"До свидания, Гарри. Спасибо, что был моим другом". Он неловко прочищает горло. "Я знаю, что не всегда был твоим лучшим другом, но..."
"Ерунда. Ты мой лучший друг, и всегда им был".
"Я больше не могу бежать, Гарри".
"Все в порядке", - настаивает Гарри. "Мы посидим, поговорим, выпьем кофе - пару стаканчиков, если хочешь, - и решим, что делать, хорошо? Позволь мне помочь тебе, Гордо. Все будет хорошо, если ты просто позволишь мне помочь тебе".
Он уже слышал эти слова. Даже когда Гордон кладет трубку, он слышит, как Гарри кричит ему, чтобы он оставался на месте.
Гордон возвращается к окну и видит, что ребята все еще там.
Они закончат то, что начала Боль. Они освободят его.
Эта ночь и все ее демоны освободят его.
7.
Гордон придвигается к ней ближе и целует ее. "Однажды, - говорит он ей, - мы состаримся вместе, и я верну тебя сюда, на этот остров, на этот пляж, и мы сделаем все заново".
"Я надеюсь на это, любимый", - шепчет она.
Он сжимает ее лицо в своих ладонях, но оно медленно начинает распадаться, рассыпаясь на глазах. Она ушла, и он остался один, а вода плещется у его ног, набегая с океана...
Песок превращается в дождь, и, выйдя на улицу, Гордон видит подростков, все еще сгрудившихся под навесом углового магазина. Засунув руки в карманы плаща, он отступает в тень рядом со своим зданием и некоторое время наблюдает за улицей.
"Эй, Джи, что ты делаешь здесь под дождем?"
Гордон поворачивается направо. Молодой человек, у которого он покупает марихуану, стоит в глубине переулка в нескольких ярдах от него. Одетый в куртку "Нью-Йорк Никс" и джинсы, низко сидящие на бедрах, с бейсболкой, повернутой набок, он изо всех сил укрывается от дождя в дверном проеме прямо в переулке.
"Хочешь покурить?"
"Нет", - говорит ему Гордон.
"Тогда куда ты идешь? После наступления темноты здесь небезопасно, ты же знаешь".
Гордон оглядывается на ребят на углу.
"Ты тоже не должен иметь с ними ничего общего", - говорит ему дилер. "Держись от них подальше, слышишь? Из-за этих придурков бедный старый бездомный ублюдок сегодня попал в больницу. Когда Пятый появился, его уже не было, но это были они. Я все слышал. Нехорошо так избивать старика. Ничтожные ублюдки создают преступникам дурную славу, понимаешь, о чем я говорю?"
"Где полиция?" спрашивает Гордон. "Разве они не ведут расследование?"
"Будь серьезнее. Никому нет дела до бездельников".
Дождь брызжет на лицо Гордона, капая с края его шляпы. "Он умер?"
"Я слышал, он был на аппарате жизнеобеспечения или что-то в этом роде".
"Моя жена была на аппарате жизнеобеспечения", - говорит ему Гордон. "А однажды ночью... она умерла".
На лице молодого человека отражается неподдельное беспокойство. "Это тяжело, парень. Но тебе стоит зайти внутрь, хорошо? На этих улицах небезопасно. Пойди и погаси огонь, который у тебя есть. Это приведет тебя туда, где лучше, чем все это, понимаешь, о чем я?"