Читаем Долина (СИ) полностью

Две вещи волновали Эрика, пока он осторожно поил принца. Невольное воспоминание. Камень для кулона взят из одного из священных храмов тивериев — боевого племени, поклонявшегося всем найденным богам войны. Тиверии заимствовали предметы поклонения в захваченных землях — ну и, однажды побывав на главном их острове, позаимствовал и Эрик. Шаман племени Чёрного Медведя камень изучил и велел сделать для него добротную оправу: предмет оказался военным оберегом, охраняющим того, кто носит его, а не поклоняется положенному на постамент. Пока предсказание сбывалось… Второе, что волновало Эрика, — мальчишка. А вдруг, придя в сознание, выдаст?.. Что тогда? Пощадят ли его эти жуткие твари?

Кулон снова окунулся в воду. Эрик взглянул на подбородок мальчишки: половина воды мимо. Машинально поднял глаза — и застыл: серые глаза смотрели прямо на него — без полуобморочной мути, ясно и твёрдо.

Эрик нсторожённо поднёс к губам мальчишки необычный сосуд с водой. Принц выпростал из накидки руку и взял кулон из неуклюжих пальцев варвара. Глоток. Быстрый оценивающий взгляд по сторонам — губы всё ещё у края кулона — увидел змея, почти незаметно сжался — глоток, шёпот:

— Ты кто?

Варвар угрюмо засопел. Вопрос-то хороший. Только как ответить на него? Но долго молчать тоже нельзя. Эрик пораскинул мозгами: а кто он сейчас и в самом деле? И со вздохом ответил:

— Слуга твой. Эрик.

— А где мы?

"А мальчишка-то сообразителен, — одобрительно подумал Эрик. — До сих пор шёпотом говорит. Или сухое горло не даёт говорить по-другому?"

— Нас взяли в плен.

— Зачем?

— Им нужен король. Вон, на голове у тебя… Сказали — эта штука признаёт только настоящих королей. Тебя — признала.

Тонкая рука поднялась и потрогала обруч в волосах.

— Они все такие?

В момент вопроса мальчишка смотрел на змея. Эрик вздохнул.

— Есть и похожие на людей.

— Похожие?.. Ты не бросишь меня среди них?

— А ты меня не выдашь? — вырвалось у варвара.

Ясные серые глаза остановились на нём. Мальчишка, словно подсохшая трава после хорошего дождя, оживал и явно становился всё крепче. Судя по его молчанию, он и правда очень серьёзно обдумывал свои слова. Эрик ждал терпеливо: после такого молчания ответ определённо должен решить его судьбу — он уверился, что принц-облачник узнал его как предводителя войска, разгромившего его дом.

— Никогда и никому, Эрик.

Варвар осторожно подложил свою длань под узкую мальчишечью ладонь.

— Защита и помощь… господин мой…

— Меня зовут Велимир. Почему мы здесь?

— Мне разрешили напоить тебя водой. Ты просил пить. Помнишь?

— Просил? Не помню.

— Точно не помнишь? — переспросил Эрик. — И как поили тебя в пещере?

— Нет. Не помню. А может… Нет. Горло только колючее.

Значит, мальчишка не знает, как клыкастый красавец пытался напоить его Эриковой кровью… Велимир встал. Невысокий худенький подросток, хрупкий и слабый. Эрик вспомнил своих сыновей: крепкие, жилистые, энергичные, как волчата, — он всегда гордо усмехался, представляя их… Но в принце хоронилась какая-то обманка…

— Ты взял меч моего отца.

— Хочешь понести его?

— Слишком длинный для меня. Разве что на спине, как бесполезную пока ношу. Но спина ещё болит.

— А идти — сможешь сам?

— Смогу. Я как будто стою под дождём, и он смывает с меня боль и слабость.

— Тогда пошли. Мне кажется, у змея кончается терпение.

Странным образом Эрику показалось: их разговор напоминает насторожённое знакомство волка и боевого пса. Видел он таких собак у баритунцев. И странная манера у мальчишки: когда они пошли по тропинке, Эрик пытался пропустить его вперёд — "мой господин". А мальчишка всё время изворачивался сделать так, чтобы варвар не оказался за спиной. Как взрослый, которому ведомо, что такое предательство. Рука об руку они вышли на мостик, где принц, напряжённо вглядевшись в глаза змея, велел:

— Веди!

Варвару почудилось, что полупрозрачные веки чудовища приподнялись — удивился. Но подчинился, и голова медленно и величаво поплыла ко входу в следующую пещеру. Затем дрогнуло и тело, вновь заскрипели песчинки под неимоверной тяжестью.

Эрик с трудом впихнул в свою глотку дикий, неуместный гогот.

Мальчишка, внимательно смотревший на бесконечно уходящую колонну, обернулся к нему. Варвар взирал на него сверху вниз, но странным, почти звериным чутьём знал, что этот хлипкий мальчишка в чём-то сильнее. Но в чём?

— Я голоден, но это подождёт, — сказал Велимир. — Кто они, Эрик?

— Ползуны.

Мальчишка вздёрнул подбородок, поджал губы.

— Они хотят, чтобы я был их королём?

— Напрямую этого никто не говорил, — заметил варвар. У него появилось впечатление, что с трудом открытый сундук по имени Велимир прятал внутри сундучок, раскрой который — и обнаружишь ларец на хитроумном запоре.

Два шага — Велимир пошатнулся и уцепился за плащ варвара.

— Голова кружится, — тихо сказал он и зашагал рядом, держась за Эрика.

Они подходили к пещере, когда варвар, поспорив сам с собой, всё-таки вынул из-за пояса довольно странный предмет, очень похожий на сушёную коричневую кожу величиной в ладонь. Обломав предмет на несколько частей, он сунул куски побольше обратно, один протянул Велимиру:

— Не побрезгуешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги