Читаем Долгожданная встреча (СИ) полностью

Себастьян напрягся ещё больше. На этот раз Кейт гораздо увереннее наступила ему на ногу, от чего Джек тихо застонал. Иногда он вёл себя просто возмутительно!

- Граф? - быстро заговорила Кейт. - Как это понять?

- Это долгая история, - ответила Тори, видя, как с каждым словом Джека Себастьян мрачнеет всё больше и больше. Она хотела отчитать Джека и успокоить Себу, но ничего этого не успела сделать, потому что к ним вышли дядя и тетя. - Я потом вам всё расскажу.

Неожиданно выпрямившись, Себастьян посмотрел на Тори.

- Мне пора.

“Не уходи”, - хотелось сказать ей, но она понимала, что он не будет стоять рядом с ней вечно. Ей пришлось отпустить его, надеясь в душе, что новая встреча будет не за горами.

Попрощавшись, Себастьян ушёл, оставив Тори провожать его грустным взглядом. Когда карета скрылась за воротами, девушка направилась к дому. Джек задержал жену на полпути и развернул к себе.

- Знаешь, как больно наступать острым каблуком на чью-то ногу?

- Я должна была наступить тебе на язык, - недовольно проговорила Кейт. - Зачем ты дразнил Себастьяна?

- Я не дразнил, - невинным тоном ответил её муж. - Я говорил всё, как есть.

- Многое ты понимаешь, - фыркнула Кейт.

- А что тут понимать?

Он незаметно обнял её и прижал к себе.

- Джек, прекрати! Ты ведёшь себя неприлично. Нас могут заметить.

- Никто нас не заметит, потому что все вошли в дом.

И с присущей ему уверенностью он нагнул голову и дерзко поцеловал жену так крепко, что Кейт обессилев, приникла к его груди, хватаясь за его плечи. Когда он снова взглянул на неё, Кейт не могла думать ни о чём, кроме его губ, но всё же пришла в себя, пытаясь прогнать его чары.

- И все же, - чуть хрипло заметила она, - ты заслужил удар моего каблука. Тетя ведь предупреждала, что дело серьёзное. Да и вы с Себастьяном встретились при неприятных обстоятельствах. Зачем настраивать его против себя и ещё больше усугублять ситуацию?

- Потому что он олух и…

Он не договорил, потому что Кейт снова наступила ему на ногу.

- Черт! - взревел Джек и отпустил её. - Зачем ты снова это сделала?

- Ты это заслужил. - Кейт серьезно посмотрела на мужа. - Себастьян не олух и никогда им не был. Он один из самых порядочных и умных людей, кого я знаю. Поэтому не смей больше говорить о нём с таким пренебрежением.

- Ты что же, оправдываешь его? Твоя сестра ведь столько лет страдала из-за него! Да когда я сегодня увидел то, как он обнимает Тори, я думал, что он целует её, а знаешь, что он делал? Он просто держал её за руку!

- Джек! - угрожающе начала Кейт, наступая на него. - Ты знаешь его всего в две короткие встречи, а я выросла рядом с ним. Я видела, как он относится к Тори, как заботиться и защищает её. Вспомни, ведь в детстве, когда вы с Уиллом приезжали в Ромней и участвовали в мальчишеских соревнованиях, как поступил Себастьян, решив, что Уилл специально ударил Тори?

Джек потрясенно замер и медленно выпрямился.

- Боже правый, - выдохнул он, глядя на жену. - Я и забыл о том пикнике. Это было так давно… - Неожиданно он замолчал и потрясенно покачал головой. - Выходит и мы с тобой были знакомы в далеком детстве?

- Да, - кивнула Кейт. - Ты что же, совсем не помнишь об этом?

- Я… - Он на самом деле был потрясён до глубины души. - Не могу в это поверить! Выходит, в тот день, когда ты разбила мою корзину с яйцами, мы встречались не в первый раз?

Кейт звонко рассмеялась, вспомнив то происшествие. Она подняла руку и с любовью взъерошила его волосы. Джек просто обожал, когда она так делала.

- Так и есть, мой дорогой, - прошептала она с улыбкой, глядя в его завораживающие серо-карие глаза. - Это была наша вторая встреча.

- Но почему ты мне никогда не говорила об этом? - жалобно простонал он, ощущая в груди невыносимую любовь к ней. И снова потянулся к жене, намереваясь обнять её.

- Я не думала, что ты страдаешь потерей памяти.

- Кажется, - медленно проговорил он, притягивая её к себе, чувствуя, как гулко бьется его сердце, - я начинаю страдать другой болезнью. Хочешь, скажу, как это называется?

Кейт снова рассмеялась тем своим хриплым смехом, от которого у него мурашки бежали по спине. Она быстро чмокнула его в губы, высвободилась и побежала в дом, бросив через плечо:

- Если ты поспешишь, возможно, я успею сохранить тебе твое любимое яблоко.

Снова покачав головой, Джек последовал за ней, не переставая удивляться тому, сколько ещё сюрпризов может преподнести судьба. Оказывается, его жизнь давно переплелась с Хадсонами, как и жизнь Себастьяна. Джек вдруг замер у порога дома и посмотрел на ворота, за которыми скрылась карета Ромней. Он лишь надеялся, что Себастьян будет достаточно мудр, чтобы понять: когда встречаешь женщину, которой ты не достоин, нужно немедленно жениться на ней.


Глава 16


Перейти на страницу:

Похожие книги