Читаем Дом на холмах Тосканы полностью

     – Что? Ты шутишь, Эм! – воскликнула Джесс в смятении, широко распахивая дверь.

     – Конечно, нет, – возмущенно произнесла Эмили. – Он ждет тебя на другом конце провода. Так что иди поговори.

     Джесс яростно тряхнула головой.

     – Я не могу с ним говорить.

     – А что, черт возьми, я должна ему ответить?

     – Скажи что угодно. Что я в ванной или сплю. Почему ты не сказала, что меня нет?

     – Я не знала, что ты не захочешь разговаривать. – Эмили покачала головой. – Честно говоря, Джесс, любая нормальная женщина душу бы заложила, чтобы услышать в телефонной трубке его голос. Кто бы мог подумать, что ты не такая? – Эмили всплеснула руками. – Ладно, ладно. Я совру ему, что у тебя приступ мигрени.

     – Прекрасно.

     Когда через несколько минут Джесс присоединилась к подруге, та поливала сметаной дымящиеся макароны с лососем.

     – Боюсь, что молодой человек не поверил ни единому моему слову. Но он оказался достаточно воспитанным, чтобы не казнить дурного вестника.

     – Черт побери! – досадовала Джесс. – В любое другое время я бы с удовольствием с ним поболтала.

     – Понятно. Судя по голосу, он должен быть высоким, темноволосым и притягательным, не так ли?

     – Не совсем. – Это описание больше подходило тому незнакомцу. – Роберто достаточно высокий, но у него светлые волосы и кожа оливкового оттенка. Он напоминает латиноамериканца, как считает Лео.

     – И, конечно, выразительные голубые глаза. – Эмили причмокнула.

     – Отнюдь. У него, как и у меня, темные глаза.

     – Тогда, значит, выразительные темные глаза. Это даже лучше.

     Сердце Джесс пропустило удар, когда она вспомнила о безумно выразительных, незабываемых глазах незнакомца. Она скрипнула зубами. Поговорить бы с Роберто, он бы их познакомил. Ну почему такие вещи никогда не происходят в нужный момент? Она с надеждой взглянула на Эмили.

     – Вряд ли, конечно, Роберто оставил свой номер? Я могла бы позвонить ему завтра после заседания.

     – Мне жаль, но на второй отказ молодой человек уже напрашиваться не стал.

     – Разумеется. Тем более что они с сестрой расстались совсем недавно. Мы, девочки из семьи Дисарт, знаем, как нужно обращаться с мужчинами. – Джесс без удовольствия ковыряла свое любимое блюдо. – Может, Лео знает его номер. Я бы позвонила и извинилась.

     И как бы между прочим спросила бы, кто этот его друг.

     – Не извинилась, а покаялась! – посоветовала Эмили.

     – Но ведь ты его даже ни разу не видела.

     – Мне и не надо! Достаточно было просто услышать его голос.

     На другой день судебное заседание завершилось рано – раньше, чем можно было ожидать. На этот раз обвинение было более убедительно, и присяжные, хоть и с неохотой, но все же пришли к единодушию. Их председатель Эдвард вынес вердикт: виновна. До этого момента Джесс очень сочувствовала молодой женщине, но, к ее удивлению, обвинение подтвердило, что в прошлом этой женщины имел место приговор по такому же поводу.

     После заседания двенадцать присяжных отправились в тот самый паб, из которого Джесс так стремительно скрылась накануне. В этот раз там не было ни Роберто Форли, ни Джереми Лонсдейла, ни, что самое обидное, последнего из этой троицы.

     – Давай не терять связь, Джесс, – сказал Саймон Холлистер, когда они вместе с остальными вышли на жаркое послеполуденное солнце. – Ты поужинаешь со мной как-нибудь?

     – С удовольствием, – согласилась Джесс, – но попозже. Завтра я уезжаю домой в Глостершир на свадьбу сестры и пробуду там несколько дней.

     – Везет тебе, – сказал он с завистью, – а я возвращаюсь в Сити в понедельник, опять буду крутиться как белка в колесе. Я позвоню тебе через неделю-другую.

     Джесс кивнула и затем обернулась к Джуну:

     – Я подвезу тебя! До скорого, Саймон.

     Дома Джесс сразу же позвонила маме.

     – Привет, мам, это я. Процесс благополучно закончился, так что после свадьбы я с легким сердцем могу остаться.

     – Слава богу, – обрадовалась Френсис Дисарт. – Как ты там, дорогая, не устала?

     – Ужасно. А как у вас дела? Все с ног сбились?

     – Нисколько. Невеста витает в облаках, а Фенни, разумеется, вне себя от возбуждения. Только Кейт немного напряжена, она сдала половину экзаменов.

     – Не могу поверить, что она может что-нибудь не сдать. Кейт в нашей семье самая умная. – Джесс невесело усмехнулась. – Лео досталась красивая внешность, Адаму обаяние, а мне, бедной...

     – А тебе, бедной, – сухо отозвалась мать, – досталась, по словам твоего несносного брата, невероятная сексуальность.

     Джесс была потрясена.

     – Правда? И когда же Адам такое сказал?

     – Сегодня утром. Он приехал на ланч и привез с собой вагон грязного белья.

     Джесс засмеялась.

     – Как его выпускные экзамены?

     – Он не рассказывает подробностей. После свадьбы он собирается обратно в Эдинбург, чтобы отметить их окончание.

     – Уверена, он рад, что они наконец закончились. А как вы с папой? Вы не очень устали от всей этой суматохи?

     – Все в порядке. Во сколько ты завтра приезжаешь?

     – Я позвоню перед выходом. Работа в суде оказалась утомительнее, чем я думала, и мне завтра нужно выспаться перед парикмахерской. Я приеду днем. Не переутруждайся, мам. Увидимся завтра. Можешь теперь позвать к телефону невесту?

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Дайзарт

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы