Читаем Долгожданный любовник полностью

Эссэйл нахмурился, просматривая отчет.

Вообще-то, там не было ничего настораживающего. Для чего, собственно, он и установил всю эту систему контроля.

Просматривая видео с камер, расположенных на задней стороне особняка, Эссэйл наблюдал, как человек, одетый в сливающийся с ландшафтом снежно-белый камуфляж, шел по лесу на лыжах, приближаясь к особняку с северной стороны. Около десяти минут он, по большей части, скрываясь среди сосен, обследовал с нескольких точек дом и прилегающую к нему территорию… после чего направился к западной границе леса, пересек соседнее имение и вышел на покрытую льдом реку. Через пару сотен ярдов человек остановился, снова достал бинокль и уставился на дом Эссэйла. Затем обогнул, выступающий из реки маленький полуостров и растворился в лесу.

Мужчина склонился к экрану, перемотал запись на то место, где визитер приближался к его дому, увеличил изображение, чтобы рассмотреть лицо, если такое возможно… но, облом. На голове лыжника была маска с прорезями для глаз, носа и рта, а тело скрывали лыжные штаны и парка.

Откинувшись назад, Эссэйл улыбнулся про себя, его клыки покалывали в ответ на этот территориальный вызов.

Интерес к его персоне могли проявлять две стороны, и то, что отмеченные на записи события происходили в дневное время, делало очевидным, что любопытство проявляло не Братство. Роф не станет использовать людей, разве что в роли источника питания и то от безысходности, да и ни один вампир не может столько времени провести на солнце и не превратиться в факел.

Значит, это дело замутил кто-то из человеческого мира — и только один человек имел интересы и ресурсы, чтобы выслеживать Эссэйла и его местопребывание.

— Входите, — сказал Эссэйл, прежде чем раздался стук в дверь.

Когда в комнату вошли двое мужчин, он не потрудился оторвать взгляд от компьютера.

— Как спалось?

— Мертвым сном, — ответил знакомый низкий голос.

— Как вам повезло. Перелет через столько часовых поясов изматывает, как я слышал. Кстати, сегодня утром у нас был посетитель.

Эссэйл отклонился в сторону, чтобы двое вошедших смогли увидеть запись.

Как непривычно делить с кем-то дом, но ему придется привыкнуть к соседям. В Новый Свет он перебрался в одиночестве, и по многим причинам так и намеревался все оставить. Однако успех, в выбранной им сфере деятельности, показал, что ему необходима подстраховка — и единственные люди, которым можно хоть как-то доверять — это родня. А использование в деле этих двоих давало уникальные преимущества. Его двоюродные братья представляли собой редчайшее явление в мире вампиров: идентичных близнецов. Единственный способ отличить их при одинаковом облачении — родинка за ухом; во всем остальном, от голосов до темных подозрительных глаз и крепко сбитых тел, они были зеркальным отражением друг друга.

— Мне надо идти, — сказал Эссэйл. — Если наш визитер заявится снова, вы же окажете ему должное гостеприимство?

Эрик, что был старше всего на несколько минут, взглянул на него. Подсветка вокруг кровати выделяла его черты. Столько зла в таком красивом лице… Эссэйл почти испытал жалость к незваному визитеру.

— Уверяю, что мы окажем ему достойные почести.

— Оставьте его в живых.

— Разумеется.

— Существует черта, которую вы оба легко преступаете.

— Можешь быть спокоен.

— Меня беспокоишь не ты. — Эссэйл перевел взгляд на другого брата. — Понимаешь о чем я?

Близнец Эрика ничего не ответил, только раз кивнул.

Именно из-за этой недовольной реакции Эссэйл и предпочел бы сохранить свою жизнь без осложнений. Но он не мог находиться в нескольких местах одновременно, и это нарушение его уединенности только доказывало, что он не в состоянии все делать сам.

— Вы знаете, как со мной связаться, — сказал Эссэйл, прежде чем отпустить их из своей комнаты.

Двадцать минут спустя, приняв душ и одевшись, он покинул дом за рулем своего пуленепробиваемого «рендж ровера».

Центр Колдвелла ночью великолепно смотрится издали, особенно, с моста. Так продолжается, пока не оказываешься в паутине улиц, где сразу бросается в глаза вся отстойность города. Переулки, покрытые грязными сугробами, переполненные мусорными баками и полузамерзшими бомжами, обнажали нелицеприятную сторону города.

Его рабочего места, так сказать.

Добравшись до Художественной Галереи Бенлуиса, Эссэйл припарковался с заднего хода, на одном из двух парковочных мест, расположенных позади здания. Когда он вышел из внедорожника, холодный ветер разметал его пальто из верблюжьей шерсти, полы которого Эссейлу пришлось придерживать, пока он переходил дорогу и шел к двери, напоминающей ворота промышленного склада.

Ему не пришлось стучать. На Рикардо Бенлуиса работает много людей, и не всех их можно отнести к категории торговцев произведениями искусства: человеческий мужчина, размером с Диснейленд, открыл дверь, встав в стороне.

— Он вас ожидает?

— Нет, не ожидает.

Диснейленд кивнул:

— Подождете в галерее?

— Конечно.

— Желаете чего-нибудь выпить?

— Нет, спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги