Читаем Дом на перекрестке полностью

– Демоны! – крякнул маг и, хлопнув себя по лбу, выскочил в холл.

Ну а мы – за ним. Я первой подошла к двери в гостиную и нерешительно замерла. Почему-то вспомнилось, в каком состоянии мы ее с Тимаром обнаружили.

– Тимка… – сглотнула я.

– А может, не надо? – напрягся оборотень.

– Почему это? – влез Филимон. – Надо же проверить.

– Вика! Что такое, связанное с этой комнатой, о чем я не знаю? – Эйлард неслышно подошел ко мне и накрыл своей ладонью мою, лежащую на дверной ручке.

– Понимаете, мы с Тимаром, когда нашли ключ от этой комнаты, были в шоке от увиденного. Она была заляпана толстым слоем грязи. Ну такой глинистой. И ветки, камушки мелкие. Но окна целые. А грязь даже на потолке была. Мы как раз на потолке в одном из комков глины и нашли следующий ключ. – Я обвела взглядом присутствующих. – Не представляете, сколько сил мы потратили, чтобы отмыть ее.

– Вот даже как? – Маг нахмурился.

– Эйлард, я боюсь. А вдруг это выход в какое-нибудь болото? А там… Монстры болотные?

– Вик, я сейчас принесу электрошокеры. – Тим понятливо метнулся обратно в кухню и принес наш стратегический запас оружия.

– Филечка, иди сюда, – шепотом позвала кота Яна. – Я тебя на ручки возьму, чтобы ты не пострадал.

– А вот, кстати, – среагировал маг. – Барышни, а ну-ка марш отсюда! Это может быть опасно. И ты тоже! – Он хмуро глянул на меня.

– Да уж конечно! Прямо вот пойду прятаться. Ты как себе это представляешь? Я отвечаю за переход, и он на меня только и реагирует, – скептически глянула я на мага. – Я бы с радостью спряталась – я же не камикадзе. А толку-то? Без меня не откроется.

– Мы не оставим леди Викторию, – тихо, но твердо произнесла Алексия. – Чем сможем – поможем.

Яна промолчала, но упрямо кивнула. Филимона она держала на руках.

– Вот дуры! – воскликнул Эйлард сердито. – Вы только мешаться будете. Хотя бы в кухню зайдите.

Сестры переглянулись и послушно отодвинулись в указанном направлении.

– Так, Вика, открывай, я пойду первым. А ты стой на пороге, но не лезь вперед. Не мешайся. Все поняла?!

– Угу. Не полезу – я не герой. Я – фея.

Собралась я с духом, распахнула дверь и заглянула в гостиную. Вроде все нормально… Маг отодвинул меня в сторону и вошел первым. Я, помедлив мгновение, вошла следом, огляделась. В левом углу, практически примыкая к шторам, появилась новая дверь, и в ней торчал ключ.

– Ну что? Идем? – Я глянула на мага.

– Угу. – Он решительно подошел к двери и подождал меня. – Открывай.

И я открыла. Дверь вела во двор. В наш двор, такой привычный и пустой. Только вот в заборе появились еще одни ворота, запертые на засов.

– Блин, страшно мне! – Я нервно хихикнула. – Может, ты меч возьмешь, а? Я, конечно, понимаю, что ты маг и все такое, но как-то с мечом оно не так боязно.

Эйлард хмыкнул, но мой довод принял и крикнул Тимару, чтобы тот принес ему из комнаты клинок. Мы постояли пару минут, ожидая Тима. Забрав свое оружие, маг надел его на пояс, и мы пошли.

Ужас, чувствую себя героиней мистического триллера!

– Ну с богом! – Дождавшись, пока маг отодвинет засов, я толкнула створку и отступила, пропуская его вперед.

Он вышел и замер. А я замерла за его спиной, остолбенев от зрелища, открывшегося перед нашими глазами.

Сосны… Огромные, изумрудно-зеленые, под ними – валяющиеся на яркой сочной траве шишки. На Земле такие сосны-великаны если и растут, то где-нибудь в дремучей тайге. А сквозь это лесное великолепие просвечивался пляж с розовым песком.

Каким песком?! Я, не веря собственным глазам, смотрела туда. Дальше этот странный розовый пляж переходил в лиловое море. Вот прямо по-настоящему лиловое – словно развели в воде несколько крупинок марганцовки. И до того странно смотрелись белые барашки пены на этих лиловых волнах, что я даже глаза протерла.

– Потрясающе! – выдохнула я наконец. – Эйлард, что это за мир?

– Понятия не имею. – Он, не оборачиваясь, пожал плечами.

– Пойдем к воде? – Я шагнула к Эйларду.

С ума сойти! Это же что-то невероятное! Лиловое море! Да даже сам факт – море! Пляж! И бог с ним, что оно лиловое. Хотя…

– Эйлард, подожди минуту. Я возьму какую-нибудь тару и наберу воды на химический анализ.

Он, оглянувшись, недоуменно посмотрел на меня, а я уже умчалась в дом.

– Народ, там море! Лиловое! А пляж – розовый, – бросила я на ходу, прошмыгнув мимо стоящих в холле домочадцев.

Они загудели и стали что-то говорить, но я уже не слушала. В кухне быстро перелила воду из двухлитровой бутылки в кувшин, схватила хозяйственные резиновые перчатки и побежала обратно к магу.

– Все, пойдем.

– Уверена? Вроде тихо, но, может, я сам?

– Пойдем-пойдем. Иначе меня разорвет от любопытства! – Я нетерпеливо топталась на месте.

И мы пошли. Прошли под соснами, вышли на пляж. Напоследок я оглянулась, чтобы взглянуть на дом и в воротах увидела Тимара и сестер, которые в онемении смотрели на открывшийся вид.

Пройдя по полосе горячего песка, мы с Эйлардом добрались до воды.

– Руками в воду не лезь, мало ли какой у нее состав, – бросил мне маг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на перекрестке

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература