- Заказан билет на экспресс Берлин - Нюрнберг. К машине старика под руку вел швейцар - он едва передвигал ноги. И все же нашел в себе силы воспользоваться телефоном портье. Сообщил кому-то, что уезжает, просил проводить... Я не придал значения болтовне портье: ну заболел человек, спешит туда, где ему, вероятно, будет обеспечен надлежащий уход. К тому же он хорошо знаком работникам отеля, - следовательно, и полиции... Прошла неделя - и вдруг это происшествие в Бабельсберге. Я не знал о нем - находился в Вальдхофе. Узнал о случившемся только вчера, на утреннем инструктаже в полиции... Но вам уже все известно, обергруппенфюрер!
- Продолжай!
- Словом, ночью к партийному целленлейтору1 Бабельсберга постучал местный житель и поведал о странных делах, творящихся в доме по соседству.
1 Руководитель низовой организации НСДАП
- Кто этот человек?
- Некий Вернер Шенк. Ему семьдесят с лишним. Страдает астмой. Поэтому бедняге не спится. За ночь по нескольку раз выходит на улицу, чтобы глотнуть воздуха. Его домик рядом с коттеджем, где все произошло. Вот и в эту ночь Шенк никак не мог угомониться. Первый раз выбрался на волю в час ночи. И увидел, как из коттеджа вышел человек, сел в грузовичок, стоявший в конце улицы, и уехал. Ну, погулял Шенк и вернулся к себе. Снова проснулся от боли в груди, когда на часах было начало четвертого. Приступ астмы был сильный, Шенк распахнул окно. И сразу заметил тот же грузовик. Машина проехала мимо, остановилась на прежнем месте, от нее к соседнему дому прошли двое мужчин. Тут уже Шенк понял, что дело нечисто, вышел на улицу, прокрался к коттеджу. И явственно услышал, что там стонет человек. Пять минут спустя он стучался к целленлейтору. Еще через десять минут оба они были возле коттеджа. Вошли в калитку, стали под окном. Оттуда приглушенно доносились стоны, перемежаемые какими-то словами: видимо, больной бредил. Прислушавшись, Шенк едва не вскрикнул: это были русские слова! Он, Шенк, в первую мировую войну был в плену у русских, изучил там язык... Целленлейтор приказал ему бежать к телефонной будке и звонить в полицию, а сам остался у коттеджа. Полиция прибыла спустя двадцать минут. Дом был пуст. У его дверей лежал целленлейтор. Он уже не дышал... На следующий день нас повезли осмотреть дом. Там я увидел желтый саквояж с дорожным несессером и термосом. Вероятно, его забыли в спешке... Я и задумался: больной человек... саквояж с предметами, необходимыми в поездке... Короче, вспомнил разговор с портье в "Кайзерхофе". Через час мы были в этом отеле. Горничная, убиравшая номер больного иностранца, опознала саквояж.
Шеф гестапо вышел из-за стола, пожал руку Остеркампфу.
- Молодец, - сказал он. - Получишь награду: медаль и деньги. Повышать в должности не буду - ты на месте, хорошо делаешь свое дело. Теперь иди!
Оставшись один, Мюллер вернулся к документам, взял фотографии недавнего постояльца "Кайзерхофа", доставленные из управления пограничной полиции. Имя, конечно, вымышленное, как и гражданство Швейцарской конфедерации. Это русский, кадровый русский разведчик. Можно только догадываться, какими связями оброс он здесь, в Германии, сколько успел сделать за десятилетия работы на Западе!..
Вошел адъютант, положил на стол пакет. Там было заключение судебно-медицинской экспертизы. Целленлейтор был убит без применения огнестрельного оружия. Ему нанесли удар в горло, сильный удар, порвавший хрящи гортани и сместивший шейные позвонки. К акту экспертов был приложен рентгеновский снимок.
Мюллер долго рассматривал снимок. Казалось, силился что-то припомнить.
Вот он позвонил. Секунду спустя позвонил снова, несколько раз подряд. Вбежал встревоженный адъютант.
- Дело о нераскрытом убийстве двух работников СД, мужчины и женщины!
Адъютант вопросительно посмотрел на шефа.
- Весна 1939 года... Они были убиты в собственном коттедже, дом сожжен после взрыва газа! - Мюллер почти кричал. - Быстрее поворачивайтесь!
Папки с документами были принесены. Шеф гестапо стал торопливо листать бумаги. Вскоре нашел нужное - пачку рентгенофотографий трупа Бориса Тулина.
Да, он не ошибся. Оба раза применялся тот же прием: удар в горло, косой удар спереди, слева. Будто действовала одна рука.
2
В эти минуты за пятьдесят с лишним километров от Берлина, в местечке со странно звучащим для русского уха названием - Кляйн-Махно, умирал старый чекист Кузьмич.
Он был без сознания. Все силы ушли на то, чтобы покинуть отель, ставший ловушкой, когда внезапно осложнилась болезнь, выбраться из него и в течение часа пробыть на вокзале - не впасть в беспамятство, дождаться, чтобы подъехал почтовый грузовичок с двумя немецкими антифашистами.
С тех пор он почти не приходил в себя - метался в жарком чахоточном огне, сжигавшем остатки легких...
Сейчас он затих, вытянулся на своем ложе в пустом подземном гараже домика на самом краю поселка, лишь изредка вздрагивал, ловя воздух широко открытым ртом.