Когда мы направляемся на танцпол, несколько женщин Морин шепчутся со своими поклонниками. Возможно, мне не стоило соглашаться на этот танец, но сейчас уже слишком поздно. И рациональные мысли в стороне, я скучала по его прикосновениям. Теперь, когда мы держимся за руки, хочу, чтобы мы могли сделать больше. Хочу прижать его голову к моей, поцеловать, пока мы оба не запыхаемся и не займемся любовью, пока огни не вспыхнут в небе.
Рука Эдварда дрожит; мне даже не нужно смотреть на него, чтобы знать, что он переживает эмоциональную суматоху внутри. Когда оркестр начинает мелодию, и мы сталкиваемся друг с другом, его глаза жадно ищут мое лицо, как будто пытаясь увидеть его сквозь маску. Он смотрит мне в глаза и, наконец, говорит.
— Это ты. — Он узнал меня, несмотря на маску, сильный макияж, и броское платье. — Кэт. — Я могла бы заплакать от неверия и тоски в его голосе. — Это не сон, да? Гоблины сжалились над нами и наколдовали тебя, чтобы утешить меня?
— Не будь смешным, — говорю я, сопротивляясь желанию поцеловать его перед всеми. — Феи нашли способ помочь мне. Они изменили физиологию моего тела, так что теперь я могу выжить в вашем мире.
— Феи?
— Да, — шепотом я рассказываю ему о леди Грегори и Лисандре. К счастью, Эдвард умеет читать по моим губам, когда музыка заглушает мой голос. Его глаза расширяются, когда рассказываю о заклинании преобразования, которое сделало леди Грегори и Лисандра более похожими по возрасту, и когда заканчиваю, его хватка на моей талии настолько крепкая, что это больно. Это Эдвард, которого я знаю.
— Таким образом, у них получилось дать тебе возможность существовать в нашем мире. — В его глазах что-то блестит; он моргает и восстанавливает самообладание. Как ни странно, я рада, что он не сломался посреди танцпола. — Но как ты сюда попала? Откуда ты знаешь, что я нахожусь в Морине? Как ты попала во дворец? У тебя есть приглашение?
Песня подходит к концу.
— Я объясню позже, но мне нужна твоя помощь. Жером нашел меня, и я должна быть заперта в его комнате.
Эдвард выглядит удивленным, но, когда мы дошли до последних нот песни, он не просит объяснений.
— Он причинил тебе боль? — его глаза ожесточаются, и он выглядит так, будто собирается извергать пламя.
— Нет. Воистину, Эдвард. Не хватило времени.
— Слава богу. — Он задерживает руку на моем локте, а взгляд остается неподвижным на моем лице. Я с трудом глотаю. Его любовь ко мне превзошла эту отвратительную маску, которую я ношу. — Не покидай бальный зал. Я пошлю кого-нибудь искать тебя.
Интересно, как он это сделает. Но, по крайней мере, мне удалось найти Эдварда. Даже если Жером сейчас найдет меня, я не против. Просто счастья, которое преображает лицо Эдварда, достаточно. Даже если меня заклеймят ведьмой, предательницей или соблазнительницей, мне все равно.
Танцую несколько песен с другими людьми. Дворянин Морин пытается попросить меня совершить приватную прогулку в саду. Я отказываюсь настолько вежливо, насколько могу. К счастью, никто не спрашивает, кто я. Они, похоже, довольны тем, что я ателийская дворянка, и они задают вопросы об ателийской культуре, знаменитых достопримечательностях и королевских семейных вопросах, на которые могу ответить без труда. Так рада, что на этот раз мои воспоминания остались нетронутыми.
А потом кто-то схватил меня за руку. Пищу и отдергиваю руку. Жером, должно быть, нашел меня.
— Леди Кэтрин. Вы не окажите мне честь стать моим партнером в следующем танце?
Боже мой, я так рада. Думала, что это будет Жером, но это Генри, официально одетый в черный костюм и галстук.
— Честь — это мое все, ваша светлость, — отвечаю я, как меня учили. В то же время оглядываюсь на Эдварда, но он уже занят какой-то другой благородной дамой. Но я уверена, что он послал сюда Генри. Кроме того, он назвал меня Кэтрин. Он знает, что я не Катриона Брэдшоу.
Генри берет меня за руку и уходит.
— Как ты вернулась? — спрашивает Генри, кружа меня. Честно говоря, он не такой хороший танцор, как Эдвард, которому удается вести быстрый разговор, не пропуская ни единого шага. Его движения резкие, и иногда он делает ошибки. Возможно, атлетические способности Генри ограничиваются только крикетом, или Эдвард был вынужден тренироваться более широко.
— Моя болезнь, — говорю я тихо. — Она была излечена.
— Хорошо. — Он крепко держит меня за руку. — Я очень рад это слышать, леди Кэтрин.
— Элли здесь?
— Ее не пригласили. И, честно говоря, меня бы здесь не было, если бы я не приехал в Морин для моего исследовательского проекта с доктором Дюрантом.
— О. — яЯпочти забыла. Генри был поклонником доктора Дюранта, главного врача императора Морина, и хотел провести с ним исследования. Но герцогиня не одобряла желаний Генри, противоречащих его позиции как герцога, и только после того, как Элли отправилась в Сомерсет, она, в конце концов, согласилась.
Мелодия заканчивается. Когда он кланяется, и я делаю реверанс, это должно быть точкой, предшествующей расставанию, но вместо того, чтобы уйти, он оглядывается и кивает. Держу пари, он сигнализирует Эдварду.