Читаем Долгий путь домой полностью

– Почему я не догадалась? – сказала Кейси. – Собака провалилась под лед! Почему я к ней побежала? Вот идиотка.

– Потому что на этот раз, – тихо произнес Тернер, – ты думала сердцем, а не головой.

– Так всегда получается, – сказала она. – Когда я, черт побери, слушаю свое сердце. И каждый раз я попадаю в беду.

– Расскажи мне об этом, – попросил он. – Откройся мне, Кейси.

При нормальных обстоятельствах она никогда не рассказала бы Тернеру Кеннеди о своих промахах в сердечных делах. Но сейчас обстоятельства необычные. Сегодняшний вечер – из ряда вон выходящий.

– Это долгая история, если я начну с самого начала, – ответила Кейси.

– Нам некуда торопиться.

– Мой отец не мог хранить верность моей матери, – неуверенно начала она, предвидя трудный рассказ. – Кое-кто говорит, все итальянцы бабники, но я не думаю, что причина в этом.

Она умолкла. Боже мой, неужели она действительно собирается обо всем ему рассказать? Они лежат рядом, голые, и она намерена обсуждать с ним свое детство.

Нет. Она собирается обсудить, что бывает, когда слушаешь свое сердце. А это лучше той альтернативы, которую предлагает Тернер. Он хотел, чтобы она думала о чем угодно, кроме ледяной воды озера, в которой чуть не утонула.

– В чем же, по-твоему, причина? – спросил он, побуждая ее продолжать.

– Мой брат заболел раком. Думаю, мой отец просто растерялся. Он считал, что обязан его спасти и защищать, но не смог.

– Каждый мужчина чувствует то же самое, – тихо сказал Тернер. – Он думает, будто его высшее предназначение – защищать то, что ему принадлежит.

Его голос окутывал ее, поощрял говорить дальше. А еще она поняла, что фразой «Защищать то, что ему принадлежит» Тернер Кеннеди рассказал ей о себе.

– Что было дальше? – спросил он.

Треск поленьев в камине, мягкий голос Тернера в ночи и его убаюкивающая близость располагали Кейси к откровенности.

– Когда умер мой брат, отец расценил его смерть как собственный окончательный провал в жизни. Он не желал смотреть правде в глаза и прятал душевную боль, заводя романы на стороне. Каждый раз, сходясь с очередной женщиной, он словно хотел вернуть себе мужественность. Вот таким я запомнила своего отца. Он не упускал возможности даже здесь, в гостинице «Имбирный пряник». Он постоянно флиртовал с мамами моих подруг.

– Ты его стыдилась, – резко произнес догадливый Тернер.

– О да. Но, как ни странно, я больше стыдилась своей матери. Она всегда знала, что он ей изменяет. Она кричала, плакала и швыряла вещи, но не предпринимала никаких реальных действий. Ни разу. Я не понимаю, почему она все это терпела. Мне невдомек, почему она не бросила своего мужа.

– Создается ощущение, что ты простила своего отца, но не простила мать.

– Умерших прощать легче.

– Что происходит с твоей матерью, Кейси? Почему ты не празднуешь с ней Рождество?

– Откуда ты знаешь, что не праздную?

– Мне сказала Эмили. Она говорит, что вместе с Коулом запланировала их торжество так, чтобы все желающие успели добраться до дома после церемонии и встретить Рождество со своими семьями. Почему ты остаешься одна?

Вероятно, Эмили рассказала о ней Тернеру все, что знала. Но Кейси поддалась соблазну и решила с ним поделиться. Она тихо сказала:

– Ты умеешь хранить секреты, Тернер?

– О да. Я всю жизнь храню секреты.

– Когда мой отец умер, мама ушла в монастырь. Я пригласила ее отпраздновать со мной Рождество, но она отказалась. Она помогает организовать рождественский ужин для бедных. Но она пригласила меня присоединиться к ней. Теперь я не должна называть ее мамой, только сестрой Марией Селестой. Сейчас она выглядит намного счастливее, чем в те времена, когда была моей матерью.

– О боже, – сочувственно проворчал он. – Наконец-то я понял, почему «прямо сейчас ты так чувствительна к шуткам про монахинь». Мне очень жаль, Кейси.

– Я не хочу, чтобы ты меня жалел!

– Как же мне тебя не пожалеть? Ты всю жизнь теряешь близких людей, правда? Даже я тебя бросил.

– И почему ты меня бросил, даже не попрощавшись?

– Среди мужчин встречаются мерзавцы. Но самый большой мерзавец тот, с которым ты была помолвлена, и он тебя бросил.

– Ты не похож на него. Но я имела в виду именно это, когда говорила о том, что происходит, когда я слушаю свое сердце, – печально сказала Кейси. – Получается, я прямиком возвращаюсь в прошлое – к своему отцу. До чего же я была глупой, что выбрала Себастьяна из всей огромной, заполненной людьми лаборатории. Как я могла быть такой дурой, чтобы влюбиться в человека, который собирался мне изменять? Он такой же, как мой отец.

– Ты хотела, чтобы тебя кто-нибудь любил, Кейси. В этом нет ничего плохого.

– Да, – кивнула она. – Ты так легко это понял. Я была просто в отчаянии – так хотелось чьей-то любви. Возможно, я более чем отчаялась, ожидая, что меня кто-нибудь полюбит.

– Не говори так, словно это плохо.

– Плохо, когда ты настолько сильно чего-то хочешь, что не замечаешь реальности.

– Ты не права. Ты рождена, чтобы тебя кто-нибудь любил, Кейси. Достойный мужчина. От которого ты родишь детей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mothers in a Million

Похожие книги