– Лорд Лоран тоже опаздывает? – спросила я, оглянувшись на кабинет, откуда вышел лакей, если верить его словам. Должно быть, он помогал герцогу с важными делами.
– Лорд Лоран никогда не опаздывает, – с театральным пафосом произнес лакей. – А если кажется, будто он опаздывает, это значит, что часы в доме спешат.
Я улыбнулась:
– Буду знать.
– Так вы, значит, художница? – поинтересовался он. – С Соленых островов?
Я кивнула.
– Весь дом пребывал в радостном предвкушении вашего приезда. Насколько мне известно, Александру не терпится начать работать с вами.
– Мне тоже. Усадьба так прекрасна! Будет сложно выбрать место для портрета.
– Думаю, вам подойдет библиотека. Этот мальчик всегда любил читать.
– А вы давно работаете у Лоранов? – спросила я.
Его непринужденный тон в разговорах о семье натолкнул меня на мысли о Ханне, и сердце вдруг сжалось от тоски по дому.
– О, очень-очень давно, – ответил он, снова улыбнувшись.
Тут мы наконец вышли на лестницу, ярко освещенную газовыми лампами, а не мерцающими розовыми свечами, и я еще раз оглянулась на коридор. Он казался таким же коротким, как и на первый взгляд. Всего пять – может быть, шесть – дверей.
– Жерар! Ну наконец-то! – воскликнула Дофина, радостно глядя на нас.
Про себя я с радостью отметила, что наши вечерние платья были похожи по крою, только мое – цвета морской волны, а ее – насыщенно-
сливового.
– О, ты уже встретил мисс Фавмант. Прекрасно!
– Жерар? – ахнула я и, оглянувшись на своего спутника, вдруг заметила все детали, ранее ускользнувшие от моего внимания. Галстук из дорогого шелка. Такой же длинный крючковатый нос, как у Александра. Тяжелый перстень, который смотрелся так естественно, будто он родился с ним. Впрочем, если подумать, примерно так оно и было.
Герцог пригладил густые волосы и лукаво посмотрел на меня.
– Л-лорд Лоран, – испуганно исправилась я и уже хотела сделать реверанс, но тут он ухватил меня за запястье.
– Чтобы я тут такого не видел! – решительно сказал он и снова расплылся в улыбке.
Я понимала, что он хотел проявить гостеприимство, но мне стало больно, когда он с неожиданной силой сжал мне руку. Я потерла запястье, чувствуя себя полной дурой.
– Прошу прощения, сэр. Леди Лоран – то есть Дофина, – поправилась я, так как Жерар погрозил мне пальцем, – сказала, что за мной зайдет лакей. Я приняла вас за него. Надеюсь, я не задела вас…
Мне хотелось провалиться сквозь землю. Что он обо мне подумает? Заблудилась в коридоре, который показался слишком длинным. Перепутала герцога с лакеем. Какой стыд!
Жерар широким жестом пригласил меня спуститься по лестнице к Дофине. Сквозь стеклянный потолок проглядывало темное ночное небо с крошечными звездочками. Я засмотрелась на них, пытаясь узнать знакомые созвездия. Однако это было невозможно из-за роскошной хрустальной люстры.
– Шутка удалась, – объявил Жерар и ласково поцеловал жену в щеку.
– Ты притворился лакеем? – нахмурившись, спросила Дофина и слегка стукнула его по плечу. – Я же просила тебя не делать этого. Что подумает Верити, если мы будем так обращаться с гостями?
Жерар только снова рассмеялся.
– Где Александр? Я умираю от голода!
Не дожидаясь ответа, он тут же ушел. Дофина взяла меня под руку и повела через очередной коридор. По обеим сторонам висели зеркала, в которых отражались сдвоенные вазы, переполненные соцветиями розовых и зеленых гортензий.
– Мне так неловко за Жерара. Он любит подурачиться… и мне следовало бы предупредить вас о его особом отношении ко времени.
Мы как раз прошли мимо высоких напольных часов, и я обратила внимание, что уже четверть девятого.
– Весь дом живет с учетом его непредсказуемости. Он бывает ужасно сосредоточен на работе и отрывается только тогда, когда у него начинает урчать в животе. – Она тихонько усмехнулась. – И то не всегда.
– Чем он занимается? – поинтересовалась я, вспомнив обо всем, за что отвечает Камилла: поместье, верфи, споры между рыбаками, уведомление короля о появлении чужестранных кораблей. А что делают лорды на континенте?
– О, он…
– Добрый вечер, дамы, – раздался голос из дальнего конца коридора.
Через мгновение из тени появился Александр.
– Вы обе просто обворожительны.
Он тоже переоделся к ужину. На нем был безукоризненный темно-синий костюм, придававший его светлым глазам особый блеск, и шелковый платок горчичного цвета, завязанный впечатляюще сложным узлом.
– Мисс Фавмант, для меня будет честью сопроводить вас в обеденный зал.
Дофина отпустила мою руку.
– Давайте. Мы с Жераром сейчас подойдем.
– С удовольствием, – ответила я, взглянув на Александра. – Благодарю, господин Лоран.
Мы направились вдвоем по коридору. Он неспешно крутил колеса своего кресла, подстраиваясь под ритм моих шагов.
– Александр, – вдруг сказал он. – Даже лучше Алекс.
– Тогда зовите меня Верити.
– Верити, – медленно произнес он, и его голос показался мне таким теплым и насыщенным, словно дымящаяся чашка кофе. – Вы правда такие чопорные на своих Соленых островах? Я слышал, что Люди Соли известны своей холодностью.
Я разинула рот от удивления:
– Про нас действительно так говорят?