Читаем дом на перекрестве 102 полностью

- Неважно. Так по какому вы вопросу?

Пришедший мужчина издал какой-то смешок, и после небольшой паузы снова заговорил.

- Мне нужно обсудить условия и стоимость перехода.

Гора мышц сдвинулась, и меня наконец-то выпустили к воротам.

Передо мной стоял приличного вида мужчина лет сорока, в сером костюме, очках в тонкой оправе. На пальце болтались ключи от машины, на плече сумка для ноутбука.

- Доброе утро, - обратился он ко мне. - Вы хозяйка дома?

- Я.

- Мы могли бы с вами поговорить? - он вежливо улыбнулся. - Насчет перехода.

- Гм. Ну, пойдемте, - я пропустила его, и под внимательным взглядом Эйларда, который шел за нами, повела гостя в гостиную. Не все же посетителей в кухне привечать.

В холле мы столкнулись с Тимаром и Филимоном, которые с любопытством смотрели на нас. Гость окинул их быстрым взглядом и хмыкнул, тихонечко пробурчав: 'Занятно'.

- Я вас слушаю, - в гостиной я села напротив мужчины в кресло, Эйлард пристроился в отдалении на диване, Тимар остался стоять в дверях, а Филя проскользнул ко мне на колени.

- Позвольте представиться, магистр Всеволод Иванович Потоцкий, профессор кафедры стихийной магии, - он снова тихо хмыкнул, оглядев нашу дислокацию.

- Виктория Лисовская.

Интере-э-эсно... Кафедра стихийной магии? Это вообще что и где? И как он обо мне узнал?

- Так вот, Виктория, - Всеволод Иванович кивнул. - Как вы уже слышали, я хотел бы обсудить условия перехода для меня и группы моих студентов.

- Студентов? - кажется у меня глаза стали квадратными. - И много их?

- Да-да, все верно, моих студентов. Мне бы хотелось, чтобы их летняя практика прошла в мире гораздо более насыщенном силами, нежели наш. И раз уж переход так удачно открылся, то грех не воспользоваться.

- Простите, вы маг? И ваши студенты тоже маги?

Ой, кажется, у меня случился когнитивный диссонанс. Из Ферина я ждала уже кого угодно. Но с Земли?! Профессор-маг?! Точнее магистр? Это вообще разве не одно и то же? Студенты-маги?!

- Все верно, - повторил профессор. - Маг-стихийник.

- Ага, - промямлила я. О, боже, мой мир рушится...

- Так вот, - продолжил он. - Группа из пятнадцати студентов, я сопровождающий. Вас я прошу позволить нам совершить переход и обеспечить валютой того мира.

- А-а-а, валютой, - протянула я. Ох, ничего себе. - Знаете, я ведь не дам вам ту валюту даром. Вы ведь это понимаете?

- Разумеется, - Всеволод Иванович прохладно улыбнулся. - Полагаю, там в ходу все еще золотые монеты? Стоимость золота будет вам компенсирована по местным ценам на золото в рублях. Можно наличными, можно безналом, как вам будет угодно.

- М-да. Ну, хорошо. Только знаете, - я помялась. - Учитывая, что вас много, и уходите вы на неопределенный срок, да и вообще... Я могу вас пропустить только в ночное время. Чтобы никто из соседей не видел. А то вдруг что-то случится, и вы не вернетесь, или вернетесь не в полном составе... Мне неприятности с полицией не нужны. Меня же потом по допросам затаскают, спрашивая, куда это я дела целую толпу людей, которых последний раз видели, входящими в мой дом.

- Хорошо, - он пожал плечами. - Сегодня ночью? Цену на золото мы можем обсудить сейчас, а так же итоговую сумму. Сколько золотых вы можете нам выделить?

Я прикинула. Из тех монет, что заплатил гном, осталось сорок. Еще сорок было в кошельке, который мне дал водяной, получив от эльфа. Мне самой монет десять пока хватит, значит...

- Пятьдесят - шестьдесят, это максимум.

- Пятьдесят хватит, - профессор вынул из сумки планшет. Что-то посмотрел, посчитал, повернул его ко мне. - Такая сумма за пятьдесят золотых и сам переход вас устроит?

Я присмотрелась к цифрам и нахмурилась.

- Знаете, как-то это слишком мало. Да я это золото в обычном ломбарде как лом и то дороже продам. Я уж молчу о том, сколько я смогу на него купить в Ферине.

- Виктория, зато я у вас его приобрету оптом, - Всеволод Иванович улыбнулся и сделал какое-то движение пальцами.

- Не стоит, - раздался холодный голос Эйларда. - И предложите нормальную цену, минимум в два раза больше.

Профессор внимательно посмотрел на Эйларда, тоже нахмурился, явно недовольный его вмешательством.

- Занятная у вас свита, Виктория, - хмыкнул он. - Хорошо, так вас устроит? - он набрал новые цифры и повернул планшет ко мне.

Гм, если бы я знала. Бросила вопросительный взгляд на блондина, тот кивнул. Ну, может и вправду что-то понимает.

- Ладно, - я кивнула. Сейчас сумма была впечатляющая. - И лучше наличными.

- Хорошо, - Всеволод Иванович кивнул и встал. - В таком случае мы будем у вашего дома около полуночи. И да, Виктория, надеюсь, это все останется между нами и никто не узнает о том, что я здесь был?

- Хорошо, - я пожала плечами. - Извините, а можно спросить, как вы узнали о том, что переход уже открылся? Ну, и вообще, про дом и все такое?

- Милая, такой всплеск магии мог не заметить только абсолютно лишенный магии человек или полный слепец. Поверьте, все кому это нужно уже в курсе об открытии перехода.

- Эмм. А про место этого перехода?

- Ну, книги-то и карты никуда не делись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия против Запада. 1000-летняя война
Россия против Запада. 1000-летняя война

НОВАЯ КНИГА от автора бестселлера «РУССКИЕ ИДУТ!». Опровержение многовековой лжи об «агрессивности» и «экспансии» России на Запад. Вся правда о том, как Россия «рубила окно в Европу» и прирастала территориями от Варяжского (Балтийского) до Русского (Черного) морей.Кто и зачем запустил в оборот русофобский миф о «жандарме Европы»? Каким образом Россия присоединила Прибалтику, вернув свои исконные земли? Знаете ли вы, что из четырех советско-финляндских войн три начали «горячие финские парни»? Как поляки отблагодарили русских за подаренную им Конституцию, самую демократичную в Европе, и кто на самом деле развязал Вторую Мировую войну? Есть ли основания обвинять российскую власть в «антисемитизме» и pogrom'ах? И не пора ли, наконец, захлопнуть «окно в Европу», как завещал Петр Великий: «Восприняв плоды западноевропейской цивилизации, Россия может повернуться к Европе задом!»

Лев Рэмович Вершинин

Публицистика / Политика / Прочая старинная литература / Прочая документальная литература / Древние книги