Читаем Дом незнакомцев полностью

Он ухмыльнулся, потом достал из кармана водительской куртки маленькую ювелирную коробочку в форме сердечка. Он открыл коробочку. Розовая жемчужина очаровательно и мягко сияла в обрамлении огненных искорок крохотных бриллиантов, в которых отражалось желание, горевшее в глазах Эррола.

Она почувствовала, как он взял ее левую руку, и кольцо засверкало на ее среднем пальце.

— Теперь ты моя! — восторженно воскликнул он. — Теперь ты моя девочка, Марни!

На следующий день Джинджеру сделали операцию, после которой в течение нескольких дней он находился под опекой сестер.

Марни скучала без него, но только в субботу утром Пол взял ее с собой ненадолго в комнату мальчика. Операция явно отняла у него много сил, но Пол гордился работой, которую сделал, и заверил Марни, когда они ушли от Джинджера, что мальчик скоро снова сможет сидеть и реагировать на окружающее.

Они шли по коридору к лестнице. Их руки неожиданно соприкоснулись, и сердце Марни ушло в пятки, когда тонкие пальцы Пола дотронулись до кольца, которое она носила. Потом он почти небрежно произнес:

— Когда вы собираетесь покинуть меня?

— Мне бы хотелось уехать как можно скорее, — ответила она. — У вас не будет проблем с поиском новой секретарши. Я могу связаться с агентством и поискать кого-нибудь для вас, если хотите.

— Необычайно полезны до самой последней минуты, — сказал он, растягивая слова. — Но я не хотел бы, чтобы вы перенапрягались.

Теперь они дошли до подножия лестницы. Марни услышала, как в офисе звонит телефон, и поспешила снять трубку. Звонила Рут Стайн, она хотела поговорить с Полом. Марни передала ему трубку, потом отнесла кофейный поднос на кухню, а когда вернулась, Пол неожиданно сообщил ей, что Стайны, недавно переехавшие в новый дом, устраивают завтра новоселье и Рут предложила, чтобы Марни пришла на него с женихом.

— Вы идете? — Вопрос слетел с губ Марни, прежде чем она опомнилась.

Пол вопросительно взглянул на нее:

— Вы против? Рут и ее муж мои старые друзья. — Услышав шаги, он обернулся на полуоткрытую дверь. В комнату неторопливо вошел Эррол с несколькими рентгеновскими снимками:

— Вы хотели их посмотреть.

Марни не понравилось, как улыбнулся Пол.

— Завтра вечером у Стайнов новоселье, Деннис, — сказал он. — Вы с Марни приглашены.

Подвижные брови Эррола комично вздрогнули, и Марни показалось, что он однозначно откажется от приглашения. Но, к ее огорчению, с довольно ироничным рвением Эррол его принял.

На следующий вечер Марни собиралась на вечеринку у Стайнов в невероятном смятении. Пытаясь сбросить напряженность, она нарядилась в один из своих излюбленных костюмов, шифоновый кафтан в нежных пастельно-зеленых и розовых тонах. Сделала совсем простую прическу, а во впадинке между ключицами поблескивало крохотное серебряное сердечко.

Она встретилась с собой глазами в зеркале, стоявшем на туалетном столике, их выражение было странным. Казалось, в них было что-то отчаянное… как у существа, загнанного в угол. Она подхватила с кровати меховой жакет и поспешно выбежала из бунгало.

Большинство гостей Стайнов были медиками, но у Рут и ее мужа был подвижный, живой ум, так что их друзья-медики представляли собой интересное общество. Илена и Пол явно были знакомы со всеми присутствующими, и Марни с облегчением заметила, что шеф почти совсем не обращает на нее внимания. Илена выглядела просто сказочно в кружевах кофейного цвета, на спине вырез в форме буквы «V» спускался до талии. Увидев Марни, она поначалу собиралась улыбнуться, потом ее бирюзово-голубые глаза скользнули к Эрролу, и Марни почувствовала, как они сузились от немыслимой обиды.

Позже к Марни подошла Рут и попросила ее поиграть на фортепьяно:

— Я слышала от Пола, что вы играете. Исключительно хорошо, как он мне говорил.

Просьба смутила Марни, но отказать Рут было бы невежливо. Ее зеленые глаза укоризненно скользнули в сторону Пола, он усмехнулся одними губами, потом с присущим ему высокомерным видом поднял сигарету, и она была убеждена, что он скрывает весьма ехидную улыбку.

Марни всегда играла хорошо, когда была эмоционально взвинчена, и те из гостей, которые ожидали услышать милые пустячки от этой хрупкой девушки в наряде цветущих яблонь, были ошеломлены и восхищены ее уверенными прикосновениями к клавиатуре и той индивидуальностью, которую она привнесла в свое исполнение сочинений Шопена.

Поднявшись, наконец, из-за маленького рояля, она растворилась в толпе гостей, потом ей стало жарко, и она решила поискать прохлады в довольно славной оранжерее, примыкающей к гостиной. В бассейне с золотыми рыбками звенел фонтанчик, и Марни села на сиденье, скрытое за небольшой плантацией комнатных растений. Они отбрасывали на нее тень, и на несколько минут она почувствовала себя отделенной от всех… потом ее спина напряглась при звуке приближающихся шагов. Одни были мужскими, другие, несомненно, принадлежали женщине. Пара остановилась, и Марни инстинктивно укрылась под защитой растений.

— Послушай, но ведь это немного рискованно, — услышала Марни слова мужчины и тут же узнала голос… Певучий, ирландский, ошибиться было невозможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарок от Эльвиры

Зыбучие пески. Книга 1
Зыбучие пески. Книга 1

— А ты, черноволосая, как, я погляжу, любишь цыган. Сказать почему? Ты и сама почти цыганка.— Кто вам сказал?— Да кто ж мне мог сказать. Но я тебе и имя твое назову. Милое имечко. Аллегрой тебя зовут.— А вы нагадаете мне удачу?— Все расскажу, милая, и прошлое, и настоящее, и будущее.— Думаю, нам пора, — сказала я.Ни девочки, ни цыганка не обратили на меня никакого внимания.— Аллегра из большого дома. Тебя бросила твоя нечестивая мать. Но ты не огорчайся милая. Тебя ждет прекрасный принц и большое счастье.— Правда? — сказала Аллегра. — А других?— Дай-ка посмотрю…Цыганка стояла передо мной руки в боки.— Это наша учительница музыки, — начала Аллегра.Ах, музыки. Тра-ля-ля… — сказала цыганка, — будьте осторожны, леди. Опасайтесь человека с синими глазами…

Виктория Холт

Исторические любовные романы

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература