Читаем Дом незнакомцев полностью

— Марни, меня тревожит, что вы могли подумать, будто я не уважаю вас, набрасываясь с поцелуями, как мальчишка, не думая при этом о ваших чувствах. Боже, да уж не думаете ли вы, что у меня есть обыкновение зажимать в углу своих секретарш? — Он посмотрел в сторону. — Я помолвлен. В то утро, наверно, я был не в себе, но я совсем не хочу, чтобы вы меня возненавидели.

Она посмотрела на его профиль потухшими глазами, потом поднялась и пошла к краю реки, где перешептывались высокие тростники, а ивы склоняли свои длинные плети к воде, в которой отражался лунный свет и мерцающие светлячки. Несколько водяных лилий лениво покачивались на своих похожих на блюдца листьях, их лепестки были плотно закрыты, словно бледные веки спящих красавиц. Марни услышала хруст, когда по дорожке, ведущей к павильону, прошел Пол.

Он упрямо прокладывал путь через шумную толпу, отбрасывая от себя веселый серпантин, вырываясь из круга духов, чертенят и сов. Это была ночь, когда все позволено, когда самая младшая ученица-сестра, скрывшись под маской, могла пригласить на танец самого высокомерного доктора.

— Иди же, милый человек, потанцуй со мной, — окликнул Пола девичий голос из-под маски черного дрозда.

— В другой раз, милочка.

Он вышел к тому месту, где разговаривал с Рут Стайн. Он нашел там ее мужа с несколькими друзьями-медиками. Они говорили на профессиональные темы, и Пол присоединился к ним, пока Илена не подошла позвать его потанцевать.

Ее глаза горели, и на высоких скулах виднелись небольшие, но очаровательные пятна румянца.

— Совершенно сумасшедший мальчишка-медик напоил меня водкой из своей фляжки, и теперь голова у меня просто идет кругом, Пол, — кругом! — Она вытащила его на площадку, и он почти ощущал ее наготу сквозь серебристый костюм. Она прижалась к нему, дотронувшись губами до коротко остриженных волос около затылка. — Где ты был последние полчаса? — требовательно спросила она.

— Курил у реки.

Они прошли круг, сталкиваясь с другими парами и путаясь в воздушных шариках и серпантине. Потом мимо них пронесся в танце Эррол Деннис в черном костюме дьявола, прижимавший к себе хрупкую девушку-стрекозу. Илена проводила пару глазами.

— Твоя маленькая секретарша, похоже, с удовольствием проводит время с мистером Деннисом, — заметила она.

— Почему бы и нет? — Губы Пола цинично скривились под маской. — Сегодня с утра он сообщил мне, что намерен жениться на ней.

Волшебный шар завертелся над головой Илены… шум танца неожиданно стал громче… потом в одну секунду она потеряла сознание в объятиях Пола.

<p>Глава 8</p></span><span>

Рут Стайн вышла из гостиной в доме Чардморов, где лежала Илена, пришедшая в себя после обморока. Она увидела, что Пол сидит в холле на диване с высокой спинкой; какое-то время он не замечал ее, разглядывая дым от сигареты серыми, безучастными глазами, с которых он уже снял карнавальную маску. Рут подумала, что он выглядит довольно несчастным. Потом она вдруг поняла, что, в сущности, он так выглядел весь вечер. Она подошла к нему, и он повернул к ней голову. Потом встал с дивана.

— Как она, Рут? — спросил он.

— Гораздо лучше, дорогой мой. — Рут пожала ему руку. — Я бы натвоем месте увезла ее домой. У нее и так более чем достаточно впечатлений на сегодня.

— Но отчего, черт побери, она упала в обморок, Рут? — Он откинул мальчишескую прядь с встревоженных глаз. — С ней ничего серьезного нет, не так ли?

— Разумеется, нет. Она утомлена и недостаточно отдыхает. Я попросила ее прийти ко мне завтра утром на консультацию, там я смогу ее как следует осмотреть. Я склонна думать, что у нее нехватка железа, но это дело поправимое. — Рут секунду поколебалась, потом сказала: — Послушай, Пол, почему вам не пожениться прямо сейчас, чтобы ты мог проследить, чтобы она больше отдыхала?

— Илене хочется всей этой шумихи со свадебными нарядами и кучей гостей, — ответил он довольно сухо. — Вот-вот начнется сентябрь, так что думаю, можно и дождаться назначенного срока.

— Хм…

Пальцы Рут теребили манжету его клетчатой рубашки, и она подумала, понимает ли в действительности Пол характер своей невесты. Илена хочет большую пышную свадьбу — как и большинство девушек, — но Рут считала, что для Пола было бы разумнее настоять на краткой помолвке и скорой свадьбе. Илена нуждалась в нем гораздо больше, чем сама это осознавала, и Рут, которая так тесно сталкивалась по работе с женщинами, была удивлена, что нервы изысканной, темпераментной француженки так долго выдерживают напряжение, дожидаясь Пола и октября.

— А тебе удобно ждать до октября? — спросила Рут.

— Собственно говоря, удобно, — откровенно признался он. — Сейчас у меня довольно много дел в клинике, и к тому же я консультируюсь с архитектором по поводу пристройки нового крыла. Я хочу сделать из него детское отделение. Сейчас я вынужден размещать их вместе со взрослыми, и, когда на прошлой неделе умерла миссис Баррингтон, маленький Джинджер страшно испугался.

В глазах Рут засветился живой интерес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарок от Эльвиры

Зыбучие пески. Книга 1
Зыбучие пески. Книга 1

— А ты, черноволосая, как, я погляжу, любишь цыган. Сказать почему? Ты и сама почти цыганка.— Кто вам сказал?— Да кто ж мне мог сказать. Но я тебе и имя твое назову. Милое имечко. Аллегрой тебя зовут.— А вы нагадаете мне удачу?— Все расскажу, милая, и прошлое, и настоящее, и будущее.— Думаю, нам пора, — сказала я.Ни девочки, ни цыганка не обратили на меня никакого внимания.— Аллегра из большого дома. Тебя бросила твоя нечестивая мать. Но ты не огорчайся милая. Тебя ждет прекрасный принц и большое счастье.— Правда? — сказала Аллегра. — А других?— Дай-ка посмотрю…Цыганка стояла передо мной руки в боки.— Это наша учительница музыки, — начала Аллегра.Ах, музыки. Тра-ля-ля… — сказала цыганка, — будьте осторожны, леди. Опасайтесь человека с синими глазами…

Виктория Холт

Исторические любовные романы

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература