхалась, легкие лопались от натуги, поэтому я забилась в какой-то угол, спряталась за сломанным стулом и попыталась вспомнить, в какой стороне остался лифт. Внезапно чья-то рука схватила меня за плечо. Я завизжала и вцепилась в нее зубами, проклиная себя за поднятый шум. Но это оказался всего лишь Брэн.

— Почему ты не убежал? — прошипела я.

— Он вот-вот будет здесь! Не жди меня.

— Кто будет здесь? О чем ты говоришь?

— Разве твои родители не учили тебя спасаться от похитителей детей? — спросила я.

— Нет, — ответил Брэн. — С какой стати они должны были это делать?

Я просто рот разинула от такой беспечности.

— Роуз, ты объяснишь мне, что происходит? — спросил Брэн. Мне показалось, что он больше злился, чем боялся.

— Этот блестящий чокнутый пластиковый мужик однажды ночью разгромил мою студию. Я тогда решила, что мне это приснилось, но теперь выходит, что нет. Он хочет нацепить на меня контрольный ошейник и вернуть какому-то принципалу. Я не знаю, кто это! Короче, кто-то охотится за мной, и, по-моему, он не человек!

— Ясно, — Брэн встал и посмотрел в коридор. — Ты о нем говоришь?

Я проследила за взглядом Брэна. Таинственный похититель приближался, медленно, но неуклонно. Он был уже на полпути ко мне и продолжил сокращать расстояние.

— О боже! — выдохнула я. — Беги! — Я дернула Брэна за рукав. — Он же и тебя схватит!

Брэн взял меня за рукав и удержал на месте.

— Он не живой! — заявил он, как мне показалось, с оттенком высокомерия. — Это робот. Не пытайся от него убежать, он будет все время держаться между тобой и лифтом, и ты устанешь гораздо раньше, чем он.

— Он сказал, что собирается меня уничтожить! — воскликнула я. — Что мне, по-твоему, делать? Предложить ему чаю с пончиками? В прошлый раз он едва не убил мою собаку!

— А что сказали на это Патти и Барри?

— Ничего.

— То есть тебя хотели заэкстермить, а они ничего не сказали?

— Я им не рассказывала, — прошипела я.

— Но почему?

Я разинула рот, но вдруг поняла, что мне нечего ответить. Да, я убедила себя в том, что это был сон, но почему я ничего никому не рассказала сразу после происшествия?

Несколько мгновений Брэн молча смотрел на меня, потом укоризненно покачал головой.

— И это в твои-то годы, Роуз! Учись говорить! — Он встал и вытянул руку в сторону блестящего типа. — Прекратить миссию! — громко выкрикнул он. — Прекратить, прекратить, прекратить!

— Брэн!

— Прекратить! Прекратить! Вернуться на указанное место! Прекратить! Прекратить!

— Голосовое совпадение не подтверждено, — произнес бесстрастный механический голос с сильным немецким акцентом. — Второстепенная цель мешает выполнению миссии. Уничтожить второстепенную цель.

Брэн оцепенел.

— Гори ты! — прошипел он, хватая меня за плечо. — Кажется, ты впервые оказалась права. Бежим! — Он вытолкнул меня из-за сломанного стула, пихнул в коридор, а сам помчался в другую сторону.

Разумеется, блестящий урод погнался за мной. Я бежала изо всех сил, но теперь, когда механический человек четко видел меня, он двигался гораздо проворнее, чем раньше. Мое сердце сбивчиво колотилось, переутомленные наноботы протестовали против нагрузки. Внезапно целая стена полок с диким грохотом обрушилась у меня за спиной, и из треснувших коробок высыпались горы старомодной одежды и сломанных пластиковых игрушек. Но мой блестящий преследователь с безжалостной решимостью зашагал прямо через завалы, круша ногами алюминиевые стойки стеллажей. Брэн был прав — этот тип определенно не был человеком.

Это было похоже на один из моих кошмаров. Я хотела бежать, но мое истощенное стазисом тело уже исчерпало свои возможности. Легкие горели огнем, сердце вырывалось из груди, а ноги словно вязли в каком-то липком сиропе. Я просто не могла бежать быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги