Читаем Дом на горе полностью

– Очень свободно… – подтвердил Митя. – А то еще с предупреждением.

– Ну и пусть строгий! – с отчаянием выкрикнул Костя. – А только я ему все равно не позволю…

– Опять на стенку полез! – нахмурилась Варя. – Чего ты не позволишь?

– Не дам учителя поносить! И все тут! Вы знаете, что Кораблев про Федора Семеновича сказал?.. «Учитель со мной личные счеты сводит…» – И Костя торопливо передал подробности вчерашней стычки.

– Так и сказал: «личные счеты»? – переспросила Варя.

– А ты, значит, и навесил ему по первое число? – деловито осведомился Митя.

– Сам не знаю, как вышло… Кровь в голову ударила…

– Ну и правильно! И я бы не стерпел! – вырвалось у Мити. Но, заметив строгий взгляд Вари, мальчик сконфуженно поправился: – Я не в том смысле… Можно, конечно, и без рук…

– Что ж теперь делать, ребята? – озадаченно спросила Варя.

– Вопрос ясен, – сказал Митя. – Пусть Костька, как все было, так и расскажет: и в классе, и Федору Семеновичу, и на комитете доложит. Я так думаю: выговор ему теперь могут без предупреждения дать…

– Учителям надо рассказать… это так, – согласилась Варя. – А всем ребятам – нельзя. Вы понимаете, что будет? Вдруг вся школа узнает, что Кораблев директора оскорбил? Тут же такое поднимется! Ребята ему этого не простят, проходу не дадут…

– А пусть Витька перед Федором Семеновичем извинится: так, мол, и так, виноват… И дело с концом! – предложил Митя.

– Так он и будет извиняться! – сказал Костя.

– Тогда и поделом ему! – заявил Митя. – Не бросайся такими словами, не черни кого не следует! Варя с укором посмотрела на мальчиков:

– Вы же поймите: Витя какой ни на есть, а товарищ нам. Мы как говорили? Поможем ему, вытянем. А вот опять все вкривь да вкось полезло. И если мы сейчас Витю не поддержим, то совсем оттолкнем его от себя.

– Это пожалуй… – растерянно признался Митя. – А что же делать?

– Вот и я спрашиваю: что делать? – вздохнула Варя. – Давайте думать.

– Давайте!.. – уныло согласился Митя.

Ребята поднялись на мост и, опершись о перила, стали смотреть на реку. Мороз хотя и заковал Чернушку в панцирь, но вода не смирилась и продолжала бежать под зеленоватым льдом, шевеля и расчесывая речные водоросли.

От леса надвинулась серая туча, потянуло холодком, и первые, робкие снежинки закружились в воздухе. Ребята вытянули руки, и снежинки, падая на ладони, быстро таяли, оставляя прозрачные капельки воды.

Через мост проехал на тележке дед Новоселов и с недоумением покосился на школьников:

– Вы что, как на карауле, застыли? Или зиму встречаете? Идет она, матушка, свое время знает!

– Ничего мы не придумаем, – сказал Митя, когда тележка с дедом скрылась за поворотом дороги. – Пошли домой… у меня ноги мерзнут.

Неожиданно Варя забарабанила кулаками о перила моста:

– Есть! Нашла! Теперь знаю, что делать! – Она схватила Костю за руку: – Слушай, тебе надо помириться с Кораблевым!

– Как – помириться? – не понял Костя.

– Очень просто. Прийти в класс и сказать: «Ничего такого между нами не было. Просто поспорили. По пустякам. Из-за печеной картошки». И руку Вите подать.

– Да ты что… смеешься надо мной? – обиделся Костя . – Шут я ему гороховый?

– Ах, вот как! – рассердилась Варя. – Гордость не позволяет! А как же я о своей двойке пионерам рассказала?

Но Костя наотрез отказался мириться с Кораблевым.

– Это и впрямь ни в какие ворота не лезет, – поддержал его Митя. – Вроде как сам себя высечешь!

На склоне «школьной горы» показалась Галина Никитична.

– А давайте учительницу спросим, – неожиданно предложила Варя. – Как она скажет, так и будет.

Костя подумал и махнул рукой: разговора с классной руководительницей все равно не избежать и, может быть, лучше даже не оттягивать его.

– Только ты сама рассказывай, – попросил Костя. – Я не смогу больше.

Галина Никитична поравнялась с ребятами:

– Вы чего морозитесь? Домой пора. Пойдемте вместе.

Все направились к Высокову.

– У нас тут спор вышел, – начала Варя и слово за слово обо всем рассказала учительнице.

От неожиданности Галина Никитична даже замедлила шаг. Она вспомнила свои школьные годы, вспомнила, как ребята сурово обходились с теми, кто позволял себе оскорбить любимого учителя, и поняла, что угрожает ее брату.

– Я не оправдываю Витю, – медленно заговорила учительница, – но виноват не только он. Витя во многом повторяет слова отца… И нам надо что-то предпринять…

– Я вот говорю: помириться надо. А Костя не желает, – сказала Варя.

– Понимаю, это не легко. – Галина Никитична посмотрела на мальчика. – Ссора не пустяковая. Я только вот о чем хочу тебя попросить: не рассказывай пока ребятам, из-за чего вы повздорили с Витей. Это мозкно, Костя?

– Конечно, можно, – ответила за мальчика Вара. – Он же не маленький, понимает…

– Хорошо, – глухо перебил ее Костя, поднимая воротник пиджака. – Я помолчу.

<p>Глава 21. ХУДЫЕ ДНИ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечто по Хичкоку
Нечто по Хичкоку

В предлагаемом сборнике представлены малоизвестные у нас в стране повести из литературных антологий Альфреда Хичкока, знаменитого мастера мистификации, гротеска и пародии на кошмары готических романов. Здесь и произведения, написанные в традиции «страшных рассказов» Эдгара По, и новеллы, показывающие обыкновенного человека в экстремальной обстановке, и комические триллеры. Перевод литературных антологий принадлежит перу Евгения Андреева.Составной частью сборника является роман английского писателя Дэшила Хэммета «Худой мужчина», изданный Лениздатом в этом году отдельной книгой.Произведения, вошедшие в данный сборник, в Советском Союзе переведены впервые.

Альфред Маклелланд Баррэдж , Евгений Андреев , К. П. Доннел , Маргарет Сент-Клер , Роберт Альберт Блох , Роберт Хюгенс , Томас Бэк

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры