Читаем Дом на Рождество полностью

Дом на Рождество

Когда вернуться домой — значит вновь обрести любовь…Ничто так не поздравит с Рождеством, как предстоящий развод.Было бы здорово игнорировать это праздник до тридцать первого декабря — день, когда мы с Итаном официально закончим наши отношения.Но прежде, чем подпишем последние бумаги, мне нужно прожить рождественскую неделю в родном городе в доме бабушки с человеком, с которым, как я думала, проведу остаток своей жизни.Это далеко не лучшая идея.Но чем дольше мы вынуждены проводить время вместе, тем труднее игнорировать осознание — то, что связывало нас с самого детства, то, что сделало нас влюбленной парой, все еще существует.Наш брак находится на грани развода, потому что мы думали, что хотим разных вещей, но возможно, наше рождественское чудо — это получить второй шанс, вернувшись наконец домой.

Мика Джоли

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература18+
<p>Мика Джоли</p><p>Дом на Рождество</p>

Переводчик: Кристина М.

Редактор: Марина М.

Вычитка и оформление: Ленуся Л.

Обложка: Алёна К.

Специально для группы: K.N ★ Переводы книг — vk.com/kn_books

<p>ГЛАВА 1</p>

«It’s beginning to look a lot like Christmas». Мередит Уиллсон

Холли

— Слушайте, ребят, я вам доверяю. — В разочаровании откидываю назад свои темные локоны. — И уверена, что мартовский номер будет прекрасным, но эти вставки…

Я опускаю взгляд на стол в конференц-зале, заваленный раскадровками, которые подготовила моя команда. В представленных образцах набросан план. Снимки продукции и услуг стратегически расположены так, чтобы удовлетворить нашу аудиторию. На страницах нашего журнала публикуются все последние сплетни о популярных знаменитостях, как местных, так и зарубежных. Интервью, концерты, съемки в фильмах и личная жизнь — в журнале «Culture Focus» есть все, что нужно знать нашим читателям о любимых артистах. И предстоящий мартовский номер ничем не отличается от других.

— Чего-то не хватает, — говорю я, крутясь по кругу в кожаном кресле.

— Например? — Брэндон, мой редактор, откидывается в кресле и складывает руки на груди. — У нас на обложке Зендея, редакторская статья с ее участием на три страницы, несколько углубленных статей и множество информации о последних тенденциях в моде и красоте. Кроме того, реклама зашкаливает.

Несколько человек кивают в знак согласия. На первый взгляд шаблоны выглядят идеально и охватывают все основные ценности журнала. «Culture Focus» — это смесь моды и стиля жизни для миллениалов (прим.: это люди, родившиеся накануне Миллениума, у этой обширной группы людей много других определений, придуманных социологами и маркетологами: поколение Y, поколение Pepsi, поколение Next или даже поколение Питера Пэна — из-за склонности оттягивать момент вступления во взрослую жизнь). Другими словами, сильные, современные и разнообразные. Тем не менее, я не могу избавиться от неприятного ощущения, что этому номеру чего-то не хватает, но черт его знает, чего именно.

— Может быть, нам стоит провести мозговой штурм и придумать еще несколько идей.

— Сегодня? — спросил Брэндон, с по-прежнему напряженным выражением лица.

— Вообще-то сегодня Рождество, — вмешивается Полли, графический дизайнер.

Рождество — напряженное время года для всех, и пока одни люди наслаждаются суетой, другие — например, такие как я, Холли Миллер — находят этот праздничный сезон чуть более подавляющим.

Я взглянула на часы. Одиннадцать тридцать утра. У меня есть всего час до того, как я заберу арендованную машину и поеду в Уэстон, штат Вермонт, времени едва хватит, чтобы вызвать Убер и доехать из Гринвич-Виллидж в Верхний Ист-Сайд, не говоря уже о том, чтобы собрать новые образцы раскадровок. Но попробовать стоит.

— У нас еще есть несколько часов до того, как мы должны будем окончательно покончить с этим.

Лиза, стажер, впивается взглядом в свой блокнот. Брэндон проводит рукой по волосам. Шэрон вздрагивает так, как будто я ударила ее.

Ради всего святого, Шэрон — директор по маркетингу. Она, как никто другой, должна понимать, какой хаос стоит за созданием успешного журнала. Единственная, кто осмелился поднять брови, это Бет, моя правая рука.

Я придала себе решительный вид и прочистила горло.

— Послушайте, ребята, я знаю, что уже поздно, но…

— Холли, — перебивает Бэт, но я слышу в ее голосе улыбку. — Номер отличный. — Она обводит взглядом комнату, чем кажется, снимает напряжение со всех присутствующих. В свои пятьдесят два года, счастлива в браке с банкиром и имеющая двоих детей, она — матриарх нашей группы. — Уже почти Рождество.

Другими словами, с сегодняшнего дня официально начинаются рождественские каникулы. Все остальные отделы отработали полдня, и вот я, в образе Гринча, требую от своей команды потратить на работу больше времени.

— Бет права, давайте заканчивать на сегодня, — говорю я, смирившись с действительностью. Если моя команда будет недовольна, я ничего от нее не добьюсь. Во всяком случае, ничего хорошего. — Но, я оставляю за собой право попросить вас внести корректировки, если понадобится, когда мы вернемся после праздничных выходных. Договорились?

— Будет сделано, босс, — отвечает Брэндон, пока остальные облегченно выдыхают и быстро собирают свои раскадровки.

— Хорошо, тогда. Увидимся через несколько дней. — Отодвинув стул, я встаю и направляюсь в свой кабинет. Оказавшись там, я включаю ноутбук и начинаю отвечать на электронные письма, когда в дверном проеме появляется Бет. — Я думала ты уже ушла, — говорю я.

Бет прислонилась к двери.

— Есть минутка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену