Читаем Дом колдовства полностью

— Он сказал бы: «Вот сестренка, которая надевает это»,— ответил я, указывая на халат.

Сжав губы, Максин поспешно накинула халат, тщательно завязала пояс и чуть ли не вырвала у меня из рук стакан.

— Думаю, это простая ассоциация,— любезно сказал я,— но Фремонт похож на серую амбру. Стал, без сомнения, мускусный олень.— Джонатан мог бы быть канадским бобром, а вы...

— Циветта? — вмешалась она.

— Или какая-нибудь цветочная эссенция. Нежная, без запаха, но совершенно синтетическая.

Она сделала большой глоток и посмотрела на меня поверх стакана.

— Вы не считаете меня привлекательной, Дэнни?

— Я никогда не занимаюсь любовью с клиентами, пока не получу от них чек,— ответил я.— Вы хотите узнать о ходе моего расследования?

— Безусловно.

Ее глаза приняли мечтательное выражение, но не я, естественно, был объектом ее грез.

— Синди Бикерс сказала мне, что Джонатан не покрывал ее ни золотом, ни деньгами. Он оплачивал ее квартиру, вот и все.

— Ха! — воскликнула она, глядя в потолок.— Она также сказала вам, что была девственницей, не гак ли?

— Лео Стал думает, что ваша непохожесть вас и соединила. Два человека, которые видятся каждый день, и потом — одна безумная ночь... Я чуть не плакал. Был страшно растроган..

— Вы разговаривали с мамашей Малон,— со значением проговорила она,— Из-за этого убранства она считает меня сообщницей сатаны, хотя я и не поедаю младенцев, все же я колдую, чтобы соблазнить мужчин.

— Урсула Озен произвела на меня впечатление славной девочки, правда, немного со странностями,— неумолимо продолжал я.— И у меня еще не было возможности повидать Слессора.

— Слессора? — спросила она, поднимая брови.— Это что еще за тип?

— Кто-то говорил мне о нем как о вашем случайном любовнике,— беззастенчиво лгал я.

— У меня никогда не было случайного любовника, и я не знаю никакого Слессора,— уверяла она меня с великолепным безразличием.— Лучше скажите, узнали ли вы другие, дополнительные сведения, разговаривая с людьми? Я имею в виду какие-нибудь небольшие факты, которые помогут нам найти того, кто украл мою формулу?

— По одной гипотезе — это были вы... Больше всего на свете вы хотите помешать вашему брату занять директорское кресло. И вы делаете все возможное, чтобы повесить эту кражу на его шею. Я подозреваю, что в завещании вашего отца есть некоторые юридические моменты, которые могут запретить Джонатану возглавить фирму в случае, если он не будет этого достоин. Например, если он будет осужден за какой-нибудь проступок, разве не так?

— Это действительно так,— пробормотала она.— И что вы думаете об этой гипотезе, Дэнни?

— Я нахожу ее приемлемой. Вы прекрасно могли бы вступить в связь и с Фремонтом, и со Сталом, чтобы быть уверенной в их помощи при осуществлении задуманного. Хотя... если бы вы были в сговоре с Фремонтом, то вряд ли потеряли бы столько денег из-за этих духов, а?

— Если когда-нибудь вам надоест играть в детектива, Дэнни, я сделаю вас шефом бюро рекламы. Парфюмерная индустрия поднялась бы на высоту.

— Знаете, Максин, в этом деле столько особенностей, что у меня возникает такое ощущение, будто я погружаюсь в массу желатина,— сказал я.— Нет ничего твердого: чем глубже проникаешь, тем становится мягче. Найдите того, кто украл мою формулу, сказали вы. А я уж теперь и не знаю, действительно ли этот проклятый кусок бумаги был у вас украден. Не уверен в этом. Может, вы сами передали его Фремонту, следуя ранее намеченному плану и надеясь таким образом избавиться от Джонатана?

— А я еще думала, что ничего не понимаю! — ироническим тоном воскликнула она.— Все эти ваши измышления лишь доказывают мое предположение, что вы, с вашими жалкими крохами ума, никогда не сможете претендовать на вознаграждение в пять тысяч долларов.

Я не стал это оспаривать, считая, что, возможно, она и права.

— А что связывает вас и Фремонта? — спросил я.

— Дельный вопрос.

Она поднесла стакан к губам и отпила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Дурная кровь
Дурная кровь

Ирландцы говорят – человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется.И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства.Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем.Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона.Эдвард без особой охоты начинает расследование – и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.Первой жертвой таинственного убийцы когда-то стал отец Эдварда.А жертвой последней, возможно, станет он сам…

Виктория Викторовна Щабельник (Невская) , Карина Сергеевна Пьянкова , Майкл Утгер , Роберт Гэлбрейт , Э. О. Чировици

Детективы / Крутой детектив / Проза / Боевики / Классические детективы