Читаем Дом (ЛП) полностью

почувствовала, как вибрирует в груди его голос. – Нельзя так говорить. Пусть

это прозвучит странно, но если тебя что-то здесь услышит? Я не хочу давать им

повод тебя напугать.

Она разглядывала его, сокрушаясь от того, как потемнели от тревоги его

глаза.

– Похоже, у тебя развилась паранойя, – но глубоко внутри она так не

думала. Или не совсем. Она хотела, чтобы он согласился с ней, сказал ей не

беспокоиться, уверил, что вне Дома они оба в безопасности.

Гэвин пожал плечами, но при этом выглядел неуверенным.

– Наверное.

Внезапно комната стала маленькой, словно они стояли внутри увядающего

полевого цветка. Она взяла его за руку и повела на улицу, нуждаясь в свежем

воздухе.

– Я хочу еще немного погулять, – ей хотелось услышать от него еще один

вопрос в конце прогулки, что-нибудь про поцелуй или про побег из этого

города, или что-то об общем доме. Но только не вопрос о том, где ее родители.

Не договариваясь, они пошли к городскому парку с огромными дубами. Ей

понравилась идея, что они могут побыть под одним из дубов, где она напомнит

ему, что в таких местах они совсем одни. Когда она остановилась перед деревом

и взглянула на него, увидела, как он прикусил свою губу, и весь ее мир сузился

до простого желания часами целовать его.

Образовавшаяся между огромными корнями впадина напомнила Дэлайле

лодку, куда они и опустились. Она чувствовала, что оказалась практически под

землей, когда легла и притянула Гэвина оказаться над ней. Он не поддавался и

пытался понять, как лучше расположить длинные руки и бесконечно длинное

тело.

– Боюсь тебя раздавить, – проговорил он.

Дэлайла вытянула руки и подвинулась, укладываясь поудобней на спину.

– Не раздавишь.

Хотя она отчасти надеялась на обратное.

– Мне кажется, мы здесь не одни, – в этот раз он едва слышно шептал и

оглянулся через плечо, словно ожидая увидеть стол, кресло или полоску обоев, что спешили к ним по траве.

– Гэвин, здесь нет никого, кроме нас. Нам еще не удавалось остаться одним, так почему бы тебе просто не поцеловать меня?

Наконец он сдался и оказался над ней, упершись в землю острыми локтями, и под ним было темно и тепло. Поцелуи Гэвина были не такими и нежными –

они были настойчивыми, он рычал – но Дэлайла понимала, что ему нравится

целоваться под таким углом, лицом к лицу, когда ему не надо было склоняться к

ней или приподнимать ее. Это было в новинку, и добавляло опасности то, что

они лежали на земле посреди общественного парка в будний день.

Ветки над ними зашелестели громче, хотя ветра не было слышно, и Гэвин

резко оторвался от нее и поднял голову, озираясь. Когда он снова накрыл ее

губы своими, им двигала новая решимость, которую она не совсем понимала, но он казался отчаянным, и она была благодарна чему-то, подтолкнувшему его.

Поцелуи становились все глубже, а прикосновения все смелее, и вскоре он

раскачивался над ней, а она двигалась под ним, и оба они преследовали одну

цель – хотели все большего, желая растянуть этот миг, чтобы он длился

несколько дней. Небо слово исчезло, и она прикрыла глаза – ей тут же

показалось, что сейчас, в его объятиях, полночь. Когда она открыла глаза, чтобы

посмотреть на него, оказалось, что он тоже зажмурился, а ветки за ним

оказались ближе, чем раньше, делая их убежище еще более уединенным.

Дэлайла закрыла глаза и улыбнулась в губы Гэвина, скользя ногами по его

бокам. Она почувствовала, как его пальцы опускаются по ее рукам и хватают ее

за запястья, опуская их на землю рядом с ее бедрами. От этого ей только

сильнее захотелось обвиться вокруг него, но он удерживал ее пальцами, заставляя ее раствориться в этом головокружении, бессвязных мыслях и

смазанных границах. Откуда он знал, что ей хотелось именно этого: чтобы он

был таким требовательным, настойчивым и голодным?

Но руки, что прижимали ее запястья к земле, каким-то образом

одновременно задирали и ее рубашку, касаясь мягкой ткани ее лифчика. Его рот

становился жадным, влажным на ее губах, он постанывал, прикусывая ее губы.

Становился диким, но кожу Дэлайлы покалывало от нехорошего предчувствия, словно она касалась оголенного провода.

– Гэвин, – прошептала она ему в губы, пытаясь отстраниться и понять, как

он может одновременно прижимать ее запястья и касаться груди.

Можешь прикасаться и ко мне? – сдавленно спросил он, тяжело дыша у

ее губ, и когда она осознала его слова, – а Гэвин явно не понимал, что ее

запястья были связаны, поэтому Дэлайла не могла его коснуться, – дневной свет

полностью исчез, и ей тут же показалось, что они окружены. Дэлайла открыла

глаза.

Тьма была не из-за скрывшегося за облаками солнца и не из-за прикрытых

глаз. Это дерево сплело вокруг них паутину из черных шевелящихся веток, что

закрывали их от последних лучей солнца.

Темные ветви подбирались к спине Гэвина, настойчиво проникали под край

его рубашки, в рукава, обвивались вокруг плеч, сползали по рукам. А он

продолжал целовать ее шею, нежно покусывая ее ухо.

– Дэлайла, не останавливайся.

Дэлайла вонзилась пятками в мягкую землю, пытаясь выбраться из-под

него. Сдержав крик, она почувствовала, как толстые ветки царапают ее кожу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература