— Ох, и дорого же ты мне обходишься, дурацкая мелочевка. Отнимаешь у меня и ночной сон, и драгоценное время, которое я хотела провести наедине с Бобом.
Влезая в джинсы и надевая лифчик на своих «девочек», у Грейс промелькнула мысль, что стоило бы начать налаживать свою личную жизнь. Она дала имя своему вибратору. А это уже верный знак того, что ее занесло куда-то не туда. Правда, женщина также называла свои полушария груди девочками, хотя те уже явно были зрелыми женщинами, так что ей придется простить себе собственное чудачество. Грейс натянула футболку. До нее вдруг дошло, что Мэтт все равно может потерять эту чертову штуковину. В такой ситуации имело смысл скачать себе данные, прежде чем она передаст их ему. Грейс включила ноутбук. Каким бы важным ни было содержимое этой флешки, она благополучно припасла у себя копию, а потом вышла из дома.
***
Когда Грейс свернула на подъездную дорожку к дому Мэтта, на улице стояла гробовая тишина. Посмотрев в зеркало заднего вида, она облегченно вздохнула — теперь позади нее никого не было. На какое-то время ей показалось, что за ней следят, но, принимая во внимание, до какой степени она вымоталась за день, и что сейчас ночь на дворе, то отмела эту мысль, списав все на разыгравшуюся паранойю.
Мягкий свет пробивался сквозь темноту ночи. Кажется, в доме были включены все до единой лампы. Как только женщина открыла дверцу машины, Мэтт тут же вышел из дома широким шагом. Её нетерпеливый босс был босым, одет в пижамные штаны и футболку. По его влажным волосам можно было понять, что он недавно принимал душ. Даже при слабом свете Грейс могла разглядеть, что глаза у него были красные, то ли от недосыпа, то ли с похмелья.
— Ты ее привезла?
Он вытянул руку вперед, пока шел через двор.
— Вот тебе твоя флешка, — Грейс практически швырнула в него эту чертову штуковину.
Она повернулась, чтобы сесть обратно в машину. Рука Мэтта мгновенно легла ей на плечо.
— Давай зайдем в дом. Всего на минуту. Я хочу с тобой кое-что обсудить, и лучше это сделать за пределами офиса, — его голос смягчился, и ладонь, лежащая у нее на плече, скользнула вниз по ее руке. — Прошу тебя.
Грейс вздохнула и последовала за ним внутрь. Казалось, эта ночь никогда не закончится.
Женщина прошла через его прихожую и вошла в гостиную. Все выглядело так, будто он пытался навести здесь порядок. Подушки снова лежали на диване, еще недавно разбросанные повсюду бумаги теперь лежали аккуратной стопкой на кофейном столике. Мэтт закрыл за ними дверь и жестом пригласил Грейс сесть. Она устроилась на диване, надеясь, что скоро все это закончится.
— В чем дело, Мэтт? — спросила Грейс, стараясь, чтобы в голосе прозвучало хоть какое-то подобие интереса к тому, что он намеревался сказать.
Она подавила зевок. Утром вернется Шон Йоханссон, так что ей необходим крепкий здоровый сон для поддержания красоты. Меньше всего Грейс хотелось выглядеть как ведьма. Женщина на мгновение задалась вопросом, а не завалялась ли в недрах ее шкафа блузка с глубоким вырезом?
— Мне нужно поговорить с тобой об этом Йоханссоне.
Теперь Мэтт полностью завладел ее вниманием.
— Я не хочу, чтобы ты выставляла себя дурой из-за него. Пойми же, на самом деле ты ему безразлична. Его заботит лишь заключение выгодного контракта.
Босс стоял над ней, как отец, разговаривающий с непослушной дочерью. Он сжал губы в тонкую линию, пристально глядя на нее.
— Мне это известно, — ответила Грейс и почувствовала, как ее лицо вспыхнуло огнем.
В этот момент она очень жалела, что у нее такая, черт возьми, светлая кожа и ей никак не скрыть реакцию своего тела. Грейс и сама понимала, что не вызывала у Шона особого интереса. Твердила себе то же самое. Но после того, как ей высказали все это прямо в лоб, она почувствовала себя полной идиоткой из-за того, о чем позволила себе ранее помечтать.
— Да неужели? Ты и впрямь веришь, что он хочет тебя? Он на десять лет моложе, да и выглядит так, будто может запросто заполучить любую женщину, которая ему приглянется. Только не пытайся убедить меня, что не заметила этого. Ты буквально слюни пускала на этого ублюдка, как только он вошел в дверь, — произнес Мэтт с низким рычанием.
Ее захлестнула волна унижения. Грейс встала, сдерживая навернувшиеся на глаза слезы. Не хватало ей еще здесь разреветься.
— Не пускала я на него слюни. Если у меня и капало что-то изо рта, то исключительно в силу моего преклонного возраста. А теперь, если ты закончил, я заберу свои старые кости и уродливое, никому неприглядное лицо и уберусь отсюда к чертовой матери.
— Черт побери, я все испортил.
Мэтт поник лицом. Он потянулся к женщине, чтобы взять ее за руку.
— Прости меня, Грейс. Сегодня я вообще ничего не могу сделать по-человечески. Во-первых, ты не старая. Тебе сорок — всего на год старше меня.
Грейс держалась с ним сухо. На него это было совсем не похоже. Она знала это. И он это знал.
Мэтт принялся умасливать ее мягкими речами.