Читаем Дом горячих сердец полностью

— Во мне взыграл соревновательный дух.

— Ты из-за этого решила напиться небесного вина?

— Именно.

— То есть дело не в растрёпанных волосах Имоген и её размазанном макияже?

— С её волосами и макияжем было что-то не так? Я не заметила.

Сиб вздыхает.

— Ты можешь врать многим, но я слишком хорошо тебя знаю. Тебе хватило одного взгляда на лицо этой женщины-ворона, чтобы решить утопить себя в стакане.

Я подталкиваю большим пальцем ноги маленькую лужицу, которая скоро исчезнет в узких трещинках каменного пола.

— Меня не интересует эта женщина-ворон и её спутанные из-за секса волосы.

— Спутанные из-за ветра. Я готова поручиться, что прошлой ночью она рыскала по землям фейри, а не в личных покоях Лоркана. Кстати, о нём… ты всё ещё должна мне пересказ своего разговора с этим зловещим монархом. Говори. Я умираю от любопытства.

Всё еще размышляя о том, что Имоген, вероятно, не секс-богиня, каковой я её посчитала, я говорю:

— Он только сказал мне, что я играю очень важную роль в снятии проклятья, из-за чего он не может меня отпустить… блэ-бла-бла.

— Блэ-бла-бла? Это новое выражение?

— Вы все меня оставляете, — добавляю я, слегка надувшись, потому что, во-первых, мне не нравится, что она уезжает, и, во-вторых, я хочу, чтобы она перестала говорить о Лоре, так как я могу рассказать ей про парную связь, которой я совсем не намерена следовать.

Её улыбка тает.

— Ты попросила меня проведать твою бабушку и маму, и привезти твои вещи. Если ты хочешь, чтобы я осталась, я останусь.

Я вздыхаю.

— Нет, нет.

— Фэл…

— Нет. Поезжай. Только быстрее возвращайся. Может быть, даже с ними? Как думаешь, их можно уговорить переехать сюда?

Она поджимает губы и искоса глядит на кучу мокрой одежды на полу.

— Не обнадеживай себя, ладно?

Я пожёвываю губу, когда мы с ней возвращаемся в комнату, где Фибус всё еще спит мертвецким сном. Ну, по крайней мере, он остаётся. Я пытаюсь утешиться тем, что в королевстве Рибава у меня будет друг и союзник.

Когда я опускаюсь на кровать, Сиб исчезает в шкафу.

— Платье или штаны?

Её голос звучит приглушенно, словно она сейчас зажата между рядами невероятно плотной одежды.

— Ни то, ни другое.

Она появляется из каменного грота, держа в руках несколько вешалок, которые стучат друг о друга, словно кости.

Я качаю головой, что лишь усиливает пульсацию в моих висках.

— Я не надену ничего из этой одежды.

— То есть ты собираешься ходить в этом полотенце до конца дня?

Оно едва прикрывает мои интимные части тела. Я осматриваю комнату в поисках штанов Джианы, но не нахожу их.

— На одной из штанин было винное пятно, поэтому я их выбросила.

— Что значит, ты их выбросила? Куда?

— В твою стиральную шахту.

— Стиральную шахту?

Она кивает на шкаф.

— В этой стене есть дверца, которая ведёт в прачечную. Удивительно, что ты ещё не изучила свою новую комнату.

— Это не моя новая комната; это моё временное подземелье.

Сибилла закатывает глаза.

— Это самое прекрасное подземелье, которое я когда-либо видела.

— Это всё равно тюрьма.

— Зачем так громко спорить? Я сплю, — ворчит Фибус низким голосом.

— Действительно.

Сиб улыбается.

— Мы как раз собирались уезжать, Фибс. Я думала, что ты захочешь пожелать нам счастливого пути.

— Нет. Я просто хочу вернуться обратно в свой сон.

— Как грубо.

Сиб сдувает кудрявый чёрный локон с глаз. И хотя она ненавидит свои кудри, мне кажется, они делают её мягче.

— Итак, — она приподнимает два наряда, — платье или штаны?

— Полотенце.

Она бросает вешалки в изножье моей кровати.

— Какая же ты ворона.

Я завожу мокрые пряди волос себе за уши.

— И что это ещё значит?

— Что ты упрямая, — бормочет Фибс.

Краем глаза я замечаю его рубашку цвета зелёного яблока, и начинаю ковылять в её сторону.

— Ты же не возражаешь, если я одолжу твою рубашку?

— Единственное, против чего я сейчас возражаю, это ваша болтовня.

Я улыбаюсь.

Сиб морщит нос, когда я заменяю полотенце шёлковой рубашкой своего друга.

— Ты ведь понимаешь, что будешь пахнуть мужским потом весь день?

Фибус зарывается в помятые простыни.

— Я потею розовой водой.

Сибилла фыркает.

— Никто не потеет розовой водой, Фибс, даже чистокровные фейри.

Я нюхаю ткань, и, хотя она не пахнет, как розовый куст, она так же не так уж сильно пахнет мускусом.

Сибилла подходит к кровати, а затем прыгает на неё. Прямо на Фибуса, который начинает вопить.

— Я только хотела обняться. Ну на случай, если мы не вернёмся.

Я выпускаю ткань, которую всё еще нюхаю.

— Почему это вы не вернётесь?

Край рубашки проходится по мурашкам, которые покрыли мои бёдра.

— Ну, мы же помогли воронам вернуться.

Несмотря на то, что в голове у меня стучит, я окончательно трезвею и говорю:

— Вы также помогли Данте забрать трон.

Фибус заключает тело Сибиллы в объятия и помещает подбородок в изгиб её шеи. Он, вероятно, сдвинул свою челюсть, как он это часто делает, и только когда она вскрикивает и пытается отпрянуть от него, он понимает, что щекочет её.

— Если Данте коснётся хотя бы волоса на твоём теле, Фэллон натравит на него своего любимого ворона.

— У меня нет любимого ворона.

Он фыркает.

— Ложь-ложь. Как много лжи.

— Жаль, что она невосприимчива к соли…

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство воронов

Дом яростных крыльев
Дом яростных крыльев

Освободи воронов, Фэллон, и они сделают тебя королевой.До тех пор, пока оракул не предсказал мне королевский титул, я и представить себе не могла, что я, со своими закругленными ушами, выберусь из грязи в князи. Ведь я была простым полуросликом, которого так любили звери, и так ненавидели все чистокровные фейри при дворе. То есть… все, кроме одного.Данте Регио — принц королевства Люс — завладел моим сердцем, подарив мне мой первый поцелуй. И если несколько железных реликвий помогут свергнуть нынешнего монарха и короновать его брата, чтобы тот правил бок о бок со мной, тогда я отправляюсь на их поиски.Как жаль, что оракул не предупредил меня о крылатом демоне, которого я выпущу в мир.Как и о том, что этот демон будет мной одержим.

Оливия Вильденштейн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика