Читаем Долгий поцелуй на ночь (СИ) полностью

Памела попрощалась и быстро ушла, я стала не спеша собираться домой. Выйдя из школы я посмотрела на окна, где находился кабинет директора, а потом пошла по дорожке.


– Гермиона, – услышала я знакомый голос и сразу обернулась, рядом со мной стоял мой бывший парень, которого я уже знаю. – Здравствуй, Гермиона.

– Здравствуйте, мистер Малфой, – машинально сказала я, а потом сразу исправилась, – то есть я хотела сказать, Драко. Так ты вернулся? Или ты никуда и не уезжал? А всё время был рядом, просто не показывался мне на глаза? – Стала я сыпать вопросами.

– Я вернулся, – ответил Малфой. – Я улетал в Лондон и теперь вернулся к тебе.

– Понятно, – медленно произнесла я.


На самом деле я была рада его видеть, сама не знаю почему, просто рада и всё. Наверное из-за Кетрин, теперь я могу познакомить свою дочь с её отцом.


– Гермиона, не буду тянуть и скажу прямо, – снова заговорил Драко. – Я прилетел не один, со мной прибыли твои лучшие друзья, они очень сильно хотят тебя видеть.

– Правда? – Поразилась я и стала оглядываться по сторонам.

– Да, – ответил Малфой. – Они здесь недалеко, я могу позвать их?

– А… да, – ответила я.


Драко поднял руку и махнул, я снова стала смотреть по сторонам. Неожиданно из-за деревьев вышли двое мужчин и стали приближаться к нам. Когда они подошли я посмотрела на них, ничего знакомого не шевельнулось, но я поняла, что эти мужчины рады меня видеть, у них были такие добрые лица, они смотрели на меня с любовью.


– Гермиона, это Гарри Поттер, – Малфой указал на мужчину, что был ниже ростом и в очках.

– Здравствуй, Гермиона, – радостным тоном сказал мистер Поттер.

– А это, Рональд Уизли, – представил Драко второго мужчину, он был выше и упитаннее.

– Привет, Миона, мы так соскучились по тебе, – произнёс мистер Уизли, мне показалось, что он сейчас кинется обнять меня, но видимо он не решился этого сделать.

– Здравствуйте, – кивнула я. – Вы уж на меня не обижайтесь, но я не помню вас.

– Мы знаем, Малфой нам всё рассказал, – спокойным тоном произнёс мистер Поттер. – Гермиона, мы хотим поговорить с тобой, думаю со слов своего бывшего парня, ты поняла, что он многое не договаривает. Малфой не смог ответить на все твои вопросы.

– Да уж, особенно то, что связано с изменой, – недовольным тоном сказала я.

– Миона, думаю мы тебе всё объясним, – уверено заявил мистер Уизли. – Только давайте, перенесём наш разговор в более теплое и тихое место.

– Пойдёмте ко мне домой, – предложила я. – Кетрин дома у друга, а Чарли на работе.

– Пошли, – кивнул Малфой.


В тишине мы быстро дошли до дома, я открыла дверь и впустила гостей. Сняв верхнюю одежду, я проводила своих старых друзей в гостиную. Как хорошая хозяйка, я предложила им выпить и даже поесть, но они отказались. Я почувствовала, что обстановка в комнате стала напряжённой.


– Гермиона, – нарушил тишину мистер Поттер. – Ох, чёрт, даже не знаю с чего начать.

– Гарри, я думаю можно объяснить Мионе, что случилось вчера в школе с Морган Финли, – предложил мистер Уизли.

– Вы знаете, что случилось с Морган Финли? – Поразилась я. – Но как?

– Мы были в школе и узнали, что девочке из класса Кетрин кто-то поджёг волосы, – ответил Драко. – Когда мы поняли, что дети не признаются, нам всё стало ясно.

– В таком случае, объясните мне, кто поджог волосы Морган? – Потребовала я.


Трое мужчин переглянулись, а потом Поттер кивнул.


– Это сделала Кетрин, – сказал мистер Поттер и поправил свои очки. – Она ведь сказала тебе, что хотела, чтобы волосы Финли загорелись, так и случилось.

– Вы что с ума сошли?! – Зло сказала я. – Мало ли кто что хочет, желания так просто не сбываются. Вы трое, – ткнула я в них пальцами, – просто психи.

– Миона, успокойся пожалуйста, – попросил меня мистер Уизли. – Это всё магия, ты – волшебница, так же как и Кетрин, и мы все.

– Вам пора сходить к психологу, – уверено произнесла я.


Вдруг мистер Поттер достал какую-то палочку и направил её на стол, он взмахнул ею и у меня в комнате появилась корова. У меня просто челюсть отпала, пару раз моргнув и встряхнув головой я поднялась на ноги, подошла к животному и дотронулась до неё.


– Как? – Только и смогла спросить я.

– Магия, – ответил мистер Уизли. – Ты и сама могла так, ты вообще была лучшей, ты была самой лучшей ученицей в школе волшебства Хогвартс. Гермиона, у тебя чудесная дочка, она тоже должна там учиться, с такими-то способностями.


Я подошла к дивану и села на него. В голове у меня всё перемешалось. А мистер Поттер тем временем снова взмахнул волшебной палочкой и корова исчезла, будто её и не было, снова появился мой стол. Минут пять в комнате было тихо. Я подняла голову и встретилась взглядом с Драко. Я сразу вспомнила его рассказ о том, что он мне изменил.


– Значит ты мне изменил из-за магии? – Спросила я.

– Да, Астория подлила мне в бокал приворотное зелье, – виноватым тоном ответил Драко. – Прости, мне очень жаль, я ведь всё равно виноват, я подпустил её к себе, хотя не должен был этого делать. Я так сильно ревновал тебя, даже к твоим друзьям, – он посмотрел на Поттера и Уизли.

Перейти на страницу:

Похожие книги