Читаем Долина лошадей полностью

Джондалар поспешно вернулся на стоянку, бросил укладку недалеко от костра, разложил рядом с ним сырые брюки и смело двинулся к палатке. Он едва не столкнулся с целителем, собиравшимся выйти оттуда. Шамуд смерил его взглядом и, прежде чем Джондалар успел опомниться, заискивающе улыбнулся, отступил в сторону и с шутливым подобострастием пригласил этого высокого, могучего человека войти внутрь.

Целитель оставался загадкой для Джондалара. В умном, проницательном взгляде его глаз он уже не заметил былой надменности, хотя выражение их оставалось таким же неясным, как и их цвет. Улыбка, которая вначале представилась Джондалару заискивающей, теперь казалась ему ироничной. Джондалар понял, что целитель, как и любой другой Зеландонии, может стать либо могущественным другом, либо грозным неприятелем.

Он кивнул, изобразил на лице нечто вроде благодарной улыбки и вошел внутрь. К своему крайнему удивлению, он увидел возле своего брата Джетамио. Одной рукой она поддерживала голову Тонолана, в другой держала костяную чашку. Вне всяких сомнений, дела пошли на поправку.

– Мне следовало подумать об этом раньше, – произнес он, широко улыбнувшись. – Ты опять взялся за свое.

Тонолан и Джетамио удивленно уставились на Джондалара.

– Что я сделал, Большой Брат?

– Ты открыл глаза три биения сердца тому назад, а возле тебя уже сидит самая красивая женщина этих земель…

Если что-то и могло согреть сердце Джондалара, так это улыбка Тонолана.

– В этом ты прав – краше ее здесь никого нет. – Тонолан гордо посмотрел на своего старшего брата. – Но скажи, что ты делаешь в мире духов? Кстати, хочу тебя предупредить… Это – моя личная доний, понял? Свои синие глаза можешь оставить при себе.

– Об этом, Маленький Брат, ты можешь не волноваться. Не знаю, что тому причиной, но мой вид вызывает у нее смех.

– Я позволил бы ей смеяться надо мной сколько угодно, – сказал Тонолан, восхищенно посмотрев на женщину, улыбнувшуюся ему в ответ. – Ты восстаешь из мертвых, и тут тебя встречает такая чудесная улыбка…

Он вновь уставился на предмет своего обожания.

Джондалар изумленно глянул на своего брата и перевел взгляд на Джетамио. «Что здесь происходит? Тонолан только-только пришел в себя, они не успели сказать друг другу ни слова, но я могу поклясться, что он влюблен…»

Он вновь посмотрел на женщину – на сей раз куда более внимательно.

Обычно Тонолану нравились более рослые и полные женщины. Эту же крошку со светло-каштановыми волосами вполне можно было принять за девочку. Лицо ее имело правильные черты, формой же оно напоминало сердечко. Ничего особенного в ней не было – обычная молодая женщина, каких немало. Однако стоило ей улыбнуться…

Стоило ей улыбнуться, как в действие вступала какая-то неведомая алхимия света и тени – лицо ее тут же становилось не просто красивым, но именно прекрасным. Джондалар уже испытал на себе действие этой улыбки. Она могла покорить любого мужчину. Судя по всему, обычно она улыбалась редко. Джондалар вспомнил о том, какой угрюмой и пугливой она показалась ему вначале. Поверить, что это та же самая женщина, было почти невозможно. Она едва ли не светилась от переполнявших ее радостных чувств, а Тонолан, что называется, не сводил с нее влюбленных глаз.

Джондалар вспомнил о том, что Тонолану случалось влюбляться и прежде. Рано или поздно им предстояло покинуть этих людей, и потому он искренне пожалел эту простодушную красавицу.

Один из шнурков, которыми затягивался клапан отдушины, вконец истерся. Джондалар продолжал разглядывать кожаный шнурок, пытаясь понять, что же могло пробудить его ото сна. Он лежал совершенно недвижно – прислушиваясь, принюхиваясь, пытаясь разгадать причину своей тревоги. В следующий миг он выскользнул из-под шкуры и осторожно выглянул из палатки. Ничего сколько-нибудь подозрительного он не заметил.

Возле костра стояли люди. Он направился к ним, все еще испытывая странное беспокойство. Он никак не мог взять в толк, что же его могло так растревожить. Тонолан? Нет. Благодаря искусству Шамуда и заботам Джетамио ему стало куда лучше. Тонолан был ни при чем…

Джетамио подняла на него глаза и улыбнулась.

– Хо-ла! – поприветствовал он ее.

Джондалар уже не вызывал у нее смеха. Совместный уход за Тоноланом стал перерастать в дружбу, хотя средства их общения ограничивались несколькими жестами и словами, которые он успел выучить за последние дни.

Она подала ему чашку с горячей жидкостью. Он произнес принятые здесь слова благодарности, искренне сожалея о том, что не может отблагодарить этих людей должным образом, и, сделав небольшой глоток, недоуменно нахмурился. Это был самый обычный травяной чай, а не мясной бульон, которым его поили по утрам. Он принюхался, пытаясь понять, что же находится в горячей деревянной посудине, предназначенной для готовки. Там варилось только зерно. Зерно и коренья. Запасы мяса иссякли. Для их возобновления следовало отправиться на охоту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы