Читаем Дом полностью

— Это плохо… и ты, кажется, говорила, что у них есть дом и совместный бизнес? Ну что ж, у нас всегда есть Фред, сын Тома, в Сент-Луисе. Он обаятельный. И недавно развелся. За ним теперь гоняется миллион женщин. Ты познакомишься с ним на свадьбе.

— Похоже, что для того чтобы подойти к нему, мне придется с боем прокладывать путь сквозь толпу женщин. К тому же территориальная разобщенность меня не устраивает. Не забудь, что я партнер в юридической фирме, которая находится здесь.

— Мы кого-нибудь найдем, — заверила ее Одри, хотя Сару это совсем не тревожило. Ее устраивало, что она теперь живет сама по себе и что встречается с Джеффом, хотя пока это было для всех тайной. Зачем ей было искать кого-то? Судя по всему, она уже нашла того, кто ей нужен. Нашла действительно хорошего мужчину.

— Мы с тобой еще поговорим обо всем, мама. Я счастлива за тебя и Тома, — сказала Сара, целуя мать.

Через некоторое время засобирались и Мими с Джорджем. На эту милую пару было приятно посмотреть. Провожая их, Сара в шутку заметила, что следующей будет их свадьба. Мими смутилась и сказала, чтобы та не говорила глупостей, а Джордж хохотнул. Их устраивало то, как обстоят дела. Они ходили на вечеринки и танцы, играли в гольф и ездили в Палм-Спрингс. Они имели все, что хотели, не вступая в брак. Но для Одри брак с Томом был необходим, потому что она была все еще достаточно молода, чтобы желать мужа. Мими же говорила, что была бы рада оставить все как есть.

Когда гости ушли, в доме стало странно тихо. Сара вернулась в кухню, думая о том, что мать еще не успела уехать из Сан-Франциско, а она уже по ней скучает. За последние месяцы они очень сблизились, поэтому при мысли об отъезде Одри Саре становилось немного грустно, словно ребенку, которого покидают. Она понимала, что это глупо, но ничего не могла с собой поделать.

— Ну что ж, вечер получился весьма необычный, — сказала Сара, присаживаясь к столу. Джефф, ожидая ее возвращения, загружал посудомоечную машину. — Таких новостей я не ожидала. Но я счастлива за маму.

— А сама-то ты всем довольна? — спросил Джефф. — Этот Том действительно хороший человек? — Джеффу понравились члены Сариного семейства, и он вдруг захотел взять под свое покровительство даже Одри, которую едва знал.

— Том? Он потрясающий человек. Я сама их познакомила. Он был одним из наследников состояния Стенли Перлмана и этого дома. Правда, я не предполагала, что он женится на маме. Я знаю, что они ужинали вместе, когда он приезжал сюда, а потом присылал ей сообщения по электронной почте. С тех пор мама ни слова о нем не говорила. Но мне кажется, что она будет действительно счастлива с ним, потому что, если не обращать внимания на некоторую язвительность и острый язык, она по-настоящему хорошая женщина. — Сара уважала и любила свою мать, хотя не раз страдала от ее прямолинейности. Но дни их размолвок остались далеко позади, и теперь, когда Сара и Одри стали ближе, чем когда-либо, Одри уезжала. — Мне будет ее не хватать.

Джефф улыбнулся Саре и поцеловал в губы.

— С тобой будет все в порядке. Ты сможешь навещать ее когда захочешь. Я уверен, что она тоже будет часто наведываться сюда, чтобы повидаться с тобой и Мими. Ей тоже будет вас не хватать. В связи с этим я должен кое в чем признаться.

— В чем же это? — спросила Сара. Джефф умел ее успокоить, и Саре нравилось, как он это делал. Было в нем что-то прочное, надежное. Он был из тех мужчин, которые, прикипев, оставались на месте, как это было у него с Мари-Луизой, пока она не уехала. У него была репутация человека, твердо следующего раз избранному пути.

— Я хочу признаться, что, хотя мы с тобой встречаемся, я безумно влюбился в Мими. Я намерен увезти ее, жениться на ней и, если потребуется, готов даже отбить ее у Джорджа. Она самое милое, самое красивое, забавное и восхитительное существо из всех, кого я когда-либо встречал, не считая тебя, конечно. Так что я намерен в самое ближайшее время сделать ей предложение. Надеюсь, ты меня поймешь?

Сара рассмеялась, но была в восторге от того, что Джефф полюбил Мими. Перед ней действительно невозможно было устоять.

— Правда ведь, что она удивительная? — обрадовалась Сара. — Другой такой бабушки в мире не найдешь. Она ни о ком никогда не сказала плохого слова, каждый человек, с которым она знакомится, ей нравится, и куда бы она ни пошла, она везде получает удовольствие. Все от нее без ума, и она всегда весело проводит время.

— Полностью с тобой согласен, — сказал Джефф и, включив посудомоечную машину, повернулся к Саре. — Значит, ты не станешь возражать, если я на ней женюсь?

— Конечно, не стану. Я даже организацию свадьбы возьму на себя. Вот так штука! Значит, ты станешь моим дедушкой? И мне придется называть тебя дедулей? — воскликнула Сара.

Джефф поморщился:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы