Читаем Долгий путь скомороха. Книга 3 полностью

– Ага!! – громогласно воскликнул довольный государь. – Сам признался, что мой указ для тебя тьфу! Пустое место!

– Нет-нет, Великий государь… – попытался возразить вспотевший от волнения боярин Фёдоров, но царь, не дослушав его, махнул рукой охранникам: – Подайте мои одеяния. Те, что на скамье приготовлены. Да оденьте их на этого остолопа!

Те мигом кинулись исполнять его приказание. Через несколько минут перед замершими в молчании присутствующими в трапезной людьми предстал трясущийся от страха боярин Фёдоров в царских одеяниях. Царь приказал посадить его на свой трон и дать ему в руку скипетр. Что и было моментально исполнено. Только скипетр тут же выпал из безвольной руки сомлевшего боярина.

– Ишь, ты, даже скипетр в руках удержать не можешь, а туда же – меня поправлять берёшся! – показательно покачал головой Иоанн Четвёртый, увидев как поспешно один из охранников опять всунул в руку несчастного боярина скипетр. Великий государь направился к своему конюшенному. Тот, весь сжавшись, сидел на троне, сжимая потной рукой скипетр, и с ужасом смотрел на приближающегося царя.

Иоанн Четвёртый неспеша подошёл к своему трону и неожиданно картинно опустившись на колени перед боярином Фёдоровым, снял со своей головы царскую корону и начал бить ему поклоны, приговаривая: – Здрав буди, государь всея Руси! Вот ты получил то, чего желал. Я сам сделал тебя государем, но я имею власть и свергнуть тебя…

В этот момент царь неожиданно выхватил из своего сапога острый кинжал и с силой всадил его в грудь обезумевшему от ужаса и боли боярину Фёдорову. Тот только и успел взвизгнуть, схватившись одной рукой за всаженный в него кинжал. Вторая рука его разжалась и скипетр, почти бесшумно ударившись об пол, покрытый ковром, чуть откатился в сторону от трона. Тело боярина обмякло, и голова опустилась на грудь, где на красивом позолоченном царском одеянии вокруг кинжала стало быстро расплываться тёмно-бордовое кровавое пятно.

– Выкинуть этого пса на съедение таким же псам! Жёнку его уморить. А облачение моё, что на нём сейчас – сжечь. Не стану я ничего носить после неравного мне, – дал команду Иоанн Четвёртый и, повернувшись лицом ко всем присутствующим в трапезной, грозно добавил: – Так будет с каждым, кто возомнит себя выше и умнее меня. Я есть наместник Бога на земле и нет мне здесь равных!

В трапезной наступила гнетущая тишина, тут же сменившаяся восторженными воплями присутствующих, раболепно приветствовавших поступок Великого государя. Ратмир опять незаметно взглянул на царицу, и поразился тому, с каким радостным интересом она проследила за тем, как охранники оттащили за дверь тяжёлое тело убитого боярина Фёдорова.

И ещё скоморох успел заметить, как подошедший к Малюте Скуратову стольничий Хомутов что-то тихонько спросил, указав на него глазами. Малюта пожал плечами, улыбнулся и, хлопнув того по плечу, что-то весело ответил ему. Тот нахмурился и отошёл в сторону.


Глава 9


Поздней ночью того же дня, Ратмир опять сидел в хорошо знакомом кресле в итальянском посольстве и изо всех сил старался не заснуть от усталости и переизбытка впечатлений. В руке у него был серебряный кубок с квасом.

Напротив него за столом сидел Антонио и с довольной улыбкой на лице пробегал взглядом большой лист, исписанный аккуратным убористым почерком с завитушками.

– Отлично, брат, просто превосходно! – воскликнул он на итальянском языке, закончив чтение. – Будешь писать мне ежедневно обо всём. Будем знать о жизни царя и царицы всю подноготную. Главное – всё, что касается Италии и политики в отношении других стран…

Антонио вскочил с места и возбуждённо заходил по комнате, потирая руки:

– А теперь, что касается твоих скоморохов, – он остановился напротив Ратмира. – Документы на всех уже готовы. Пусть готовятся к отъезду. Послезавтра, рано утром они поедут вместе с нашим посольским служащим. Он будет с ними до самого Рима. Там, как ты и говорил, мальчишек заберут в коллегию. А твоим друзьям-скоморохам предоставят возможность выступать на лучших римских площадях и предоставят кров и пищу. Ты доволен, брат?

– Да, Антонио. Пока всё как договаривались. Завтра же утром всё им расскажу, – зевнул Ратмир, прикрыв рот ладонью.

– Отлично! Теперь о тебе. Сам понимаешь, что теперь тебе не годится жить на постоялом дворе. В любой момент за тобой могут направить посыльного от русской царицы и, то, что ты живёшь на постоялом дворе, очень сильно удивит не только её, но и её окружение. Понятно, что лишнего внимания тебе сейчас тоже не нужно. И так его уже с избытком, – Антонио отошел к окну и, глянув в ночную темноту, повернулся к собеседнику: – Я нашёл тебе приличный дом, неподалёку отсюда. Сам осмотрел его и считаю, что он подходит для тебя. Дом каменный, в два этажа, с прекрасной конюшней и внутренним двором. Двое слуг из наших младших братьев будут у тебя в услужении постоянно. Они уже там наводят порядок и ждут тебя. Они же и подстрахуют тебя в любой ситуации. Так что можешь начинать там приёмы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Долгий путь скомороха

Похожие книги

Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы