А через несколько дней он нашел автора, который за определенную сумму денег, согласился написать продолжение знаменитой книги «Планета Рея». Оставалось только ждать. Когда книга была написана, Филипп дрожащими руками нес это сокровище домой, для того чтоб провалиться в мягкое кресло и наслаждаться ее прочтением. Но уже с первых страниц книга не интриговала, сюжет в ней был натянутым и скучным. Это было совершенно не то, что он ожидал. Его сердце заныло от тоски и разочарования, полученного от прочтения. Может быть, сама по себе она не была плоха, но это была не та книга. Это была не его книга. Не тот слог, не те действия и, самое главное в ней не было ни капельки души, и того маленького лучика, за который Филипп уцепился в детстве, слушая книгу в доме Федора Николаевича. Он отбросил в сторону листы и уселся за стол. Эту книгу он будет писать сам. Несколько дней он не выходил из квартиры, спал по два часа, вскакивал с постели и снова садился за стол. Мысли спутанные в большой клубок не хотели распутываться и ложиться на бумагу. Измучив себя, он перестал есть и спать. Даже в те недолгие часы, когда на него наваливался тяжелый сон, его измученная душа не знала покоя. Каждый раз, когда он закрывал глаза, ему являлся Федор Николаевич, седой и скрюченный старик укоризненно покачивал головой, и смотрел Филиппу в глаза. От этого пронзительного взгляда Филипп вздрагивал и просыпался. «Проклятье, — думал Филипп, — они обманули меня. Эти странные существа обещали сделать меня писателем взамен на друга. И вот, старик умер, Вовка ушел, с громким заявлением больше не подавать мне своей руки. А что получил я?»
Вот и снова пришла весна, зажурчали ручьи, и солнце стало светить ярче и теплее. Город ожил после зимней спячки. Только в одном дворе никогда не прекращалась весна, и яблони по-прежнему цвели своим белым цветом. Единственное, что изменилось во дворе, так это температура. Воздух был сырым и холодным. Ветер трепал пышные ветви яблонь, слегка подергивая остатки цвета, который вот-вот должен был превратиться в яблоки.
— Я порезвилась, — сказала Вивиан, выходя из дома и потягиваясь, словно кошка, — давно не было мне так интересно наблюдать за людьми. Она положила книгу на маленький плетеный столик.
Дзартон задумчиво рассматривал яблоню.
— Хм… — он перевел взгляд в Вивиан, — ты конечно вольна в своих действиях. Но не находишь, что многое из произошедшего слишком жестоко?
— А что, собственно, жестокого? Мама мальчика, которая слишком избаловала своего ребенка или, может быть близняшки, которые живут отрешенно в своем мире? Или тебе не нравится, что произошло с малышом, который и не должен был родиться вовсе, пришел ниоткуда и ушел в никуда? А может быть тебе жалко бабушку? Пользуясь беспрекословным авторитетом в доме, она могла бы повернуть жизнь семьи в другое русло. Каждый из них сделал свой выбор сам. Я лишь была наблюдателем, и не мешала им вершить свою судьбу.
— Так уж и наблюдателем? — ухмыльнулся Дзартон.
— Ну… немного поколдовала, конечно. Но только самую малость, — Вивиан села в плетеное кресло, закутавшись в плед, — сегодня прохладно во дворе, не находишь?
— Погода в Доме меняется в зависимости от настроения наших испытуемых. Они стали осознавать, что происходит с ними. Более того, они стали думать… — Дзартон присел в кресло напротив Вивиан.
— Думать они должны были раньше, когда подписывали договор! А сейчас они должны действовать. Взвешивать и принимать решения! — глаза ее сверкали молниями.
— Хорошо, если они примут правильные решения, — Дзартон был спокоен как никогда.
— В нашей игре нет правильных решений! Но я жду… Уж поскорее бы. Мне не терпится заполучить кристалл.
— А с чего ты взяла, что кристалл получишь ты? Может быть, в этот раз победителем буду я.
— Не смеши меня, — Вивиан засмеялась, обнажая красивые белые зубы, — они такие предсказуемые. Кристалл получу я!
— Не торопи события. Всему свое время. Пойдем в дом, сегодня и вправду прохладно, — Дзартон встал с кресла и протянул руку Вивиан. Вивиан покачала головой.
— Лунные Девы не боятся холода. К тому же пасмурная погода мне по нутру. Я побуду еще здесь. Жаль, что с сегодняшнего дня мы не можем вмешиваться в их жизни…
— Да, это так… — Дзартон поднялся по лестнице и скрылся в Доме.
Часть четвертая
РАСПЛАТА
Лариса — сиделка
Когда она увидела Киру на больничной кровати, ее сердце сжалось от боли. Девушка была парализована. Маленькая, с синими глазами и черными, как смоль волосами, даже на больничной кровати, девушка была красива. Сестры были похожи друг на друга, как две капли воды. Единственным отличием сестер было то, как уложены волосы. У Киры волосы длинными локонами лежали на подушке, Клара же была подстрижена очень коротко. Клара подошла к сестре, и, поцеловав в щеку, стала перебирать ее шелковистые волосы.
— Привет, котенок, посмотри, кого я к тебе привела.
Лариса присела на край кровати, она вынула из сумки заколку, которую когда-то подарила ей Кира и положила на подушку.