Читаем Доля секунды полностью

Кинг направил свой пистолет туда, откуда донесся выстрел, нажал на курок. И сразу же понял, что никаких шансов Морзе ему не оставил: пистолет был заряжен холостыми.

— Мишель! — закричал Кинг.

Она не шевелилась, а Бруно уже проскакивал в дверь. И тогда свет погас снова, утопив их всех в темноте.

Кинг присел на корточки, лихорадочно обшаривая пол в поисках хоть чего-то, похожего на оружие. Но тут опять вспыхнул свет. Кинг ощутил чье-то присутствие за спиной, резко повернулся. Сидней Морзе стоял, направив на него пистолет.

— Так и знал, что тебе не хватит на это пороху, — сказал Морзе, переводя пистолет на Кэти. — Не то что твоему отцу! Я дал роскошную сцену тебе для выступления. Досконально расписал сценарий. А ты провалилась.

Кинг помог Кэти подняться и стоял теперь между нею и Морзе.

— Снова стали живым щитом, а, Шон? — произнес, улыбаясь, Морзе.

— Бруно сбежал и очень мне этим помог. Теперь я убью вас за то, что вы стреляли в Мишель.

— Бруно отсюда живым не уйдет. Что касается Максвелл, она по крайней мере пала на линии огня. Большего от агента Секретной службы ожидать невозможно. — Морзе не сводил с него глаз. — Так вот, мне задали вопрос. Зачем все это? Я отвечу. — Он указал на Кэти: — Восемь лет назад все дело было в ее отце. Сегодня — только в тебе, дражайшая Кэти.

— Во мне? — переспросила она, по лицу у нее струились слезы.

— В сущности, ты дура, такая же, как твой отец. — Он перевел взгляд на Кинга. — Вы сказали, что Регина отвергла меня, потому что не любила. Это лишь часть правды. Я уверен, она меня любила, да только не могла вернуться после смерти Арнольда на сцену, потому что кое-кто нуждался в ней сильнее. — Он посмотрел на Кэти. — Ты. Твоя мать не могла оставить тебя. Ты нуждалась в ней, так она мне сказала. Но что такое одна-единственная, жалкая девчонка в сравнении с легендарной карьерой на Бродвее, в сравнении с жизнью со мной?

— Такой человек, как вы, ничего в настоящей любви не смыслит, — сказал Кинг. — И как можно винить Кэти? Она ничего об этом не знала.

— Я могу винить ее по любой причине, какая мне нравится! — вскрикнул Морзе. — И сверх всего, когда Регина надумала выйти за этого идиота Кона, Кэти была целиком и полностью за. Ей был нужен мужчина, похожий на ее отца. Одного этого довольно, чтобы приговорить ее к смерти. Но мало того. Я следил за твоей карьерой, Кэти. Ты выросла точь-в-точь такой же, как твой отец, со всеми вашими жалкими протестами, демонстрациями и ах каким благородным служением добру. Это дежа вю. Я убил Арнольда, но он явился снова — возродился к жизни, точно гидра. — Глаза Морзе сузились. — Твой отец погубил мою жизнь, отобрав у меня женщину, в которой я нуждался. Не будь тебя, Регина стала бы моей.

— Я не могу поверить, что мама могла бы полюбить когда-нибудь человека, подобного вам, — с вызовом ответила Кэти. — И не могу поверить теперь, что доверяла вам. Вы сказали, что были их другом, что помогли отцу, когда его арестовали за убийство, что Джон Бруно погубил его карьеру. — Она посмотрела на Кинга. — Он принес мне вырезки из газет. Сказал, что в тот день в «Фэймаунте» вам не было нужды убивать отца, что отец, когда вы выстрелили, уже положил пистолет на пол. Он назвал вас убийцей. — Она перевела взгляд на Морзе. — Все это было ложью.

— Разумеется. Это часть пьесы. А теперь, — Морзе театрально взмахнул рукой, — начинается последний акт. Трагическая смерть Кэти Рамзи — с помощью науськавшего ее, помешавшегося Боба Скотта, бывшего прежде агентом Секретной службы. Она мстит за любимого отца и уводит за собой на тот свет Джона Бруно и Шона Кинга. Вдумайтесь, какая захватывающая дух симметрия: отец и дочь, убийцы двух кандидатов в президенты, погибают на одном и том же месте. Лучшее из того, что я написал.

Он прицелился в Кэти.

— Вы действительно сумасшедший, — сказал Кинг и тоже поднял свой пистолет.

— Там одни холостые, — сообщил Морзе. — Вы сами выяснили это несколько минут назад.

— Именно поэтому я и выбил пистолет из руки Кэти и подобрал его, когда погас свет.

— Вы блефуете.

— Правда? Мой пистолет на полу. Впрочем, если вам требуется проверка, я готов застрелить вас. Это вроде того фокуса, который вы проделали с лифтом. Когда мои пули пробьют вам голову, вы поймете, что ошиблись. Вы промахнулись, Сид. Ставя спектакль, следует внимательно следить за реквизитом, особенно оружейным.

— Ваша бравада неубедительна, — сказал Морзе, однако в голосе его уже звучало напряжение.

— Знаете что, в хорошем представлении всегда найдется место для дуэли, вот давайте ее и устроим. — Кинг положил палец на курок. — Только вы и я. По счету три. — Он смерил взглядом побледневшего Морзе. — Вы все же не позволяйте мне лишить вас самообладания. Я всего-навсего бывший агент Секретной службы. Вряд ли я так уж хорош. — И Кинг начал отсчет. — Раз…

Рука Морзе задрожала, он отступил на шаг.

Кинг крепко сжимал рукоять пистолета:

— Восемь лет из пистолета не стрелял. Я настолько сдал, что даже на таком расстоянии смогу, скорее всего, попасть вам лишь в грудь. Однако и это убьет вас.

Морзе отступил еще на шаг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература / Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы