Эшлер Билдинг был большим домом-бюро. Стэлла никогда не была там и даже не знала, как ей найти человека, с которым ей обязательно нужно было поговорить. В коридоре она увидела названия фирм, занимавшие обе противоположные стены. Она пробегала глазами один ряд за другим, как вдруг прочла: "309, Эбрэгем Селим". Его торговое помещение находилось на пятом этаже.
Она не сразу нашла его бюро, оно находилось в конце длинного коридора. Она увидела две двери. На одной была надпись: "Частная квартира", а на другой - "Эбрэгем Селим".
Она постучала. Послышался голос: "Войдите!"
Маленький шкафчик разделял помещение бюро и узкий проход, предназначенный для посетителей.
- Что вам угодно, мисс?
Подошедший к ней господин произнес фразу сурово, почти враждебно.
- Я хочу поговорить с мистером Селимом, - сказала она.
Молодой человек с элегантным пробором в напомаженных волосах покачал головой и сказал:
- Это невозможно, если вы не условились заранее. Но и тогда он сам лично не смог бы говорить с вами.
Он вдруг замолчал и смотрел на нее широко открытыми глазами.
- Да вы ли это, мисс Нельсон? - изумленно спросил он. - Вас-то я никак не ожидал здесь встретить!
Она покраснела до ушей и не могла, как ни пыталась, сообразить, откуда он ее знает.
- Вы, наверное, меня не помните. Меня зовут Свэнни.
Она еще больше смутилась.
- Да, конечно... Свэнни.
Ее лицо горело от стыда. Узнав молодого человека, она почувствовала всю степень своего унижения.
- Да... но... почему вы так поспешно оставили службу у мистера Мэрривена?
Теперь разговор принял довольно-таки неприятное направление для Свэнни.
- Действительно, слишком поспешно, - он смущенно откашлялся. - У нас с мистером Мэрривеном вышло небольшое недоразумение. Настоящий скупец! И при том ужасно недоверчив! Разве тогда вы ничего не слыхали об этом случае?
Она ответила, что нет. Прислуга обычно недолго оставалась в доме Нельсона, а кроме нее больше некому было приносить в дом разные новости. К тому же, никто из слуг не посмел бы рассказывать господам сплетни, при всей их склонности к ним.
- Я хочу вам рассказать, как все было на самом деле - Мистер Свэнни почувствовал даже какое-то облегчение, что может рассказать мисс Нельсон эту неприятную историю со своей точки зрения. - Однажды мистер Мэрривен спохватился, что пропали некоторые из его серебряных вещей. А я, к несчастью, без его ведома одолжил их на некоторое время своему брату. Мой брат ученый ювелир и золотых дел мастер, к тому же очень интересуется старинным серебром. Я дал ему серебряные вещи только для того, чтобы он скопировал их. Но мистер Мэрривен заметил и обвинил меня в краже. - Свэнни снова откашлялся и конфузливо добавил. - Поэтому мистер Мэрривен и уволил меня без предварительного отказа. Я умер бы с голоду, если бы мистер Селим не сжалился надо мной и не дал бы мне этой должности. Она, правда, не блестящая, но кое-что для меня значит. Ах, как было бы хорошо вновь очутиться в красивой долине Беверли-Грин!
Стэлла перебила его словесный поток.
- Но когда же я смогу поговорить с мистером Селимом?
Он энергично покачал головой.
- При всем желании я, к сожалению, не могу вам этого сказать. Я лично тоже еще не видел его.
- Что? - с недоумением спросила она.
- Это факт. Он заимодавец... Но вам это и так хорошо известно. - Он многозначительно посмотрел на нее.
Стэлла от стыда готова была провалиться сквозь землю.
- Селим совершает свои операции путем корреспонденции Я здесь принимаю посетителей и обсуждаю с ними дела. Но это его еще ни к чему не обязывает. Клиенты потом сами заполняют анкеты... Вы меня понимаете? Они указывают, какая сумма им требуется, какое обеспечение они могут предъявить и прочие сведения. Я оставляю эти формуляры здесь, в денежном шкафу, для мистера Селима. А когда он приходит...
- Когда же он приходит?
- Да Бог его знает! Во всяком случае, он здесь бывает, так как формуляры вынимаются два-три раза в неделю. После чего Селим вступает в переписку со своими клиентами. Я никогда не знаю, сколько каждый получил и сколько вернул.
- А вам он тоже дает поручения в письменной форме? - спросила Стэлла, любопытство которой на время победило разочарование.
- Нет. Он разговаривает со мной по телефону. Я сам; не знаю откуда он звонит. Вообще, довольно странная должность. Я занят только по два-четыре часа в неделю.
- Неужели нет никакой возможности поговорить с ним? - с отчаяньем спросила она.
- Нет. Абсолютно невозможно, - возразил Свэнни, снова обретя твердость. - Существует единственный способ... надо ему написать.
Стэлла опустила глаза и задумалась.
- Как поживает мистер Нельсон? - спросил Свэнни.
- Благодарю, очень хорошо, - быстро ответила она. - Очень любезно с вашей стороны, что вы интересуетесь моим отцом. Я... - Ей было невыносимо мучительно довериться служащему. - Я... Вы никому не расскажете, что видели меня здесь?
- Безусловно, нет, - предупредительно ответил Свэнни. - Боже ты великий! Если бы вы знали, какие господа сюда приходят! Вы были бы крайне удивлены: знаменитые актеры и актрисы, люди, чьи имена пестреют в газетах, министры, священники...