Читаем Дом на перекрестке полностью

Поздно вечером, когда я уже собрала сумку в дорогу и готовилась ко сну, ко мне пришел Филя.

– Вика! – Он сел напротив меня с очень серьезным видом. – Раз ты уезжаешь, то нам надо пройти слияние до конца.

– Какое еще слияние?

– Ну с фамильяром. Мы с тобой еще недостаточно долго прожили бок о бок, чтобы слияние завершилось полностью само по себе.

– Филь, если честно, я не понимаю, о чем ты. Ты лучше скажи, что нужно сделать и что будет в результате?

– В результате ты при необходимости сможешь видеть моими глазами, слышать моими ушами. Ну и передавать мне мысли и задания на расстоянии.

– Ого! – Я присвистнула. – Филечка, а ничего, что я не маг? Может, это только у них так получается?

– А вот сейчас и узнаем. – Кот подошел ко мне. – Уколи палец и дай мне слизнуть капельку крови.

Я хмыкнула, но уколола мизинец и протянула руку Филе. Шершавый язычок быстро слизнул выступившую кровь.

– А теперь сядь на пол и смотри мне в глаза. – Он удобно сел и обвил лапки пушистым хвостом.

Я послушно сделала то, что он просил, и уставилась ему в глаза. Было очень интересно, хотя и немного смешно, таким непривычно серьезным был Филимон. Вот я и сидела, разглядывая желтые кошачьи глаза.

Текли секунды, минуты, мир вокруг отступил, стихли звуки. Даже мысли стали какими-то вялыми и медленными. Ничего не происходило, но минут через пять Филя встряхнулся и встал.

– Все.

– Что все? – не поняла я.

– Завершилось слияние.

– А почему я ничего не почувствовала? – Я даже расстроилась. – Что хоть произошло-то?

– Ну вот же, смотри. – Он ткнул лапкой куда-то в воздух перед собой.

– И что тут? – Я тщетно разглядывал пустоту.

– Ну как же, вот нить, соединяющая нас.

– Филь, не хочу тебя расстраивать, но я ничего не вижу, – протянула я обиженно.

– Что же мне с тобой делать-то? – Филя как-то очень по-человечески вздохнул.

– Не знаю. А давай меня магии будем обучать?

– Не могу, я же не маг. – Мы с котом грустно переглянулись. – Но ты не расстраивайся. Главное, что процесс слияния завершился. Ты теперь можешь спокойно ехать. Я тебя почувствую и найду хоть на краю света. А остальное, может, со временем?

Утром, когда я спускалась по лестнице с сумкой, меня уже ждала делегация, и вид у всех был такой серьезный-серьезный, даже у Фили.

– Виктория, – обратился ко мне глава делегации, – мы не можем отпустить тебя одну. И не спорь!

– Да я вообще молчу пока.

– Вот и молчи. А раз так, то я поеду с тобой.

– Куда? – уставилась я на Эйларда. – К моим родителям? На несколько дней? Как ты себе это представляешь? Я тебя как представлю?

– Не знаю, – он пожал плечами. – Как хочешь.

– Нет уж, извини, – я покачала головой. – Ты, вероятно, не очень понимаешь ситуацию. Что подумают мои родители, если я заявлюсь с тобой? Кто ты мне? Бойфренд? Жених? Как я им объясню твой визит?

– Ну можешь и так назвать. – Он упрямо поджал губы.

– Да, конечно! Чтобы нас поселили в одну комнату? А потом промывали мне мозг на тему, когда же свадьба? Ни за что!

– Одна ты не поедешь!

– Так, Эйлард… – Я миролюбиво выставила вперед ладони. – Давай ты или Тимар меня проводите до вокзала, проследите, что я села в электричку, а потом встретите. Я позвоню, и мы договоримся о времени. И раз уж ты такой могучий маг, ну, я не знаю, навешай на меня каких-то охранных заклинаний, что ли?

– Вика…

– Эйлард…

– Вика!

– Эйлард!

– Виктория, ну как ты не поймешь?!

– Эйлард, это ты никак не поймешь. Я еду к своим родителям. Это так трудно понять? А ты мне никто, я не могу вот так взять и вдруг привезти тебя. Максимум кого я могу взять с собой, это Филю. Но и ему лучше бы оставаться здесь, а то кто знает, как он себя будет чувствовать в поездке, он же такой хрупкий.

– Я не хрупкий, – возмутился фамильяр. – Ты сама говорила, что я кабаньеро. А как взять с собой, так я хрупкий! Но вообще, ты права, – он сник. – И дело не в хрупкости. На Земле слишком мало магии. Боюсь, что я не смогу сохранить свои силы.

– Е-мое! Вы издеваетесь надо мной, что ли? Так, Эйлард, магичь давай, и закроем эту тему.

На самом-то деле я признавала, что в чем-то они правы. И если бы я ехала в любое другое место, то не возражала бы. Но к родителям – ни за что! Мне же мама потом весь мозг вынесет с темой о замужестве. Она же спит и видит, как бы побыстрее выдать меня замуж.

– Вика, тогда я поеду с тобой, – заговорил Тимар.

– Нет! – Это Эйлард.

– Почему нет? – Я закатила глаза. – Как раз это я как-то смогу объяснить.

– Потому что он не сможет тебя защитить, если вдруг что-то случится. – Маг повернулся к оборотню. – Тимар, ты не обижайся, просто пойми. Ты не владеешь оружием, не умеешь сражаться. И ты не маг. – Тимар поджал губы и сердито глянул на Эйларда. – Я обещаю, что как только мы вернемся, я начну тебя тренировать и научу всему, что знаю сам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на перекрестке

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература