Читаем Доллары за убийство Долли [Сборник] полностью

Двери лифта раскрылись, и Райнер вышел на площадку. В коридре молодая женщина водила пылесосом по ковру. Улыбнувшись ей, он повернул ключ в замке и вошел. Протянув Крэнсону пачку, сказал просто:

— Полиция.

Швед взял пачку, неотрывно глядя в лицо своему спасителю.

— Где?

Райнер сделал широкий жест рукой.

— Повсюду.

Та, что убиралась в коридоре, конечно, была не одна: если ее поставили сюда, значит, вокруг их было несколько сотен.

Он сел, скрестив ноги, и глубоко задумался.

Раз они не пытались сразу его схватить, раз они все еще не вломились в квартиру, стало быть, не знали, что он и Бэнсфилд — это одно лицо. А главное, они не знали, что Крэнсон находится здесь.

У них была только одна возможность напасть на его след — Беллавоун. Ему удалось легко оторваться от девчонки, но, возможно, она позднее все же выследила его. Если это так, то они должны принимать его за человека, поместившего объявление, и не станут его пока трогать, надеясь, что кто-нибудь войдет с ним в контакт.

Крэнсон, тяжело ступая, подошел и встал прямо перед ним. Лицо его было совершенно спокойным и выражало только доверчивый вопрос. В толстых губах торчала сигарета.

Райнер, подняв руку, зажег спичку о свой. большой палец.

— Уходим, — сказал он.

— Когда?

Райнер задул огонь и аккуратно положил обгоревшую спичку в пепельницу.

— Сегодня вечером. Ты сделаешь все так, как я тебе скажу.

Он знал, что этого можно было не говорить и что Крэнсон подчинится ему слепо.

* * *

Зажглись первые неоновые вывески.

Это был самый благоприятный час, время сумерек, когда электрическое освещение рассеивает остатки дневного света и все становится призрачным и туманным.

Райнер, потянувшись, встал. На какое-то мгновение застыл в полумраке, затем сунул тяжелый двуствольный револьвер за пояс.

Свен Крэнсон тоже поднялся; несколько секунд они постояли лицом к лицу, с трудом видя друг друга.

— Ты все понял?

Он не столько увидел, сколько угадал, что швед утвердительно кивнул головой. Почувствовал прикосновение к рукаву и сжал толстую руку Крэнсона.

— Все будет нормально, — сказал Райнер.

— Да.

Райнер раскрыл дверь, набрал в грудь воздуха и, выйдя, тщательно закрыл ее.

Он направился прямо к лифту. Горела красная кнопка. Он спокойно ждал, пока лифт освободится, затем нажал кнопку.

Старк, сидящий в машине, услышал сигнал, схватил наушники, и дыхание у него прервалось.

— Он вышел, стоит перед лифтом.

В темноте лейтенант сжал руку своего помощника:

— Предупреди всех остальных, он только что вышел.

Вновь раздался голос полицейского, находившегося

в свободной квартире на восьмом этаже.

— Он вошел в лифт. Спускается.

— О’кей, оставайся на месте.

21.35. Старк сжал зубы: на этот раз он вышел не для пустяков.

Райнер был один в кабине лифта. Проведя пальцем по ряду кнопок, остановил его на цифре 2.

На втором этаже лифт остановился. Он вышел, направился к одной из дверей и позвонил.

Если в этой квартире никого нет, надо будет попытаться проверить другие.

Раздался отчетливый звук шагов. Открыл молодой улыбчивый парень спортивного телосложения. Отстранив его, Райнер вошел.

— Полиция, — сказал он, — мы проверяем все квартиры в этом здании.

В холле инспектора Макхерсон и Хилл, укрывшись за толстыми пальмами, не сводили глаз с лифта. Через секунду-другую должен был появиться человек, которого они ждали.

На пятом этаже из квартиры вышла девушка, вызвала лифт, вернувшийся к ней со второго этажа. Она вошла и нажала кнопку первого этажа.

Макхерсон и Хилл увидели, как из лифта выходит девушка. Они успели заметить, пока закрывались автоматические двери, что кабина пуста.

Макхерсон открыл рот и снова закрыл его. Хилл, опомнившись первым, выхватил микрофон, спрятанный под пиджаком:

— Его нет в лифте.

В машине Старк мертвенно побледнел. Неужели упустили?

— Лестница, — пролаял он, — живо на лестницу, и не светиться!

Макхерсон с Хиллом бросились на лестницу, перескакивая через две ступеньки. Коридор второго этажа был пуст, они помчались ко второй лестнице и вихрем взлетели на третий этаж.

Райнер, стоя за дверью, слышал, как они пробежали мимо. Он сунул револьвер за пояс, и стоящий у окна молодой спортсмен опустил руки.

Райнер выскочил в коридор и в мгновение ока оказался в холле. Пулей промчался мимо остолбеневшего швейцара. Резко хлопнули стеклянные двери, и Райнер оказался в толпе. Один из полицейских, стоящих на краю тротуара, увидел бегущего Райнера и завопил в микрофон:

— Вижу его перед собой, пытается скрыться!

Старк вскочил и ударился затылком о низкий потолок машины.

— Задержать его! Всем оставить свои посты!

Спрыгнув с тротуара, чтобы не мешали прохожие, Райнер побежал прямо по улице. Какая-то машина перед ним въехала на тротуар, послышались женские крики. Он прибавил ходу, сбив человека, переходившего на другую сторону; тот упал, смешно задрыгав ногами. Перескочив через него, Райнер повернул налево.

Сзади начиналась погоня. Хлопали дверцы полицейских машин: все устремились за Райнером.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже