Читаем Долгий путь к счастью полностью

Молодой пианист сыграл попурри из популярных песен, но Чарли едва уловил знакомые мелодии. Он был слишком занят, наблюдая за Дорой.

Как она красива. Правда, раньше ее красота отвлекала, ослепляла и расстраивала. Однако теперь он понимал ее больше. И даже когда улыбалась, было в ней что‑то потерянное, будто она сбилась с пути и пыталась притвориться для себя и всех, что знает дорогу домой.

При мысли об этом ему стало нехорошо. Он допил коктейль. Аплодисменты возвестили об окончании выступления пианиста.

– Ну, что ты думаешь?

Она повернулась, улыбаясь.

– Он очень хорош.

– Я думал, мы будем честны друг с другом.

Ее красивый розовый рот изогнулся.

– Хорошо, скажу честно. Он нормально играет. Грамотный пианист, но ленив. Мне кажется, он прячется за мелодиями. Хотя, честно говоря, сложно каждый раз добиваться хороших результатов.

Вспоминая просмотренные видео, он покачал головой:

– Тебе это удалось.

Она одарила его легкой улыбкой.

– Я была несчастна, думала, что все вот‑вот разлетится. Пение было практически единственным занятием, когда я чувствовала уверенность в себе.

– И ты думаешь, что именно ощущение себя несчастным необходимо, чтобы быть хорошим исполнителем?

– Нет. Я полагаю, настоящий артист должен иметь желание выступать. Не из‑за денег. Это внутренняя потребность. Я не очень хорошо объяснила, но ты можешь это почувствовать. Ну, будто ты не можешь жить иначе.

Точно. Вот как он себя чувствовал, смотря видео с ней. Так он себя чувствовал сейчас.

«Но, конечно, это тоже спектакль».

– Ты очень хорошо все объяснила. Так хорошо, что я предлагаю тебе работу. Хотела бы ты курировать здесь развлекательный сектор?

Она уставилась на него:

– Неужели человек, который занимается этим сейчас, не возражает?

– Тут никто этим не занимается. Но мне нужен кто‑то, а ты явно умеешь делать все, что необходимо.

– Серьезно?

– Я давно искал специалиста в этой сфере. И вот нашел.

– Ладно, ну, я могла бы подумать об этом.

Рвение, которое она пыталась скрыть, заставило его внезапно пожалеть о своем предложении.

Сегодняшний вечер должен был стать знаковым. Он словно бы говорил: «Это мой мир. Это моя жена».

Как член семьи Лао, он мог предложить ей жизнь в безумной роскоши. Но выживали только сильные, а он и сестры несли на себе шрамы бесконечной конкуренции. Как можно вывести Дору и Арчи на эту арену? Хотя, если он этого не сделает, потеряет их обоих.

– У тебя все в порядке?

Дора смотрела на него, ее лицо вспыхнуло от возбуждения, и ему вдруг захотелось уйти. Пойти туда, где они будут только вдвоем, как он ей и обещал.

– Я в порядке. – Он сжал ее руку. – Ты хочешь есть?

Она кивнула.

– Тогда давай пойдем отсюда.

Они спустились к частной пристани, выходящей в залив.

– Куда мы идем?

Не обращая внимания на телохранителей, Чарли повернулся к ней и прижал к себе, ощущая прилив тепла, надежды и страха.

– Я устал от людей, хочу, чтобы мы остались наедине.

– Я думала, ты хочешь показать мне город?

– Именно этого я и хочу.

Он повел ее к мерцающей темной воде и красивой яхте, пришвартованной в конце пристани.

– Боже мой!

Чарли взглянул туда, куда смотрела она, пытаясь посмотреть ее глазами.

Яхта выглядела роскошно. И это ему нравилось.

На воде он ни перед кем не отвечал. И очень любил плавать по ночам. Приятно спрятаться во тьме.

Дора восхищенно улыбнулась:

– Она похожа на пиратский корабль.

Он взглянул на кроваво‑красные паруса в виде крыльев летучей мыши.

– В таком случае мне надо взять тебя в плен.

Она сбросила туфли и босиком выглядела красивой и сексуальной. Прежде чем понял, что делает, он подхватил ее на руки.

– А что, если я попытаюсь сбежать? Завяжешь мне глаза и пустишь бежать по борту яхты? Как пирата?

– Только в крайнем случае. Но сначала… – Он почувствовал, как жадно откликается тело.

– Что сначала?

– Сначала я бы попытался придумать что‑нибудь, чтобы убедить тебя остаться. – Он вгляделся в ее лицо. – Ты можешь что‑нибудь придумать?

Она вздохнула.

– Да, – пробормотала она, обхватила его лицо ладонями и отчаянно поцеловала. – Да.

Он отнес ее на нижнюю палубу и, распахнув дверь каюты, бросил на кровать.

Она пыталась развязать ему галстук и расстегнуть пуговицы.

– Помоги мне.

Его сердце стучало о ребра. Он дернул рубашку. Брюки натянулись под напором эрекции, когда она стянула рубашку, расстегнула пряжку на ремне и обнажила его член. Он почувствовал, как ее пальцы обвились вокруг твердой плоти, и весь напрягся. Дора наклонилась, проводя языком по гладкой тугой головке.

Он прерывисто выдохнул, она с затуманенными глазами отпрянула. Он поднял ее.

– Разденься.

Чарли чувствовал, как тело превратилось в сплошной пульс. Дора стянула с плеч тонкие бретельки, и платье скользнуло вниз, стекая к ее ногам. Она, молча, смотрела на него, потом скинула трусики.

Он собирался делать все медленно, но, глядя на нее, почувствовал, как от желания скорее оказаться внутри ее напрягаются мускулы.

Она притянула его к себе, ее губы нашли его, соски прикоснулись к его груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги